Читаем Педагогика для некроманта полностью

– Не совсем. Он сам отдал мне свое изобретение еще вчера. Хотя мне думается, что сделано оно не для меня, – улыбнулся Синд. – Крепко ты его обидела. Я жду очередного импульсивного сюрприза от стихийника. Поаккуратнее в мертвецкой, а то опять закроет тебя.

– Не смешно, – обиделась Мёрке.

– Кстати, он странные вещи спрашивал, – припомнил Форсворд.

– Не по части некромантии, случайно? – догадалась Натт.

– Именно. Но тут я не помощник, для меня эта стезя уже в прошлом. Я так ему и объяснил. Он явно расстроился, когда я отказался. Хассел до сих пор ищет того, кто воскресит Виллму? – спросил Синд, когда они с Мёрке уже шли по подземелью.

– Все не сдается, даже к тебе пришел, – вздохнула Натт.

Они оставили дверь открытой для Мьюл и направились в лабораторию. Дредкат, словно предчувствуя грядущую экзекуцию, начал вырываться. Он оставил несколько глубоких порезов на руке некромантки, но Натт даже не поморщилась. Она провела ладонью над свирепствующей тварью, и бессат морт мгновенно стихли. Зато в дальнем углу комнаты раздался шорох.

В помещении уже кто-то был. Мёрке инстинктивно схватилась за рукоять гравштайна, ожидая очередного голема или чего похуже, но увидела лишь Янту, сидящую на полу. Помощница подняла на них заплаканные глаза.

– Янта! – Некромантка убрала оружие и обняла свою протеже. После трагедии, постигшей Северный альянс, студентка почти не появлялась на людях. Она запиралась в своей комнате или тайком пробиралась в лазарет посреди ночи, чтобы дать волю слезам. В то злополучное утро она проспала и не присоединилась к друзьям на репетиции големов. Ее вины в случившемся не было, но Янта не могла отделаться от ужасного чувства, что, окажись она рядом, все сложилось бы по-другому.

– Госпожа Мёрке, инквизитор Форсворд, – лаборантка вытерла рукавом заплаканное лицо и не без помощи наставницы поднялась на ноги. – Извините, я не знала, что вы сегодня будете работать. Хотела еще разок прибраться. За уборкой ненадолго забываешь обо всем, – Янта придирчивым взглядом окинула помещение, оценивая свои усилия.

– Все просто прекрасно, Янта, можешь отдохнуть. Кажется, я могу даже свое отражение разглядеть на полу. Ты молодец, – похвалила Натт.

– Только скажите! Я готова взяться за любое дело, лишь бы вы не отвлекались от спасения ребят! – с чувством воскликнула лаборантка.

– Вообще у госпожи Мёрке страшный беспорядок в комнате, – хмыкнул Синд, – а еще, кажется, она не меняла постельное белье после того, как на нем поспал один пьяный стихийный маг.

Натт залилась краской и гневно посмотрела на друга. Янта же не поняла ни слова, но с готовностью предложила:

– Я приберусь и отнесу белье в прачечную. К вечеру комната будет в идеальном порядке!

– Янта, не надо. Господин инквизитор неудачно пошутил. Ты моя помощница, а не служанка. – Мёрке стало неловко из-за поведения Синда.

– Ну пожалуйста! Не хочу возвращаться к себе, там я снова буду одна… Мы с Киерре делили комнату. Там везде ее вещи… Может, если вымотаюсь, то смогу хоть одну ночь поспать без кошмаров, – взмолилась студентка, и Синд Форсворд ловко выудил из кармана некромантки печать и кинул ее лаборантке.

– Синд, – Мёрке строго посмотрела на друга.

– Мне не нравится, что ты спишь на подушке, о которую терся нетрезвый стихийник. А Янту мы не заставляем. Правильно ведь? – он обратился за поддержкой к студентке.

Она собиралась что-то ответить, как вдруг в комнату с внушительным чехлом вошла малышка Мьюл. Подруги на мгновение встретились взглядами. Янта быстро опустила глаза, сжала в ладони ключ-печать, пробормотала что-то бессвязное и выбежала из лаборатории.

Банши сильнее обхватила чехол с брайтером, не зная, куда себя деть. В огромных серых глазах стояли слезы.

– Она ненавидит меня… Поделом мне! Я всем вокруг врала, и вот что из этого вышло… – Мьюл сморгнула слезы и протянула Синду оружие. – Я могу остаться?

– Конечно, – разрешил инквизитор, – тебе нужна практика.

– Фантазия у тебя, конечно, Синд, богатая, – хмыкнула Мьюл. – Брайтер Форсворд. Зачем давать фамилию оружию?

– У всех мощных артефактов есть имена. У этого их даже два. Я и тебе свою фамилию дал. Болге – не твоя настоящая семья.

– Отлично. Что же получается, я теперь тоже твоя собственность, как и эта ковырялка? – Мьюл кивнула на чехол.

– Она теперь Форсворд? – удивилась Мёрке. – Представляю, что скажет почтенная семья уважаемых стихийников, когда узнает, что породнилась с демоном.

– Да плевать, – пожал плечами инквизитор.

– И как же мне обращаться к тебе теперь? – насмешливо спросила новоиспеченная Мьюл Форсворд. – Хозяин или младший братик?

– Поздравляю, Синд! – рассмеялась Натт. – Тебе досталась чудесная родня!

Инквизитор тоже залился смехом, глядя на старшую сестрицу, корчащую недовольные рожицы.

– А что вы, собственно, собираетесь делать? – бывшая банши с интересом изучала спящего на операционном столе дредката. – Ты же не просто так попросил принести священное оружие.

– Пока сами не знаем. Хотим достать энергетическое сосредоточие из нежити. Вдруг в нем хранятся ценные сведения? – ответил инквизитор, распаковывая брайтер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература