Читаем Педагогика для некроманта полностью

Через час Мёрке и Форсворд сидели на полу посреди разгромленной комнаты. Натт с тоской оглядела хаос, который мог легко составить конкуренцию первоначальному беспорядку в ее каморке. Они ничего не обнаружили: ни тайников, ни секретных рычагов. Дредкат лениво наблюдал за происходящим и совершенно не давал подсказок.

Синд встал и пододвинул шкаф с перевернутыми вверх дном вещами некромантки обратно к стене. Сверху свалился кристалл-светильник и разбился с легким хлопком, расколовшись на кучу мелких осколков.

— Я не специально! — инквизитор замахал руками. Он уже догадался, чьи подарки были расставлены повсюду, и поразился находчивости и настойчивости стихийника.

— Ничего страшного. — Мёрке аккуратно собрала то, что осталось от кристалла, и пересыпала в пустую цветочную вазу. Выкидывать даже бесполезные осколки она не хотела. Натт покрутила в пальцах крупный осколок, а затем покосилась на пустую жемчужную сферу Хассела, валяющуюся под столом.

— Синд… кажется, до меня дошло… — Она схватила его за руку, подобрала с пола недовольного кота и потащила обоих к выходу.

— Эй, куда мы? — недоумевал инквизитор.

— Мы идем в лабораторию препарировать дредката.

— Не жалко тебе животинку?

— Серьезно? И это мне говорит действующий чемпион по вивисекции в Тэнгляйхе. Есть хоть что-то, что ты не препарировал за свою жизнь? — ухмыльнулась Мёрке.

Синд призадумался, пока они спускались по лестнице.

— Не поверишь. Вот именно котов я и не расчленял.

Мёрке с сомнением посмотрела на друга.

— Сама посмотри, какие они милые, — неожиданно признался бывший некромант и погладил дредката по тощему костлявому боку.

* * *

Фирс Хассел устало растянулся на кровати. Приготовления были почти завершены. Если бы не инцидент с големами, он бы воплотил свою задумку раньше, но схватка и прыжок с башни отняли слишком много сил. Лучше немного подождать. Скоро. Уже скоро. Он не может потерять Виллму, она единственная, кто знает и помнит его настоящего.

Мёрке и Форсворд снова ходят неразлучной парочкой. Все по-прежнему. Как она могла простить некроманта после всего! Стихийник сжал кулаки.

— Ты жалок, — пренебрежительно бросил знакомый голос в голове. Каждое слово потрескивало, словно язычки пламени, и маг закрыл уши руками.

— Я — это я, — упрямо шептал Фирс, пытаясь успокоить пламенеющее сознание. Он подошел к шкафу со сферами, достал пустую и создал новое воспоминание.

— Чего ты хочешь от меня, Фирс? — Натт грубо прервала его.

— Ответа. Скажи, я так больше не могу.

— Уверен, что хочешь спросить меня именно сейчас о моих чувствах? — зло ухмыльнулась Мёрке.

— Да.

— Тогда мой ответ — нет. Я не люблю тебя, Фирс Хассел.

Стихийник долго вглядывался в холодные глаза некромантки, пытаясь углядеть в них спасительный намек. Разочаровавшись, он убрал сферу и с силой хлопнул дверцей. Полка не выдержала, и воспоминания с грохотом рассыпались. Дрожащими руками Фирс собрал их и бережно водрузил на место. Все было цело. Он выдохнул, на этот раз осторожно закрыл шкаф и повторил:

— Я — это я.

Глава 9

— Мьюл, — произнес Синд в маленькое зеркальце, которое вытащил из кармана.

Банши ответила подозрительно быстро, словно ждала, когда инквизитор ее позовет.

— Слушаю, — проговорила она нарочито сонным голосом.

— Возьми брайтер[17]. Ждем тебя в аудитории некромантии, — отчеканил Синд и убрал артефакт.

— Брайтер? Ты доверяешь демону свое уникальное оружие? — удивилась Натт.

— Она уже не демон. И я взял ее в помощницы. У Мьюл неплохой потенциал, тем более она уже присягнула на верность. Так что ослушаться при любом желании не сможет, — пояснил инквизитор.

— Ничего себе! Шустро ты выбрал себе ученицу.

— Это не я решил. Таково было условие совета Скьерзилдена. Иначе пришлось бы отправлять ее туда на «перевоспитание», — поморщился Синд.

— Там настолько плохо? — прошептала Мёрке.

— Хуже. Они используют все потаенные страхи, чтобы сломать тебя. Прокручивают раз за разом самые ужасные моменты из прошлого. Ты либо сдашься и сойдешь с ума, либо примешь эту часть себя и сможешь жить дальше.

— Что они показывали тебе? — спросила Натт прежде, чем успела остановить себя.

Синд Форсворд стиснул зубы и опустил глаза.

— Извини, — проговорила она и попыталась сменить тему: — Откуда у тебя это зеркало? У Мьюл такое же? По ним можно общаться на расстоянии?

— Да, они отличаются только узором. На моем птица — кажется, из южной провинции, а у Мьюл — солнце. И птица, и солнце созданы для общения, вот только время связи ограниченно: энергоемкость у такого артефакта очень маленькая. Хватает только на короткие сообщения. Да и зеркала идут только парами. Например, если захочу связываться с тобой, то придется заводить дополнительное зеркало — и мне, и тебе. Но Хассел обещал улучшить эту функцию, чтобы стало возможным использование целой сети зеркал.

— Фирс? Ты просил его о помощи?

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия Тэнгляйх

Похожие книги