Читаем Пекарня с сюрпризом для попаданки (СИ) полностью

– Тебя не обманешь, – дядюшка Антонио тоже рассмеялся и протянул кружку. Папаша Джузеппе подлил ему напитка из пузатой бутыли, что принесла Сабрина. Винченцо и сыновья дядюшки отказались от напитка. А мне и Сабрине никто его и не предлагал. Видимо, малы еще, но я и не хотела. Это у мужчин работа окончена и можно посидеть за кружечкой и поболтать. Чем, в принципе, они и занялись. Теплый вечер располагал к этому, и я перенесла закуски в беседку. Папаша Джузеппе вместе с дядюшкой Антонио начал предаваться воспоминаниям. Инквизитор и братья просто слушали и заканчивали очень поздний ужин. К слову, от Микаэля никаких поползновений, не считая красноречивых взглядов, не было. Но я на эти взгляды не реагировала.

– Ты иди спать ложись, а я еще здесь поработаю, – попыталась отправить Сабрину отдыхать.

– Нет, я не оставлю тебя, – девочка отрицательно покачала головой.

– Ну, как знаешь. Я предлагала, – мне было жалко смотреть на ребенка. Она зевала, но старательно помогала мне убирать и мыть посуду.

– Что мы делать будем с оставшимся черствым хлебом? – на дальнем столе лежали еще примерно три мешка не совсем черствого хлеба.

– Импровизировать, – с усмешкой отозвалась. – Сейчас нам надо подготовить для батюшки спальное место и новую комнату, в которую он переедет на ближайшие пару месяцев. В зависимости от того, как будут срастаться переломы.

– Можно освободить одну из кладовок, – предложила девочка. – Я покажу, – вызвалась она, и мы пошли в коридор за кухней. Как раз рядом с той кладовочкой, где я нашла тряпицы для гипса, и была та комнатушка, куда предлагала Сабрина переселить батюшку. Я осмотрела и осталась довольна. Там даже окошко было. Правда, маленькое и под потолком. Но зато дверной проем широкий, как раз коляска проедет.

– Ну что, приступим? – я вздохнула и поняла, что сегодня мне спать не придется.

Сперва мы вынесли старые корзины и мешки с ветошью.

– Диана, я хотел бы поговорить, – Микаэль перехватил у меня из рук корзину.

– Прости, Микаэль, но мне некогда, – я не лукавила. Мне действительно некогда стоять и болтать.

– Но я хочу поговорить, – парень отставил корзину в сторону. Зло блеснув глазами, схватил меня за руку и попытался прижать к себе, а я уперлась ему в грудь руками.

– Девушка же сказала, что у нее много работы, – инквизитор как никогда оказался кстати. – Диана, вам помочь? – и Винченцо подошел еще ближе к нам. Микаэль молод и горяч, но не дурак, поэтому отпустил меня.

– Я как раз и хотел предложить помощь, – выкрутился парень, а Винченцо одобрительно кивнул.

Тут же появился Николя. Сразу стало ясно, что он спешил на выручку брату, но не успел. С помощью парней стало легче. Правда, Винченцо скорее командовал, нежели сам что-то делал, но и от этого была помощь. Пока мы с Сабриной сходили наверх и принесли все необходимое, парни сколотили из досок, что хранились в этой же кладовке, нары, на которые мы постелили матрас. Кроватью, конечно, это можно было назвать с натяжкой, но спать можно.

– Я завтра сделаю и принесу тумбочку, и соорудим полки для вещей, – предложил Микаэль.

Я лишь кивнула. Ну а что мне еще оставалось, кроме как согласиться? Сил спорить не осталось.

– А можно еще попросить вас сделать два круглых стола и штуки четыре табурета? – вдруг мне пришла в голову авантюрная мысль. И если получится, я ее завтра реализую. Заодно и черствый хлеб использую. Я даже мысленно сделала оговорку: “Если получится”, так как понимала, что силы мои не безграничные, а часов в сутках оказалось довольно мало.

– Сделаю, – парень внимательно посмотрел на меня, но ничего не добавил. И спасибо ему на этом.

– Я пойду скажу отцу, что пора домой идти, – Николас подтолкнул брата в спину, и они ушли во двор.

– Я тоже откланяюсь, – Винченцо улыбнулся устало. Он же после дороги, еще и весь день в делах. А теперь вот и меня опекает, чтоб никакой молодняк не покушался на честь бедной девушки. – Сейчас только попрощаюсь с вашим батюшкой. А вы невероятно вкусно готовите, и мой желудок намекает, что я буду часто вас посещать, – мужчина смотрел на меня нечитаемым взглядом, а я ощутила, что краснею.

– Только желудок? – я и забыла, что Сабрина все это время крутилась тут же и, естественно, слышала слова мужчины.

– Не только, – мужчина взял меня за руку. И тут же отпустил. Я не поняла, он хотел то ли пожать ее, то ли поцеловать.

Братья Карадорре прикатили на кресле папашу Джузеппе и помогли его переложить на новую кровать. Попрощались и, взяв под руки своего отца, помогли дойти до телеги, на которой приехали. Я заперла все двери изнутри на засов и, набрав два ведра воды, отправилась на второй этаж. Водные процедуры заняли еще около часа, и уже глубокой ночью легла спать, прекрасно понимая, что всего через несколько часов мне нужно будет вставать.

<p>Глава 3.</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги