Мастеровой что было сил тряхнул ветку, и котёнок с жалобным писком сорвался вниз. Упал в сажени от полоумного барина, через секунду был подхвачен и вознесён над водами.
Зрители кричали и выли от восторга, сами себя не помня.
Гребя свободной рукой, герой (всё-таки герой, а не безумец — это было ясно по реакции публики) доплыл до подножия обрыва, с трудом вскарабкался на мокрый валун и пошёл по самой кромке прибоя к тропинке, что была высечена в скале. Сверху уж бежали встречать — подхватить под руки, растереть, обнять.
Через несколько минут, встреченный всеобщим ликованием, красавец был наверху. Ни держать себя под руки, ни растирать, ни тем более обнимать он никому не позволил. Шёл сам, весь синий, трясущийся от холода, с прилипшей ко лбу косой прядью. Таким, мокрым и вовсе не элегантным, он показался Полине Андреевне ещё прекрасней, чем в белоснежном наряде. И не ей одной — это было видно по мечтательным лицам женщин.
Чудесный спасатель рассеянно огляделся и вдруг задержал взгляд на рыжеволосой красивой даме, что смотрела на него не с восторгом, как другие, а скорее с испугом.
Подошёл, по-прежнему держа в руке вымокшего щуплого котёнка. Спросил, глядя прямо в глаза:
— Вы кто?
— Лисицына, — тихо ответила Полина Андреевна.
Зрачки у героя были чёрные, широкие, а кружки вокруг них светло-синие с лазоревым оттенком.
— Вдова, — сама не зная зачем, присовокупила заробевшая этого взгляда женщина.
— Вдова? — медленно переспросил барин и особенным образом улыбнулся: будто Полина Андреевна лежала перед ним на блюде, разукрашенная петрушкой и сельдереем.
Лисицына непроизвольно попятилась и быстро сказала:
— У меня есть Жених.
— Так кто, вдова или невеста? — засмеялся прельститель, сверкнув белыми зубами. — А, всё равно.
Повернулся, пошёл дальше.
Ох, до чего же был хорош! Полина Андреевна нащупала на груди под платьем крестик, сжала его пальцами.
Резануло одно. Спасённого котёнка герой швырнул счастливой девочке под ноги, даже не взглянув на неё и не слушая сбивчивый благодарный лепет.
Накинул на плечи услужливо поданное пальто (уже не такое ослепительно белое, как прежде), фуражку надел как придётся, набекрень.
Ушёл и ни разу не оглянулся.
Сон про крокодила
В пределы собственно монастыря госпожа Лисицына ступила, ещё не вполне оправившись от взволновавшей её встречи — раскрасневшаяся, виновато помаргивающая. Однако строгий, торжественный вид обители, само обилие иноков и послушников, облачённых в чёрное, помогли Полине Андреевне вернуться в подобающее настроение.
Пройдя мимо главного храма, мимо келейных и хозяйственных корпусов, паломница оказалась во внутренней части монастыря, где в окружении клумб стояли два нарядных дома — настоятельские и архиерейские палаты: в первом квартировал ново-араратский настоятель отец Виталий, второй же предназначался для размещения высокого начальства, буде пожелает почтить островные святыни посещением. А надо сказать, что начальство бывало на Ханаане часто — и церковное, и синодское, и светское. Один лишь губернский архиерей, которому вроде бы и ехать было ближе, чем из Москвы или Петербурга, за долгие годы не наведался ни разу. Не из небрежения, а напротив — от уважения к распорядительности архимандрита. Преосвященный любил повторять, что догляд надобен за нерадивыми, а радивых доглядывать незачем, и в соответствии с этой максимой предпочитал навещать лишь менее устроенные из подведомственных ему монастырей и благочиний.
Келейник отца Виталия попросил дарительницу обождать в приёмной, где по стенам были развешаны иконы вперемежку с архитектурными планами разных строений. Иконам Лисицына поклонилась, планы внимательно рассмотрела, пожалела чахлую гераньку, которой что-то плохо рослось на подоконнике, а там и к высокопреподобному позвали.
Отец Виталий встретил богомолицу приветливо, благословил с высоты своего исполинского роста и даже к рыжим, выбивавшимся из-под платка волосам наклонился, как бы в смысле поцелуя, однако видно было, что дел у настоятеля множество и ему хочется избавиться от приезжей барыньки поскорее.
— На обитель в общем жертвуете или на какое-нибудь особенное дело? — спросил он, раскрывая конторскую книгу и готовясь вписать вдовицыну лепту.
— На полное усмотрение вашего высокопреподобия, — ответила Полина Андреевна. — А дозволено ли мне будет присесть?
Виталий вздохнул, поняв, что без душеспасительной беседы не обойтись — за своё пожертвование съест у него вдова Лисицына четверть часа, если не больше.
— Да вот сюда пожалуйте, — показал он на неудобный, специально для подобных случаев заведённый стул: с рёбрышками по сиденью, с шипастой спинкой — больше четверти часа на таком инквизиторском седалище и не выдержишь.
Полина Андреевна села, ойкнула, но ничего по поводу удивительного стула не сказала.