— Не подгоняйте нас, — поддержал его председатель муниципалитета. Как и казначей, он не относился к друзьям мэра, что в процессе обсуждения стало явным.
— Послушайте, — сказал Лассаль, — пока мы здесь препираемся, эти убийцы в грязной вонючей дыре отсчитывают минуты до того момента, как начнут расстреливать заложников.
— Грязная вонючая дыра? — возмутился председатель транспортной компании. — Вы говорите о самом большом и безопасном метро в мире.
Транспортная компания была сложным предприятием с совместным участием властей штата и города. Было совершенно ясно, что её глава — человек губернатора. Он был не слишком популярен в городе, и мэр понимал, что если что-то пойдет не так, на него можно свалить часть своей вины.
— Давайте начинать, — сказал Лассаль и кивнул комиссару полиции.
— Значит, так: мы мобилизовали все возможные силы, — сообщил тот. — Я могу спустить вниз достаточно оружия и газов, чтобы стереть террористов в порошок. Но не смогу гарантировать безопасность заложников.
— Другими словами, — заметил Лассаль, — вы за то, чтобы заплатить.
— Меня просто бесит, когда приходится подобным образом уступать преступникам, — признался комиссар, — но когда вместе с виновными могут погибнуть невинные, я просто не знаю, что делать.
— Ваше решение? — настаивал Лассаль.
— Я воздерживаюсь.
— Черт возьми! — Лассаль повернулся к председателю транспортной компании. — Ваша очередь.
— Единственное, что меня беспокоит, — сказал председатель, — это безопасность пассажиров.
— Ваше решение?
— Отказ заплатить выкуп будет стоить нам доверия пассажиров. Хотя в любом случае мы так или иначе потеряем часть дохода. Нужно платить.
— А из каких средств? — спросил казначей. — Из вашего бюджета?
Председатель горько усмехнулся.
— Я совершенно пуст. У меня нет ни пенни.
— У меня тоже, — кивнул казначей. — Я посоветовал мэру не давать никаких финансовых обязательств, пока мы не будем знать, откуда поступят деньги.
— Я так понимаю, что вы высказываетесь отрицательно, — заметил Лассаль.
— Я ещё не высказал свою точку зрения, — обиделся казначей.
— Сейчас нет времени излагать точки зрения.
— Но я не сомневаюсь, что для её точки зрения время найдется, верно?
Казначей холодно кивнул в сторону жены мэра, которая однажды назвала его «неисправимым скрягой».
Скривив губы, жена мэра ответила на жаргоне, который освоила ещё студенткой в Уэлсли, и которым, в отличие от мужа, владела вполне квалифицированно.
— Чего ещё ждать от такого засранца!
— Благодарю вас, мадам, — Лассаль повернулся к председателю муниципалитета. — Ваша очередь.
— Я голосую против по следующим причинам…
— Хорошо, — перебил Лассаль. — Один воздержавшийся, один — за, и двое против. Я голосую за и счет становится два-два. Ваше мнение, Сэм?
— Подождите минутку, — возразил председатель муниципалитета. — Я хотел бы объяснить свое решение.
— У нас нет на это времени, — возразил Лассаль. — На карту поставлены жизни людей.
— Я намерен объяснить причины, побудившие меня принять такое решение, — настаивал председатель. — Прежде всего, и это самое главное, я сторонник закона и порядка. Я за то, чтобы вести войну с преступниками, а не баловать их чемоданами денег.
— Благодарю вас, мистер председатель, — кивнул Лассаль.
— Я должен сказать ещё одно.
— Черт побери, — не вытерпел Лассаль, — неужели вы не понимаете, что речь идет о жизни и смерти?
— Второе, что я хотел бы сказать, — продолжал председатель муниципалитета, — если мы заплатим выкуп, сложится такая же ситуация, как в авиации. Уступите этим гангстерам, и захватывать поезда метро начнет каждый. Сколько миллионов долларов вы можете позволить себе истратить?
— Которых у нас нет, — добавил казначей.
— Итак, мистер мэр, — продолжил председатель муниципалитета, — я настоятельно прошу вас проголосовать против выплаты выкупа.
— Как я уже говорил, — вмешался Лассаль, — двое за, двое против и один воздержался. Решающее слово за Его честью.
— И что будет, если счет окажется три к одному? — спросил казначей.
— Решающее слово останется за Его честью, — решительно повторил Лассаль. — Сэм, пожалуйста, не мог бы ты подвести итог?
Мэр неожиданно громогласно чихнул, так что брызги разлетелись по всей комнате. Он с удовольствием отметил, как все вздрогнули и отшатнулись.
— Мюррей, я надеялся, что итог подведете вы.
— Хватит играть в эти игры, — зло сощурился Лассаль. — Если вас хоть немного беспокоит судьба захваченных людей…
— Смешно это слышать от вас, — хмыкнула жена мэра. — Вы говорите так, словно эти люди голосуют.
Мэра неожиданно охватил приступ удушливого кашля. Врач с сомнением посмотрел на него и сказал:
— Этот человек в таком состоянии, когда на него нельзя давить. Я этого не позволю.
— Господи! — вскричал Лассаль. — Жены и раздатчики пилюль! Сэм, неужели ты не понимаешь, что у нас нет выбора? Мы должны вызволить заложников живыми и невредимыми. Неужели я должен напоминать тебе, что…
— Я знаю все, что ты хочешь сказать по поводу выборов, — вздохнул мэр. — Мне только не нравится, как ты всем грубишь. Мне бы хотелось, чтобы все происходило гораздо демократичнее.