Читаем Пэмсэм полностью

- Госпожа Саманта, - покашлял Гаспар, привлекая к себе внимание, он и раньше пытался сделать что-нибудь, чтобы хозяйка его заметила, но Сэм не видела ничего кроме оставленного для нее перекуса.

- М? - девушка подняла глаза, старательно жуя.

- Я должен вас сообщить…

- Что-то страшное?

- Нет, что вы.

- Тогда давайте потом, - попросила Сэм. - Я обещаю, выделю время и выслушаю ваш доклад. Завтра. Нет, послезавтра или не знаю когда, но поговорим.

- Я вовсе не это хотел сказать, леди. Я очень давно не мог с вами связаться. Я искал вас, но вы…

- Да, я знаю, меня невозможно было найти, - кивнула Сэм. - Давайте ближе к делу, что случилось?

- Мистер Донато тоже вас искал и леди Нелия, но вы…

- К делу, Гаспар.

- Мистер Донато гостит тут, - выпалил дворецкий.

- Оу, - произнесли Сэм, Пэм и Гай одновременно и переглянулись. Сэм замерла, не донеся бутерброд до рта.

- Мы не могли вас найти, - снова повторил слуга. - Но вы же позволили детям мистера Карлоса бывать тут и господин Донато решил… Я не мог ему запретить.

- Донато тут? В доме? - Сэм обернулась на дверь.

- Непосредственно сейчас нет, - поспешно сказал Гаспар. - Мистер Донато с утра улетел навестить друга и вернется только к ужину.

- То есть он еще не в курсе что я приехала, - поняла Сэм. - Вот черт.

- Сэм, для нас это проблема? - уточнил Гай.

- Для вас нет, - задумчиво ответила девушка.

- Для нас? А для тебя? - договорить мужчина не успел, Пэм дернула его за рукав и отрицательно покачала головой. Саманта этого не заметила, Она думала о чем-то, хмурясь.

- Сэм, у нас забронирован отель, мы еще можем уехать туда, - подала голос Памела. - Ты можешь с нами.

- С чего ей уезжать? - удивился Гай. - Это же ее дом.

- Я действительно разрешила им бывать тут, мы договорились предупреждать о визитах, - тихо сказала Сэм. - Вот дьявол. Но я совсем не хочу уезжать.

- Что вы, госпожа Саманта, не думаю что мистер Торес будет возражать против вашего приезда. Просто я счел что будет правильнее если вы узнаете о присутствии мистера Донато до того как он вернется. К сожалению, для него ваш приезд будет сюрпризом, он не берет трубку.

- Вот уж он обрадуется, - буркнула Сэм и отложила надкусанный бутерброд. - Ладно, вечером поговорю с Донато, и возможно, придется перебраться в гостевой дом, чтобы не мешать ему. Когда Донато вернется и переварит радостную новость, сообщите мне, - попросила она Гаспара. - А я, пожалуй, искупаться схожу. Вы как? - поинтересовалась она у сестры и друга.

- С тобой, - ответили те одновременно.

- Тогда переодеваться, - решительно сказала Сэм. - Встретимся тут через десять минут. Пэм, крем от солнца не забудь, обгоришь.

- Я возьму, - пообещала Памела и поспешила в отведенную для них с Гаем комнату.


Пэм, а почему присутствие этого Донато так волнует Сэм? - поинтересовался Гай, переодеваясь. Памела вздохнула.

- Ты Донато Тореса видел? - спросила она.

- Мельком. Он на отца похож, да?

- Одно лицо, только моложе, - согласно кивнула Пэм.

- И Сэм эта схожесть волнует? - догадался Гай.

- Можно сказать и так. Я не знаю как сейчас, но тогда, сразу после смерти Карлоса, ее это мучило.

- Да уж, ситуация, - Гай усмехнулся. - Если понадобится помощь, дайте мне знать.

- Спасибо, - Пэм с нежностью посмотрела на Гая, какой он все же замечательный.

- Поторопись, а не то Сэм убежит без нас.

- Я быстро, - Памела нашла свой купальник и скрылась в ванной.

- Боже, ты видел какая у нас ванная, - вышла она оттуда через пару минут. - Как во дворце сказочном.

- Так и сам дом как дворец, - улыбнулся Гай, заглядывая в ванную.

- Точно, - согласилась Пэм. - Ну, я готова.

На пляже троица провела несколько часов, а вернувшись в дом, они сразу разошлись переодеваться к ужину. Вниз, в столовую, первым спустился Гай, девушки заперлись в спальне у Сэм.

- Добрый вечер, - вторым появился Донато. - Донато Торес, - представился он, протягивая Гаю руку.

- Гай Гейбл, - представился в свою очередь Гай. - Рад познакомиться.

- А дамы еще не спустились? - спросил Донато просто чтобы что-то спросить.

- Нет, они еще переодеваются, - улыбнулся Гай.

- Предлагаю выпить, пока мы их ждем, - Донато чувствовал себя паршиво. Новость о приезде Саманты выбила его из колеи. Он чувствовал себя незваным гостем. Да она разрешила приезжать сюда, да ее было не найти, но это не меняло того что Саманта тут хозяйка, а он приехал без разрешения. А это Гай вроде приятный. Интересно кто он? Как и Саманта военный? Донато казалось он уже где-то видел его, но где, вспомнить мужчина не мог.

- Бог ты мой, - вдруг воскликнул Гай, встав с кресла. Донато повернул голову и тоже поднялся. По лестнице спускались Пэм и Сэм, обе в платьях.

- Да вы просто богини, - Гай поцеловал руку сначала Памеле, потом Саманте.

- Добрый вечер, - в свою очередь девушкам поцеловал руки Донато.

- Добрый, - Пэм расцвела в улыбке. - Мы решили принарядиться.

- Чудная мысль, - Гай любовался подругой, мало того что ей шли платья, ей еще очень нравилось их носить. В отличие от Сэм, которая чувствовала себя в платье менее уверено, чем ее сестра.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пэмсэм

Похожие книги

Принцехранительница [СИ]
Принцехранительница [СИ]

— Короче я так понимаю, Уродец отныне на мне, — мрачно произнесла я. Идеальное аристократическое лицо пошло пятнами, левый глаз заметно дернулся.— Птичка, я сказал — уймись! – повторил ледяной приказ мастер Трехгранник.И, пройдя в кабинет, устроился в единственном оставшемся свободным кресле, предыдущее свободное занял советник. Дамам предлагалось стоять. Дамы из вредности остались стоять в плаще, не снимая капюшона и игнорируя пытливые взгляды монарших особ.— И да, — продолжил мастер Трехгранник, — Уро… э… — сбился, бросив на меня обещающий личные разборки взгляд, и продолжил уже ровным тоном, — отныне жизнь Его Высочества поручается тебе.— За что вы так с ним? — спросила я скорбным шепотом. — У меня даже хомячки домашние дохнут на вторые сутки, а вы мне целого принца.Принц, определенно являющийся гордостью королевства и пределом мечтаний женской его половины, внезапно осознал, что хочет жить, и нервно посмотрел на отца.

Елена Звездная

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы