Читаем Пенелопа лайф (СИ) полностью

Борис Олегович и начальник технического отдела довольно долго изучали документы , переглядываясь между собой и бросая испуганные взгляды то на Олега, то на Пенелопу.

А девушка ждала их ответа с таким напряжением, что не сразу заметила, как к ней подошёл её шеф. Он встал рядом с ней и незаметно сжал ладонь её левой руки своею ладонью. В тот же миг мир для Пенелопы опять остановился. Её сил хватило только на то, что бы повернуть свою голову и посмотреть в глаза своему шефу. Его взгляд выражал озабоченность.

- С вами всё в порядке? - Тихо произнёс он и сильнее сжал её ладонь.

Пенелопа смогла ответить только глазами. Она закрыла и открыла их.

- Хорошо, а то я уже хотел напоить вас своим бальзамом жизни, который по силе не уступает вашему "козлиному настою". Только пить его надо в ... постели. - Сказал Олег, усмехнулся и отпустил её руку.

Далее Пенелопа всё происходящее понимала с трудом. Память девушки сохранила лишь обрывки фраз, которые тоже вскоре "стёрлись" из её памяти...

- Я очень рада, что всё так хорошо закончилось. - Уплетая обед за обе щёки, проговорила Пенелопа, с благодарностью глядя на Олега. Он пригласил её на обед в ресторан и сидел напротив за столом.

- Хотите, я буду кормить вас обедом каждый день? Это будет благодарность за оказанную вами услугу. Если бы не ваша дотошность в переводах, мы бы "горели синим пламенем". Я думаю, что для всех это будет хорошим уроком.

Пенелопа сначала утвердительно кивнула, но вдруг отчаянно замотала головой.

- Нет, что вы?! Хороший урок - это замечательно, но ... я сама способна себя прокормить. - Быстро проговорила Пенелопа, смотря на свою пустую тарелку. - Да... Конечно... Я всё съела?! Но это только потому, что я перенервничала за это утро.

- Успокойтесь, Пенелопа. Мне даже нравится, когда у девушки хороший аппетит. Но мы, всё равно, подумаем, как вас отблагодарить.

- Ой, не стоит, Олег Олегович. Я согласна на обеды.... Этого достаточно.

Олег усмехнулся и постарался быстро "погасить" свою улыбку. Он вдруг понял, что между ними что-то происходит, и боялся порвать эту, ещё не крепкую, связь любой оплошностью со своей стороны.

- Скажите мне, Пенелопа, что вы сейчас хотите? Я обещаю, что сделаю это.

Пенелопа посмотрела в искренние глаза Олега, которые так и не поддавались "прочтению", затем вдруг погрустнела и сказала. - Отпустите меня сегодня после обеда домой. Мне очень надо!- Девушка тут де заметила, как её шеф погрустнел.

- Ну, хорошо. Если надо, то, конечно...У вас личные проблемы, или ещё кто-то...?

- Сегодня сороковой день со дня смерти моей бабушки. Я хочу съездить на её могилу, а это довольно далеко. Я боюсь, что, если я поеду на кладбище после работы, то придётся возвращаться домой уже затемно, а я...

Олег оборвал её слова. - Можете не продолжать. Сейчас вы идёте домой, а я пришлю к вам Сан Саныча. Он отвезёт вас и привезёт обратно домой. Побудет с вами и поможет, если, что нужно будет сделать там... на могиле.

Пенелопа поняла, что он был искренне озабочен её проблемой.

- Мне только жаль, что я не буду рядом с вами. Вы понимаете, почему?

Девушка кивнула. - Вам надо готовиться к докладу... Я понимаю. Спасибо...

Олег вдруг наклонился и, сжав её левую ладонь своею ладонью, сказал. - Мне искренне жаль, Пенелопа. Я вам сочувствую...

Пенелопа еле сдерживала свои эмоции. Искренность Олега, его доброта и помощь, воспоминания о любимой бабушки переполнили её сердце, которое вдруг приказало ответить ему нежностью. Девушка положила правую свою ладонь на пальцы Олега, и слегка их сжала.

Олег продолжал переживать чувства, вызванные пожатием руки Пенелопы ещё долгое время. Даже, когда они вместе с Сан Санычем возвращались обратно в офис, он внимательно рассматривал свою ладонь и сжимал свои пальцы в кулак, вновь и вновь ощущая под ними тонкие пальчики девушки.

- Олег Олегович, модно с вами поговорит?- Спросил Сан Саныч, когда они остановились у светофора. - Олег кивнул, и шофер продолжил говорить. - Я хочу поговорить с вами о вашей Пенелопе.

- О моей?! ... Ах, да.... о моей секретарше? Хорошо, я вас слушаю.

- Я думаю, что девочка нуждается в помощи. Конечно, она никому о своём положении не расскажет, но я догадался... Я думаю, что девочка ... голодает.

- Что? - Голос Олега оказался слишком сильным, потому что удивление на лице шофера было не поддельным. - Извините меня, Сан Саныч, но то, что вы сказали ... Как это может быть в наше время?

- Бывают такие жизненные обстоятельства, в которых помочь просто некому. Так и у Пенелопы никого здесь нет, кроме ... меня ... и ... вас. Если позволите, то я объясню, как я всё это понял?

- Я вас внимательно слушаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Программа
Программа

Ли Хеннинг, дочь голливудского продюсера, хрупкая, немного неуклюжая девятнадцатилетняя студентка с печальными серо-зелеными глазами, попадает в сети Программы — могущественной секты, манипулирующей своими последователями, полностью лишая их воли и опустошая кошельки. Через три месяца родители, отчаявшиеся найти дочь с помощью ФБР, ЦРУ, полиции Лос-Анджелеса и частного детектива, обращаются к Тиму Рэкли.Специалист берется за это дело в память о собственной дочери, убитой год назад. Он идет на крайнюю меру — сам присоединяется к Программе и становится рабом Учителя.Грегг Гервиц — автор триллеров, высоко оцененных читателями всего мира, первый в рейтинге Los Angeles Times. Его романы признавались лучшими в своем жанре среди ведущих литературных клубов, переведены на тринадцать языков мира, и это только начало.Гервиц писал сценарии для студий Jerry Bruckheimer Films, Paramount Studios, MGM и ESPN, разработал телевизионную серию для Warner Studios, писал комиксы для Marvel и опубликовал огромное множество академических статей. Он читал лекции в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе, в Гарварде, в ведущих университетах США и Европы.

Грегг Гервиц , Павел Воронцов , Руди Рюкер , Сьюзен Янг

Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Юмор / Триллеры / Прочая старинная литература / Древние книги