Читаем Пенелопа лайф (СИ) полностью

Выйдя из-под душа, он посмотрел на себя в зеркало и ... взялся за бритву. Вскоре на него из зеркала смотрел свежий помолодевший мужчина, в самом расцвете сил, облачённый в чистую белую футболку и голубые джинсы. Расчесывая свою шевелюру, он вдруг понял, что голова его "просветлела". В глазах появилась осмысленность, и мысли стали приходить чёткие и правильные. Всё "лишнее" из головы испарилось.

- Неужели так действует настойка? - Спросил он сам себя и договорил. - А это значит, что и у Пенелопы началось просветление в мозгу. С ней уже можно поговорить.

Он нашёл свою секретаршу в гостиной у большого окна. Девушка, упакованная в свою длинную чёрную кофту, как монашка, стояла и смотрела на разгром в саду.

- Пенелопа, - сказал он, заставляя её обернуться на его голос, - как вы себя чувствуете?- Ему пришлось тут же поднятием руки остановить её ответ. - Хочу сразу предупредить вас, во избежание неприятностей, что вами занимался не я... в спальне. Это сделала Лия. За что ей спасибо.

Девушка глубоко вздохнула и направила свой "замороженный" взор ему в ключицу. Но это даже было Олегу на руку. Он подошёл к ней поближе и, чуть наклонив голову, посмотрел в её глаза. Они оба были чёрными, как угольки. Он выдохнул и утвердительно кивнул.

- Хорошо. С этим мы разобрались. А теперь я требую от вас разъяснений.

Девушка не среагировала на его слова, а лишь слабо кивнула.

- Вчера, не очень ясно, но зато очень твёрдо, вы дали мне понять, что именно вы "Умная Нелли"? - Пенелопа опять кивнула. - Вы в этом уверены? - Опять кивок. - Значит, в течении восьми лет, именно вы делали по нашим заказам для нас технические переводы? - Пенелопа опять кивнула, ни один мускул не дрогнул на её лице. Это кивание "китайского болванчика" стало Олега раздражать.

- Хорошо. - Произнёс он твёрдым голосом. - А, как вы это докажите?

Брови девушки немного сдвинулись на переносице, и она ответила. - У меня есть все копии моих сделанных переводов. Какой вам нужен?

Олег был озадачен. - Почему вы раньше не сказали мне об этом? Почему, что бы развязать вам язык, надо было вас напоить?

Щёки девушки "вспыхнули румянцем" и сразу привлекли к себе его взор. Только теперь он понял, что на её лице нет никакого грима. Нет той толстой корки крема-пудры, который делал из лица маску. Более того, он заметил маленькую родинку, возле левого угла губ девушки.

- Зачем вы... - Заговорил он, не отрывая своих глаз от родинки девушки, но тут же был прерван быстрой речью Пенелопы.

- Простите меня, Олег Олегович, я хотела, но не получилось. Я бы вам всё рассказала в понедельник на работе. Просто сегодня ещё воскресенье и мы ...

- Пытаемся разобраться в ваших вчерашних поступка. Это вы хотите сказать? - Девушка кивнула, не отводя взгляда с его ключицы. - Хочу вас успокоить. Они мне понравились, так что разбора не будет. Единственно, что вас ждёт, так это разговор с Викторией. У неё на вас "Зуб"! Чем вы её так напугали, Пенелопа? Она покинула нас вчера с такой скоростью, что даже не успела ничего объяснить. - Девушка только в ответ пожала плечами. - Значит, не скажите? Хорошо. Храните свой секрет. Но вам остаётся только удовлетворить моё любопытство?

Он обошёл девушку, стоящую не шелохнувшись, как статуя, и почти на ухо заговорил. - Вы должны меня познакомить с "несломленной пуделихой". И ещё я должен проверить, как работает ваша кнопка переключения. - Олег тут же приблизил свои губы к ямочке на щеке Пенелопы и поцеловал её.

Девушка вздрогнула, подняла на него свои черные глаза, которые вмиг ожили и заморгали. Рот девушки приоткрылся, а щёки вспыхнули румянцем.

- Она работает!- С восхищением проговорил Олег, не спуская взгляда с её лица. - Ну, а теперь вызываем Сан Саныча. Я надеюсь, что он поостыл за ночь...

Но его шофер "не поостыл". Он холодно поприветствовал своего шефа и Пенелопу, а на девушку вообще старался не смотреть. Такое отношение к себе, она могла выдержать не более получаса и вскоре взмолилась.

- Сан Саныч, миленький, но простите меня за то, что я вас смутила, обидела и заставила красней. Это всё моя "садовая голова". Меня ещё бабушка за неё ругала за неё.

- А, что это значит? - Не сдержал вопроса Олег. Он ехал на заднем сиденье машины и с удовольствием наблюдал за "ходом событий".

- Я не знаю! - Пожимая плечами, ответила Пенелопа, даже не взглянув на него. - Видно, что-то есть в "садовой голове", чего нет в нормальной... К примеру, в вашей голове, Олег Олегович. - Девушка увидела, как улыбнулся её словам Сан Саныч, и воскликнула. - Вы улыбаетесь? Значит, вы меня простили?

Шофер утвердительно закивал головой и проговорил. - Я вас простил, Пенелопа. На вас не возможно долго сердиться... Да вы любого уговорите...

- Вот и хорошо. Тогда угощайте меня своими плюшками.... Я такая голодная...- Сан Саныч рассмеялся и кивнул на бардачок, который тут же был отрыт Пенелопой. Она достала из него две плюшки и тут же приступила к их уничтожению.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Программа
Программа

Ли Хеннинг, дочь голливудского продюсера, хрупкая, немного неуклюжая девятнадцатилетняя студентка с печальными серо-зелеными глазами, попадает в сети Программы — могущественной секты, манипулирующей своими последователями, полностью лишая их воли и опустошая кошельки. Через три месяца родители, отчаявшиеся найти дочь с помощью ФБР, ЦРУ, полиции Лос-Анджелеса и частного детектива, обращаются к Тиму Рэкли.Специалист берется за это дело в память о собственной дочери, убитой год назад. Он идет на крайнюю меру — сам присоединяется к Программе и становится рабом Учителя.Грегг Гервиц — автор триллеров, высоко оцененных читателями всего мира, первый в рейтинге Los Angeles Times. Его романы признавались лучшими в своем жанре среди ведущих литературных клубов, переведены на тринадцать языков мира, и это только начало.Гервиц писал сценарии для студий Jerry Bruckheimer Films, Paramount Studios, MGM и ESPN, разработал телевизионную серию для Warner Studios, писал комиксы для Marvel и опубликовал огромное множество академических статей. Он читал лекции в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе, в Гарварде, в ведущих университетах США и Европы.

Грегг Гервиц , Павел Воронцов , Руди Рюкер , Сьюзен Янг

Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Юмор / Триллеры / Прочая старинная литература / Древние книги