Читаем Пенелопа лайф (СИ) полностью

- Что хватит? Мы только начали. - Сказала Пенелопа и вдруг в гостиной заиграла чарующая восточная музыка. Она посмотрела на Викторию, которой явно всё это нравилось. - Пусть выбир-рают: или они это сделают добр-ровольно, или мы для них не женщины!- Она открыла одну из шкатулок и достала из неё небольшой красный камень-страз, затем вставила его себе в пуп и чуть покрутила своим плоским животиком. Камень сверкнул и Пенелопа восхитилась. - Кр-расиво?! Хочешь и тебе, Виктор-рия, вставим таком камень в пуп? Выбир-рай в шкатулке их много.

На мгновение Виктория замерла, не зная, что предпринять, но Пенелопа-Лия сомневаться ей не позволила. Она быстро достала из шкатулки маленькие ножницы и, оттянув платье у Виктории в районе её пупа, вырезала большой круг. Через минуту в центре красивого и очень дорого платья красовалась огромная дыра, в которой виднелся пуп девушки. Не обращая внимания на удивление мужчин и самой хозяйки платья, Пенелопа покопалась в шкатулке, достала большой камень-страз голубого цвета и вставила его в пуп Виктории.

- Ну-ка покрути бёдр-рами.- Приказала она, и когда Виктория это выполнила, воскликнула. - Кр-расота?!

Виктория искренне рассмеялась, что ни мало удивило обоих друзей.

- Верно! - Воскликнула она. - Красота и мы ждём наших султанов!

Пока она говорила, Пенелопа так укоризненно смотрела на друзей, что они решили "сдаться". Первым это принял Борис.

- А я согласен! - Воскликнул он, стягивая с себя рубашку. - Олег попытался остановить его за руку, но тот воспротивился. - Или ты включаешься в игру, или мы тебя включим сами.... - Борис, наполовину раздетый вошёл в шатёр и устроился на одном из импровизированных диванов. Напротив его тут же устроилась Виктория.

- Видно нашему Олегу надо помочь.- Сказала Пенелопа и, пританцовывая, подошла к нему. Она начала расстёгивать ему рубашку, одновременно шепча. - Не порти мне всё, иначе пожалеешь.

Олег не мог оторвать взгляда с её лица. Делая вид, что сопротивляется её действиям, он развернулся спиной к "зрителям" и прошептал в ответ: - Сколько же у тебя глаз и ... голов?

-Я тайна даже для себя. - Тихо ответила Пенелопа и ... погладила его по голой груди. - Включайся в игру, иначе придётся применить мой тайный приём...

Олег хотел, спросить, какой, но Пенелопа резко развернула его, стянула с плеч рубашку и толкнула в спину.

- Встречайте нового султана...

Олега восторженно встретили в розовом шатре. Пенелопа вошла следом и толкнула его на импровизированный диван, напротив Виктории, а сама села рядом.

- Объявляю ночь восточного волшебства!- Воскликнула она.- У меня обшир-рная прогр-рамма. Сначала мы поедим. Из далёких стран вер-рблюжий кар-раван привёз нам блюдо с пловом и восточные сладости. Дальше султан Бор-р-рис приготовит для нас свой эликсир бессмер-ртия. Ой, я так его хочу попр-робовать! А дальше... - Она закатила глаза и покрутила в воздухе ладонями, за одну из которых тут же ухватился Олег.

- Ты не переусердствуй, Лия. - Сказал он. - Может это не всем нравиться?

- Ты не очень-то руководи её действиями.- Произнёс Борис. - У меня это никогда не получалось. Руководи лучше своею секретаршей. - Он посмотрел на их гостью и, подмигнув ей, продолжил говорить. - Представляешь, Виктория, Олег опять принял её на работу.

Настроение девушки изменилось. Она мгновение пристально смотрела на Бориса, затем перевела взгляд на Олега и затем на Пенелопу.

- А ты мне понравилась. - Произнесла она Пенелопе-Лии и улыбнулась. - Ты забавная, непосредственная и совсем не странная девушка. Не понимаю, почему Борис так считает. Странная у них другая женщина...

- Ты говор-ришь о Пенелопе? - Искренне спросила Пенелопа-Лия.- Она действительно стр-ранная. Смотрит пр-ристально своими чёрными глажищами, постоянно молчит, уставится в одну точку и...не умеет веселиться. Мне иногда кажется, что она ... не от мир-ра сего! Однажды она мне показала кр-расивую вещицу..., что-то вр-роде заколки для волос. Сказала, что она стоит бешеные деньги, а спустя некотор-рое вр-ремя, сказала, что эта вещь пр-ропала! Она не знает, куда? Как же это может быть? Стр-ранно же это?! - Пенелопа быстро встала и улыбнулась. - Хватит о стр-ранностях. Надоело! Давайте ужинать. Я сейчас пр-ринесу плов. Бор-рис пр-риготовь место на столе ...

Когда Пенелопа в образе "безумной султанши" убежала в кухню, Олег понял, что должен ей "помочь", тем более, что из кухни стали доноситься звуки разбившейся посуды.

- Я боюсь, что твоя Лия превратит мою кухню в восточный базар. - Наигранно проворчал он, вставая. - Пойду, посмотрю и помогу принести плов.

- Иди, иди. - Махнув рукой, ответил Борис.- И не забудь прихватить восточные сладости, конечно, предварительно их попробовав. А мы тут поговорим о новом дизайне платья Виктории. Может, нам его ещё откорректировать?

Смех Виктории провожал Олега до самой кухни.

Он вошёл в кухню и тут же наступил на разбившуюся посуду. Пенелопа стояла в углу кухни с тарелкой в руках.

- Три. - Сказала она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Программа
Программа

Ли Хеннинг, дочь голливудского продюсера, хрупкая, немного неуклюжая девятнадцатилетняя студентка с печальными серо-зелеными глазами, попадает в сети Программы — могущественной секты, манипулирующей своими последователями, полностью лишая их воли и опустошая кошельки. Через три месяца родители, отчаявшиеся найти дочь с помощью ФБР, ЦРУ, полиции Лос-Анджелеса и частного детектива, обращаются к Тиму Рэкли.Специалист берется за это дело в память о собственной дочери, убитой год назад. Он идет на крайнюю меру — сам присоединяется к Программе и становится рабом Учителя.Грегг Гервиц — автор триллеров, высоко оцененных читателями всего мира, первый в рейтинге Los Angeles Times. Его романы признавались лучшими в своем жанре среди ведущих литературных клубов, переведены на тринадцать языков мира, и это только начало.Гервиц писал сценарии для студий Jerry Bruckheimer Films, Paramount Studios, MGM и ESPN, разработал телевизионную серию для Warner Studios, писал комиксы для Marvel и опубликовал огромное множество академических статей. Он читал лекции в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе, в Гарварде, в ведущих университетах США и Европы.

Грегг Гервиц , Павел Воронцов , Руди Рюкер , Сьюзен Янг

Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Юмор / Триллеры / Прочая старинная литература / Древние книги