– Именно, сэр, – поддержал Сэмюел Уильямс. – Ты расплатился с ним двумя долларовыми банкнотами.
– Выходит, теперь это моя труба?
– Еще бы! – воскликнул Сэм.
– Теперь вам все ясно, сэр? – с большим достоинством обернулся к Родди Пенрод. – Труба теперь моя. Ты ее продал мне, а я выложил денежки чистоганом. Может быть, я, конечно, чего-то не понимаю, но до сих пор мне казалось: если кто-то выложил за вещь деньги, она уже насовсем его. Не собираюсь я тебе отдавать трубу! Даже если ты вчера мне навра…
– Ничего я не врал! Не врал ничего! Это труба моя! – крикнул Родди. – Советовал бы тебе, Пенрод Скофилд, в следующий раз выбирать мираже…
Тут он осекся. Несколько минут он молчал. Затем, одарив Пенрода неожиданно ласковым взором, с ангельской кротостью произнес:
– Понимаешь, мне просто необходимо вернуть на место трубу.
– Ну, ну, объясни, зачем она тебе вдруг понадобилась? – снова вступил с ним в беседу Сэм.
На лице Родди отразилась мука. Вероятно, именно так взирали жертвы на палачей-инквизиторов.
– Тебя, Сэм, не касается, – с ненавистью прошептал он.
Тут Сэм усторил полную вакханалию. Он скакал по сараю, улюлюкал, раз десять в разных формах и сочетаниях заявил, что Родди лжет… Стараясь изо всех сил не обращать на Сэма внимания, Родерик с мольбою взглянул на Пенрода.
– Отдай мне трубу. Мне очень надо.
Пенрод совсем не собирался расставаться с трубой. Сперва он хотел напрямик заявить об этом Родерику, но вдруг резко изменил тактику. Незаконные притязания Мэгсуорта Битса-младшего столь возмутили его, что он решил последовать примеру Сэма.
– Верну я или не верну трубу, Родди, мы обсудим несколько позже, – произнес с расстановкой Пенрод. – А ты сперва расскажи, зачем она тебе так снова понадобилась?
– Во! Во! – подхватил мистер Сэмюел Уильямс. – Расскажи-ка, Родди, все мне и Пенроду!
Без Сэма Родди, вполне возможно, в конце концов, и решился бы открыть правду Пенроду. Но Сэм приводил его в ярость. Родди не сомневался, что этот распоясавшийся садист не приминет воспользоваться его искренностью. Короче говоря, он замкнулся и с самым надменным видом повторил:
– Сколько мне раз еще объяснять тебе, Пенрод Скофилд? Ты просто должен вернуть мне трубу, вот и все.
– Ну уж нет, сэр! – совсем разозлился Пенрод. – Я тебе ничего не должен. Кстати, может, ты готов возвратить два доллара? – добавил он.
Даже если бы Родди предложил ему обратно два доллара, Пенрод ни за что бы не согласился расстаться с трубой. Просто чутье, которое свойственно мальчикам его возраста, подсказало ему, что вопрос о двух долларах нанесет серьезный удар по противнику.
– Деньги твои я потратил, Пенрод, – как по заказу, ответил Родди. – На доллар шестьдесят пять центов я купил пистолет, который стреляет пробками, а на остальное три газировки и леденцы. Но я буду должен тебе за трубу два доллара. Я тебе потом их верну.
– Может быть, тебе лучше отдать Пенроду пистолет, который стреляет пробками? – ехидно осведомился Сэм. – Тогда ты останешься должен совсем немного.
Родди втянул голову в плечи и, с ужасом глядя на Сэма, пробормотал:
– Пистолета больше не существует. Папе не понравилось, что я стрелял пробками не туда, куда надо. Наверное, придется мне все же отдать эти два доллара тебе позже, Пенрод.
Именно в этот момент мистер Скофилд помял, что близится час его торжества.
– Послушай-ка, Родди, – с деланным равнодушием начал он, – тебе случайно не кажется, что я получу гораздо больше удовольствия от своей старой доброй трубы, чем от твоего обещания вернуть мне попозже два доллара?
В простеньком этом вопросе для Родди таился убийственный смысл. Положа руку на сердце, он с самого начала питал не слишком много надежды на этот визит. Теперь же он с полной ясностью осознал глубину своего провала. С минуту он ковырял пол ботинком.
– Ну и плевать! – заорал он и кинулся прочь из сарая.
Пенрод невозмутимо уселся с трубой и возобновил упражнения. Сэмюел Уильямс устало плюхнулся в тачку. С уходом Родерика Мэгсуорта Битса-младшего его снова охватила апатия. А Пенрод все трубил и трубил. Внезапно ему удалось извлечь на одном дыхании два звука различной высоты.
– Ты слышал, Сэм? – с восторгом спросил он.
Но мистер Уильямс восторга не разделил. Словно задавшись целью воплотить наглядно, как зависть калечит души людей, он напустил на себя скучающий вид, зевнул, вылез из тачки и, не удостоив Пенрода ни словом похвалы, пошел домой.
Оставшись один, Пенрод стал заниматься с несколько меньшим упорством. Его музыкальной индивидуальности явно требовалась аудитория. В одиночестве трубить. оказалось совсем не так интересно. Некоторое время спустя Пенрод устроил трубу на коленях и принялся натирать тряпочкой позеленевшую медь. «Если ее начистить как следует, – подумал он, – моя старая добрая труба за два доллара будет выглядеть не хуже, чем та, за восемьдесят пять».
Он еще немного поработал с тряпкой. Медь мало-помалу обретала былой блеск. Тут Пенроду вдруг пришло в голову, что процесс чистки можно ускорить. Бережно сняв трубу с колен, он удалился в дом.
Десять минут спустя Пенрод вошел в библиотеку.