Читаем Пентесилея полностью

Протоя(смущенно)

Еще содержат, как и прочих пленных,Его в лесу. Со мною он, царица,Увидится не раньше, чем в отчизнуВернемся мы. Такой у нас закон.

Пентесилея

Позвать его! Как! Он еще в лесу,Хоть должен быть у ног моей Протои?Прошу, родная, позови его,Иначе ты, как заморозок в мае,Мешать мне будешь радоваться жизни.

Протоя(в сторону)

Несчастная! — Идите же скорей,Исполните приказ царицы вашей.

(Кивает одной из амазонок, та уходит.)

Пентесилея

А где же собирательницы роз?

(Замечает розы, рассыпанные по земле.)

Смотри, благоуханные какиеИ как их много!

(Проводит рукою по лбу.)

Ах, мой сон дурной!

(Протое.)

Ты не видала здесь верховной жрицыДианы?

Протоя

Я? Нет, нет, моя царица.

Пентесилея

Тогда откуда розы тут?

Протоя(торопливо)

Смотри!Те девушки, что их в полях сбирали,Оставили нам целую кошницу.Вот повезло! Позволь, я подберуДушистые цветы и для ПелидаСплету из них убор венчальный. Хочешь?

(Садится под дубом.)

Пентесилея

Как тронула ты, милая, меня!Да, да, хочу. А я для ЛикаонаСовью из тех вон пышных роз венок.

(Также подбирает розы и садится рядом с Протоей.)

Пусть музыка играет. Я волнуюсь.Меня утешьте, девы, сладким пеньем.

Девушка(из свиты)

Что спеть нам лучше?

Вторая девушка

Песнь победы?

Пентесилея

Гимн.

Девушки(отдельные голоса)

Обманутая! — Что ж, споем. — Играйте.

Хор девушек(в сопровождении музыки)

Арей бежит!Смотрите, в Орк спешит, дымясь,Его белоснежная четверка.Раскрыли ужасные ЭвменидыВорота и снова закрыли их.

Одна из девушек

Гимен, что медлишь?Зажги свой факел, и пусть он светит![67]Гимен, что медлишь?

Хор

Арей бежит! (и т. д.)

Ахилл(подойдя во время пения к Протое, вполголоса)

Я знать хочу, чем кончится все это.

Протоя

Великодушный, наберись терпеньяЕще хоть на минуту, — и увидишь.

Пентесилея и Протоя, сплетя венки, обмениваются ими, обнимаются и рассматривают их. Музыка смолкает. Возвращается амазонка.

Пентесилея

Исполнила?

Амазонка

Перед тобою вскореПредстанет царь аркадский Ликаон.<p>Явление пятнадцатое</p>

Пентесилея, Протоя, Ахилл, амазоики.

Пентесилея

Приди, прекрасный отпрыск Нереиды,Приди, склонись к моим ногам. Вот так!Будь посмелей. Иль ты меня боишься?Иль ненавидишь ту, кем был повержен?Скажи, боишься ты меня иль нет?

Ахилл(у ее ног)

Как розы — солнечных лучей.

Пентесилея

ОтрадныйОтвет! Тебе я солнце заменю.Владычица Диана, он же ранен!

Ахилл

Пустое! Лишь рука слегка задета.

Пентесилея

Пелид, я заклинаю, не считай,Что жизнь я у тебя отнять хотела.Конечно, ты сражен моим копьем,Но верь, когда ты в пыль повергся, завистьЯ к ней, тебя принявшей, испытала.

Ахилл

Перейти на страницу:

Похожие книги