Читаем Пентезилея. Книга для женщин в часы мужененавистничества полностью

Пентезилея. Книга для женщин в часы мужененавистничества

Анонимно изданная книга «Пентезилея» пользовалась в начале XX века большой популярностью. Сочетая фантазии, обработки литературных и мифологических сюжетов, остроумные наблюдения и афоризмы, ее автор — немецкая писательница и феминистка Леони Мейергоф — с юмором обрисовывает положение женщин и извечную «женскую долю».

Леони Мейергоф

Классическая проза18+
<p><strong>Леони Мейергоф</strong></p><p><strong>Пентезилея</strong></p><p>Книга для женщин в часы мужененавистничества</p>

ТЕМНЫЕ СТРАСТИ

ПЕНТЕЗИЛЕЯ

<p><strong>НЕОБХОДИМОЕ ПРЕДИСЛОВИЕ</strong></p>

Когда мне было двадцать лет, милые сестры, попалась мне в руки книга, одна из многих, написанных мужчинами против женщин, носящая название: «Злые языки». Это был поток злобы на женщин — злобы, собранной из всевозможных поэтических и прозаических произведений.

Как я тогда плакала! Несчастный автор! Он не мог найти ни одной собственной мыслишки для выражения своего женоненавистничества и должен был выискивать их у сотни других авторов, чтобы дать исход своему настроению.

Теперь, сестры мои, я понимаю, как мудро поступил тот автор.

Со времени покойного Мёбиуса, ясно и неопровержимо доказавшего физиологическую умственную слабость женщины, мы, женщины, можем всякую совершенную нами глупость вполне извинить нашим несовершенством. Мужчины не имеют этого преимущества. Они совершают свои глупости за полной личной ответственностью.

Конечно, нужно признать, что это обстоятельство нисколько не удерживает их от того, чтобы увеличивать ряды своих глупостей так же прилежно, как и мы ряды наших. Но осторожные из них вполне заслуживают нашего снисхождения и понимания.

Под прикрытием прирожденной физиологической слабости ума, которая достаточно извиняет сочинительницу, последняя решается выпустить в свет несколько собственных наблюдений и мыслей в виде легких щелчков по носу, данных кончиками пальцев.

О, как хорошо живется под защитою науки!

Пентезилея

ТАК ГОВОРИТ ПЕНТЕЗИЛЕЯ:

Из вас, подруги, знает и ребенокО королеве смелых амазонок,Чьи подвиги в ожесточенных войнахС мужами Греции поэмы их певцовЗапечатлели в образах достойных.Прошли столетья, сестры. Храбрецов —Соперников моих осталось так немного.К тому же мода запретила строгоНам, женщинам, размахивать копьем.Но я, как прежде, на коне своем.Как прежде, к битве стрелы очинила —Их напитают ядовитые чернила.* * *К чему оружье — копья и штыки!О, наши стрелы метки и легки.Та прозвенит — поэт ее оценит.А та слегка кого-нибудь заденет.Вот легкая царапина и кровь,Иная попадет, быть может, и не в бровь…Я пострадавшего узнаю без ошибкиПо принужденности улыбки.* * *Кто ж будет морщиться? Должно быть, филистер.Из под очков сверкнет суровый взор.Но к этим господам — признаюсь кстати —Я не имела отроду симпатийИ в них не целилась. А ну их к Богу!Пусть бьют тревогу!* * *— Но есть, должно быть, в обществе мужчинПрекрасные, — сестрица мне сказала.Сестра, я это знала!Они оценят бой, признают наше право,Без них скучна над прочими забава.Я стрелы рассмотреть доверчиво им дам,Но книгу, сестры, посвящаю вам.Пусть в радость перейдут за чтеньем вспышки гнева.Пентезилея, амазонок королева.<p><strong>СКАЗАНИЯ И СКАЗКИ</strong></p>Лилит

Как составилось сказание, что Адам до Евы имел еще жену, — Лилит? Очевидно, эта мысль исходит от мужчины, которому промежуток времени между сотворением Адама и Евы показался слишком долгим.

Как мог бы Адам выдержать без женского общества более двадцати четырех часов? И вместо того, чтобы обождать, пока Господь сотворит ему равную по происхождению спутницу, первый человек некогда удовольствовался родственницей дьявола…

Разве наши современные Адамы поступают иначе?

Синяя Борода

Почти каждый мужчина, подобно Синей Бороде, имеет в прошлом свою кровавую комнату с истерзанными женскими жизнями.

Но современная женщина предполагает это уже заранее.

Она не имеет возможности в ужасе запачкать кровью предшественницы золотой ключик к этому прошлому еще и потому, что мужчина или хранит этот ключ у себя в кармане, — или из тщеславия старается держать дверь по возможности шире открытой.

Золушка
Перейти на страницу:

Все книги серии Темные страсти

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература