Читаем Пепел его любви (СИ) полностью

— Не думаю, что это возможно, — улыбнулся мужчина, — Алистер сделает всё, чтобы с тобой не случилось ничего плохого.

Но какой ценой? Хотелось задать вопрос. Ценой чужих жизней?

Тем временем несколько вооружённых бойцов начали рассаживаться по машинам. Брайан открыл перед Дианой дверь одного из внедорожников, ожидая пока она заберётся внутрь.

Перед тем как сесть в автомобиль девушка решила ещё раз взглянуть на Виктора и в этот самый момент что-то пошло не так…

* * *

— Сюда приближаются несколько Хамеров, — крикнул один из его ребят.

Мужчина выругался и с ненавистью посмотрел на ублюдка Блэквуда.

— Сука! — прорычал, закипая от бешенства.

Надо было сразу пристрелить отморозка.

— Это не я, — произнёс тот одними губами, на лице был искренний шок, — Клянусь, Алистер! Я не сдавал тебя…

— Заткнись, — рявкнул озлоблено и посмотрел в сторону Дианы.

Проклятье! Её нужно увезти отсюда немедленно!

— Быстрее! — крикнул, обращаясь к Брайану.

Тот сразу уловил настроение друга и, запихнув девушку в машину, пробасил в ответ:

— Через главные ворота нам уже не рвануть…

— Есть ещё один выезд, — кинул Виктор, показывая в нужном направлении, — С восточной стороны базы. Поедете через него.

В течение пары минут мужчина наблюдал, как автомобили покидают территорию, затем направился к главным воротам, на ходу отдавая приказы своим людям.

Теперь, когда Диана с каждым мгновением отдалялась от опасности всё дальше и дальше, Алистер мог мыслить хладнокровно и собранно.

— Снайперы, займите позиции, — бросил уверенным голосом, — Пять человек идут со мной, встречать гостей. Остальные знают, что делать… Да, кстати…

Он резко остановился и посмотрел в сторону сынка Блэквуда и сопровождающих его бойцов.

— Этих расстрелять, — без колебаний произнёс, — Всех.

Продолжив путь, Виктор услышал, как Александр кинул ему в спину:

— Ты совершаешь ошибку, Алистер. Я тебе не враг, а союзник. Верни оружие моим людям, мы будем выступать за тебя.

— Пошёл ты, — безразлично ответил не оборачиваясь.

— Мой отец не так прост, как кажется, — продолжал мужчина, — Больше чем уверен, он заранее всё предусмотрел. Здесь станет жарко ещё до того как его тачки приблизятся к базе…

Словно в доказательство его слов один за другим начали вырываться склады с оружием и боеприпасами.

Это было охренеть как неожиданно.

Дым быстро охватил всю территорию, послышались новые взрывы, к ним добавились звуки автоматных очередей.

Твою мать! Контроль был упущен. Проклятье!

Виктор, перекрикивая шум перестрелки, быстро отдавал команды своим ребятам. Сам же открыл огонь по вооружённым солдатам, которые как тараканы начали проникать на территорию.

Плечо пронзила вспышка боли. Алистер не обращая внимания на ранение, продолжал палить по врагам, истребляя их словно паразитов.

Сколько минут или часов продлилась эта бойня — неизвестно. Но постепенно звуки выстрелов стали раздаваться всё реже и мужчина отступил в укрытие, оценивая обстановку и наблюдая.

Дым в центральной части базы рассеялась, и теперь можно было увидеть, как сюда под дулами автоматов одного за другим выводят его людей и ставят их на колени.

Дьявол! Хрень полная!

Пока Виктор продумывал дальнейшие действия, во двор въехал Хамер и спустя мгновение из машины выбрался тщедушный лысый старик в очках и с седой бородкой.

Следом за ним из салона буквально выволокли связанную Диану, которой старик прикрывался как живым щитом.

— Алистер, — громогласно крикнул Блэквуд, — Выходи, парень. Твоя война окончена, ты проиграл.

Глава 41


— Ну, же, Алистер, — снова услышал голос старика, — Ты ведь, кажется, искал встречи со мной? Вот он я, готов к диалогу.

Виктор нервно провел ладонью по лицу.

Диана! Она там, в окружении ублюдков. Проклятье!

— Я выхожу, — громко сообщил и выступил из укрытия.

К нему тут же подбежали люди Блэквуда и, забрав оружие, связали руки и подтолкнули в центр двора.

— Наконец-то мы встретились, — улыбнулся старик.

Он отшвырнул от себя девушку и приблизился к Алистеру.

— Горяч и опасен, — произнёс задумчиво, — Я бы хотел иметь такого союзника как ты, если бы всё сложилось по-другому.

Виктор молча сверлил глазами человека перед собой, ожидая от него дальнейших действий.

— Куда спрятали мальчика? — спросил Блэквуд, наклонив голову на бок.

— Ты никогда его не найдёшь, — последовал презрительный ответ.

Старик резко выбросил руку вперёд и с силой нажал на пулевое ранение в плече Алистера, отчего тот дернулся бешено зарычав.

— Тише, Зверь, — произнёс суровым тоном, — Чем быстрее ты мне дашь интересующую информацию, тем быстрее я дарую тебе смерть.

— Пошёл на хер! — рявкнул Виктор, стиснув зубы.

Блэквуд раскатисто засмеялся.

— Кремень значит? — спросил, всё ещё посмеиваясь, — Но твоя девочка не такая сильная… Том!

К старику приблизился здоровенный бугай со шрамом от ожога на половину лица.

— Хочешь трахнуть сучку? — задал вопрос, указывая на Диану.

Громила кинул похотливый взгляд на девушку и кивнул.

— Притронешься к ней, — угрожающе произнёс Алистер, — И я сверну тебе шею.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже