Читаем Пепел кровавой войны полностью

Вторая попытка найти Предвратную площадь удалась намного лучше первой. Дождь наконец прекратился, и группа вооруженных людей в капюшонах указала им точное направление. Незнакомцы, которые, как выяснилось, двигались в ту же сторону, предложили проводить приезжих, но Неми сказала, что слегка прихрамывает и будет только всех задерживать. Отзывчивые горожане пожелали им счастливого пути и ушли по своим делам, что, судя по всему, приятно удивило Дигглби и Неми, — возможно, Мрачный что-то упустил в разговоре на багряноимперском.

Хотя в городе было темно, проблески тростниковых свечей уже затанцевали в окнах и дверях. Все больше и больше людей в капюшонах покидали свои жилища и направлялись в ту же самую сторону. Настроение у толпы было непонятным, в нем ощущался то благоговейный страх, то карнавальное веселье; какие-то люди в длинных плетеных масках играли на дудках и били в барабаны. Поток капюшонов и раскачивающихся огней выплеснулся на бульвар и устремился туда, где, по всей вероятности, находилась Предвратная площадь. Подведя Мрачного и Дигглби к декоративной арке у входа в галерею, Неми тихим голосом призналась, что сомневается, удастся ли им в такую ночь проскользнуть во Врата незамеченными.

— Похоже, это популярный маршрут, — решил Дигглби, крутя головой в толпе. — Что-то вроде праздника урожая.

— Праздник урожая? — недоверчиво переспросила Неми. — На исходе зимы, посреди ночи?

— Ну да. — Дигглби указал на проходящих мимо. — Видишь в руках у людей серпы и цепы? В современных городах от них не много пользы, но древние деревенские боги еще помнят, как надлежит им поклоняться. А дудки и барабаны отпугивают от полей демонов и предупреждают вредителей, что холодное железо отправляется на жатву.

— Ты знаешь такие странные вещи, — удивился Мрачный.

— Я знаю, как устроить праздник в любом месте, где вы захотите оттянуться. — Дигглби замахал рукой, останавливая мужчину, несущего под мышкой большую связку тростниковых свечей. — Привет, привет! Как у вас идут дела в этот чудесный вечер?

— Вас трое? — блеснуло под капюшоном потное лицо. — За три свечи — три пенни.

— Дайте лучше девять. — Дигглби потер большим пальцем по указательному и посмотрел на Неми. — Мы должны встретиться с друзьями.

Торговец отсчитал девять покрытых жиром тростинок.

— Надеюсь, мы найдем их, прежде чем окончательно заблудимся, — продолжал Дигглби. — Мы приехали из глубинки, в наших краях сбор урожая отмечают немного иначе. Будьте добры, расскажите в двух словах, как проходит ваш чудесный городской праздник, чтобы мы не выглядели деревенщиной.

— Чего? — Торговец взял у Неми монеты и протянул ей свечи. — А-а… Ну, кто хочет, несет свечу перед королевой. А потом все расходятся по домам.

— Перед королевой! — восхитился Диг. — И где можно увидеть эту добродетельную особу, избранную по старинному обычаю королевой праздника?

— Чего? — Торговец озадаченно посмотрел на него. — Ну так перед Вратами же. И это не добродетельная особа, это королева.

— Конечно, конечно, — согласился Дигглби.

Торговец уже повернулся, чтобы исчезнуть в толпе, но вдруг остановился и сказал:

— Опасно ходить без капюшона или маски.

— Почему? — спросила Неми.

Очевидно, она разделяла опасения Мрачного и не собиралась, в отличие от Дигглби, так беспечно бросаться в гущу незнакомых людей.

— Народная Стая увидит. — При упоминании совета Диадемы торговец глубже натянул капюшон на глаза. — Пока светло, каждый может попрощаться с королевой. Это называется отменистия. Но потом… не нужно, чтобы видели ваши лица, когда вы пойдете перед королевой. Наденьте капюшоны.

Торговец отошел, предлагая встречным свечи, а чужеземцы остались обдумывать его слова.

— Звучит зловеще, — сказал Мрачный.

— Вовсе нет, — возразил Дигглби. — Такова уж природа народных традиций — это просто представление. Конечно, вы должны относиться к нему серьезно, и ваша вера будет служить своего рода благодарностью за урожай, но не стоит все воспринимать буквально. Если бы Цепь придавала чуть больше значения подлинной вере и чуть меньше — черной магии, то, может быть, мы бы жили счастливей.

— Дигглби, помнишь купца, которого мы встретили вчера утром? — спросила Неми, взяв одну свечку для себя, а остальные протянув ему.

— Ардет Карнов? — сказал Дигглби, которого ужаснул усбанский акцент этого человека. — И рад бы забыть… Извини, но кто он такой, чтобы говорить о нем сейчас?

— Этот купец рассказывал, что Народная Стая судила королеву Индсорит и собирается публично казнить ее за преступления, — объяснила Неми.

— Нет-нет, я помню Ардета Карнова, — сказал Дигглби. — Просто не сразу сообразил, потому что ты сказала… Ох-х-х!

— Так ведь Индсорит плохая? Или нет? — вставил Мрачный. Гулкое эхо барабанов разносилось по полуразрушенным городским кварталам и застревало у него в животе. — Если Чи Хён все время пыталась сбросить ее с престола, значит она злодейка?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика