Читаем Пепельные цветы полностью

Ллойд дошёл до двери, за которой скрылся Липси, тихонько приоткрыл её и проскользнул внутрь. Комната была большая, больше даже прачечной, в которой он жил поначалу. И чем-то неуловимо напоминала её: тут и там были свалены кучи тряпья, пахло мылом и немного плесенью.

Едва Ллойд прикрыл за собой дверь, человек, остановившийся посреди комнаты, повернулся и отбросил с головы капюшон.

Лампу он вынес на вытянутой руке вперёд, словно хотел получше осветить и рассмотреть Ллойда, поэтому лица его тот видеть не мог.

— Ну, здравствуй, сынок, — произнёс человек голосом Маклахена.

По жилам Ллойда томящей слабостью растёкся страх.

— Хозяин?! — выдохнул он. — Но как же?..

— Я, — подтвердил Маклахен. — А хорошо мы с тобой их провели!

— Мы с вами?

— Это ты здорово придумал, сынок. С верёвкой-то.

— Но я ничего…

— И очень хорошо, что сохранил деньги, — продолжал Маклахен, не слушая. Он подошёл к столу, поставил на него свечу и задёрнул шторы на окне. — Только зря ты пустил этих в комнаты, зря. Но ничего, сынок, мама сказала, что профессор Локк.

— Что? — не понял Ллойд, почему-то испугавшись за профессора. — Что — профессор?

— А вот и мама, — произнёс Маклахен, прислушиваясь.

Ллойд тоже услышал, как сзади тихонько скрипнула дверь. Он повернулся и едва не закричал, потому что в комнату, со свечой в руке, вошла Меган Маклахен.

— Не ори, насекомое! — прорычал сзади Маклахен.

— Тише! — взмолился Ллойд.— Тише! Вы же разбудите Беатрис.

— А ты всё такой же, — рассмеялся хозяин.

— Меган, — Ллойд потянулся к хозяйке, но тут же обжёгся о свечу и отдёрнул руку.

— Что, милый? — спросила Беатрис.

Она положила свою тёплую ладонь на его щёку.

— Это ты хорошо придумала про верёвку, — пропыхтел сзади Маклахен. — Сам бы он ни за что не додумался, этот сморчок.

— Тише, — отозвалась Беатрис. — Тише, он услышит! — И Ллойду, гладя его щёку: — Ми-илый… Ми-илый…

Остро запахло химией. Ллойд хотел оттолкнуть руку Беатрис и броситься к двери, но ноги почему-то перестали слушаться его… Он хотел закричать и не смог.

А тёплые пальцы Беатрис лёгкими, едва ощутимыми касаниями бегали по его лицу — разглаживали морщины на лбу, тревожили щетину на подбородке, щекотали веки. От пальцев слабо, почти неуловимо, пахло её духами, которые так невзлюбил Маклахен. В комнате было абсолютно темно, из чего он заключил, что уже наступила ночь.

— Ми-илый, мой ми-илый, — шептала Беатрис. — Исхуда-ал… заро-ос…

Она лежала рядом, приподнявшись на локте, склонившись над Ллойдом. Голос подрагивал нежностью, жалостью и ещё чем-то, идущим изнутри её естества — глубоким, невнятным и тревожным.

Взглянув на её улыбку, он снова закрыл глаза.

— Тебе снилось что-то плохое? — спросила она.

Он пожал плечами и только теперь согласился, что это уже не сон.

Беатрис улыбнулась поцеловала его в кончик носа. Потом в щёку. Коснулась губами губ. Она вдруг стала задумчивой и серьёзной. С минуту разглядывала лицо Ллойда непонятным и как будто строгим взглядом. Потом её губы снова приблизились к его губам. Поцелуй был странным, неудобным и не очень приятным. Губы Беатрис с такой силой прижались к его губам, будто хотели пробраться к нему в рот. Что-то твёрдое и влажное — наверное, её язык — скользило и щекотало. Это продолжалось так долго, что рот его наполнился слюной, а он не мог её сглотнуть — это было бы слишком громко и неудобно. И наверняка помешало бы Беатрис.

— Ты что как деревянный? — прошептала она, отрываясь от него.

Не очень-то приятно услышать такое в минуту ласки. Могла бы спросить и как-нибудь понежней.

Он пожал плечами:

— Нормальный, — и наконец-то сглотнул слюну.

Она погладила его волосы, любуясь. Потом снова припала к губам. Он попытался дышать носом, но сопение было слишком громким, так что пришлось задержать дыхание. А рука Беатрис вдруг скользнула под пиджак, быстро расстегнула пуговицу на рубашке. Тёплая ладонь коснулась его кожи, устремилась куда-то под мышку. Это было приятно и неприятно одновременно. В том, как Беатрис целовала его, в её торопливой ласке, в участившемся дыхании было что-то… что-то неприличное, животное, слишком откровенное.

А она оторвалась от губ, торопливыми поцелуями покрыла его лицо, глаза. Её тёплое дыхание и влажные губы сместились куда-то к уху, и уху сразу стало щекотно, а внутри живота что-то дёрнулось, поджалось и разлилось по всему телу беспокойно-горячим и невесомым.

Ллойд почувствовал, что Беатрис уже всем телом, крепче и крепче, прижимается к нему. Он пытался понять свои чувства, но что-то в голове мешало; а ещё мешала торопливая и агрессивная нежность Беатрис.

Вспомнив, он сосредоточился на своём теле, прислушался к нему, пытаясь определить отвердело ли что-нибудь там, внизу.

— Милый, ты не любишь меня? — Беатрис остановилась, заглядывая ему в глаза. — Ты… ты не хочешь меня?

— Я не знаю, — прошептал он, морщась. — Я никогда… Я ещё ни разу…

— Постой… Ты… У тебя никогда не было женщины?

— Ну почему же… В общем…

Перейти на страницу:

Похожие книги