Читаем Перчинка для мажора полностью

Внутри живота продолжает дрожать от мощного и сладкого спазма. При каждом шаге я чувствую, как между ног растекается влага.

В глазах всё ещё стоят слёзы...

Я задыхаюсь!

Осознание того, что Вейн только что со мной сделал больно бьёт меня в самое сердце.

Хочет выть в голос!

Я быстро миную компанию пьяных людей, всё ещё пытающихся оказать Робу необходимую помощь.

Не смотрю на них. Внутри всё кипит от жуткого смущения. Уверена, все в этом доме слышали мои громкие и протяжные стоны... Какой позор!

Не понимаю... Совершенно не понимаю, что со мной произошло! Я не помню момент, когда боль и унижение переросли в дикое, почти не контролируемое возбуждение...

Сперва мне было просто жутко больно и стыдно от того, что человек, которому я так доверяла, в которого была так влюблена все эти годы, выпорол меня как самую настоящую шлюху. Я сгорала от стыда и желания расцарапать мерзавцу лицо!

Но потом... мои ощущения как-то странно изменились. Я не хотела чувствовать это! Совсем...

Адреналин горячей водной наполнил вены. Я перестала полностью контролировать своё тело... Кажется, в тот момент я даже перестала быть собой.

Почувствовала порочную одержимость Вейна, и она каким-то невообразимым образом передалась и мне. Наполнила собой разум и заставила испытать неземное блаженство...

Но как только отголоски оргазма стихли, я почувствовала полное опустошение. Ощутила себя грязной, запачканной и использованной!

Боже... как он мог?! Ведь я так любила его... А он... он...

Размазывая слёзы по горящим щекам, я быстро бегу вверх по лестнице.

Мне нужно поскорее найти брата и свалить с этой проклято вечеринки!

Уверена, что Вейн сейчас уже тискает очередную давалку! Когда я представляю, как он, ухмыляясь, снова возвращается к Кэтти, сердце скручивает от острой, всепоглощающей боли...

Поднимаюсь на второй этаж и растерянно смотрю по сторонам.

Где же Блейк?!

Его нет на диване... Куда же он делся, мать его, когда он так мне нужен!?

Понимаю, что несмотря на угрозы Вейну, я никогда не смогу признаться в своём позоре брату... Нет. Тогда он уже никогда не посмотрит на меня как прежде... Блейк - единственный по-настоящему любимый человек, что остался у меня в этом мире! И даже такая желаемая месть Вейну не заставит меня признаться брату в том, что его любимая младшая сестрёнка кончила от порки, как самая порочная шлюшка!

- Блейк! - с отчаянием в голосе зову его я. – Блейк, где ты?

Прохожусь по второму этажу, хаотично заглядывая в пустые комнаты... Его нигде нет...

Когда я захожу в последнюю спальню с небольшим балконом и не обнаруживаю его там, то просто прислоняюсь спиной к стене и медленно сползаю по ней на пол...

Удивительно, но мне кажется, что за этот вечер я будто стала старше лет на десять.

Глупые мечты о нашей с Вейном романтической любви рассыпались в прах...

Опускаю лицо в руки и кладу их на колени, наконец, разрешая себе, забыться в рыданиях.

Однако вскоре лёгкий хлопок двери заставляет меня встревоженно поднять голову.

Несмотря на полумрак комнаты, я тут же узнаю зашедшего и быстро вскакиваю на ноги.

- Ты... - испуганно выдыхаю я, пятясь к балкону.

Из приоткрытой двери меня обдувает приятный ветерок.

- Постой, Кари... - голос парня кажется глухим и надломленным.

- Не называй меня так! - яростно шиплю я. - Не смей...

- Малышка, - Вейн выступает из тени, и в лунном свете, льющимся через окно в комнату, я вижу черты его красивого лица.

Он хмурится, и его чувственные губы напрягаются, превращаясь в тонкую линию.

- Нам надо поговорить, - тихо говорит он.

- Я не хочу с тобой разговаривать! - продолжаю я на повышенных тонах.

Чувствую себя абсолютно беззащитной перед ним. Не только и не столько физически... Гораздо хуже то, что он вырвал у меня это чёртово признание... Признание в любви. Это было последней каплей моего сокрушительного падения…

- Прекрати, - он делает шаг вперёд, тесня меня к балкону. - Я хочу извиниться.

- Извиниться?! - с сарказмом переспрашиваю я. - За что именно, позволь узнать? За порку? За унижение? Или за то, что разбил мне сердце?!

- За всё, - он понуро опускает взгляд.

- Ты правда думаешь, что твои извинения мне хоть как-то помогут?! - снова чувствую, как в горле встаёт противный, не проглатываемый ком.

- Послушай, Кари, - он снова пытается приблизиться, но я выставляю вперёд руки, не подпуская его. - Ты очень дорога мне, малышка, - его слова звучат до странного нежно. Что-то в груди предательски дрогает, и я поднимаю взгляд.

- Я не хотел, чтобы всё вышло именно так, - быстро продолжает он. - Я мечтал подарить тебе всю свою нежность... - Вейн касается моей ладони и ласково пробегается по ней пальцами. - Это была ревность, малышка. Я должен был сдержаться, но не смог... Знаю, что не заслуживаю твоего прощения...

- Но всё равно просишь простить тебя? - еле слышно шепчу я, забывая, как дышать от его внезапной близости.

Пальцы любимого быстро поднимаются выше по моей руке. Тело отзывается острыми колышками мурашек...

- Да, - просто говорит он, когда его лицо оказывает очень близко к моему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перчинка для мажора

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное