- А ничего бы пожить в таком доме, - заметил он. Перчинка кивнул.
- Еще бы, богачи... - прошептал он. Потом, повернувшись к привратнику, как ни в чем не бывало спросил: - А что с профессором, дон Антонио?
- Вот как дам по затылку, тогда узнаешь, что! - свирепо буркнул тот.
- Он очень нездоров? - не унимался Перчинка.
- Да, очень, - со злостью ответил старик и, на удержавшись, прошипел: У, висельники!
- Бедняга! - невозмутимо продолжал мальчик, - мне его очень жалко. Такой хороший человек - и вот вам...
На этот раз привратник промолчал.
Чиро встал и начал ходить по комнате, рассматривая картины. Потом он протянул руку и потрогал рамку одной из них.
- Не трогай! И так всё захватали! - сейчас же крикнул привратник.
Мальчик вздрогнул и испуганно отскочил от стены.
В этот момент в переднюю вошла экономка. - Ну ладно, идите, - сказала она. - Только, пожалуйста, не долго. У профессора высокая температура,
Проходя через кабинет, где Перчинка уже побывал, когда приносил масло, ребята бросили красноречивый взгляд на два карабина модели 1891 года, висевшие в застекленной витрине. Из кабинета они вслед за экономкой вошли в просторную спальню, стены которой были сплошь увешаны фотографиями в рамках. Здесь стояла простая скромная мебель, казавшаяся даже бедной.
Профессор лежал на широкой никелированной кровати. Он еще больше похудел и казался до крайности истощенным. Его бородка совсем побелела и сливалась с белизной простынь. Увидев ребят, он слабо улыбнулся.
- А, это ты! - тихо воскликнул он.
- Здравствуйте, профессор, как вы себя чувствуете? - вежливо сказал Перчинка, подходя вместе с Чиро к постели больного, в то время как донья Мария остановилась на пороге.
- Плохо, сынок, - отозвался старик.
Его голос звучал хрипло, он словно доносился издалека и вот-вот готов был умолкнуть совсем. Зато глаза его сверкали все так же и даже казались еще больше, чем прежде, на осунувшемся лице.
На минуту воцарилось молчание. Профессор заговорил первым.
- Так что же ты хотел сказать о немцах? - спросил он своим скрипучим голосом.
Сам не замечая этого, Перчинка опустился на колени подле кровати старика и горячо заговорил:
- Профессор, мы их выгоняем из Неаполя. А позавчера умер мой друг...
Голос у него оборвался, он не то всхлипнул, не то глубоко вздохнул. Воспоминание о гибели Марио было еще слишком свежо и наполняло сердце мальчика печалью и яростью.
- Но все-таки мы сейчас все воюем; вы это знаете? - с гордостью закончил он.
Взгляд профессора перебегал с одного мальчишечьего лица на другое.
- Я знаю, - пробормотал старик. - Каждый день слышны выстрелы. А сегодня как будто стреляют больше, чем всегда, правда?
- Сегодня мы их выгоним, - с уверенностью проговорил мальчик. - И танков их не побоимся, и пушек тоже. Они обстреливают Неаполь, вы это знаете? На улице Константинополя стояла очередь за, водой, а они как ахнут и всех до единого!..
Профессор болезненно сморщился.
- Ох, боже мой, боже мой! - прошептал он. Женщина, которая все еще стояла на пороге, перекрестилась.
- А друг мой умер недалеко отсюда, около сквера на площади Кавур, продолжал Перчинка. - Они хотели отнять оружие у фашистов...
Профессор не отрываясь смотрел на Перчинку, и мальчику вдруг показалось, что старик уже понял, зачем он пришел к нему сейчас. Однако он решил, что лучше прямо сказать обо всем самому.
- Мы сейчас строим баррикады, - сказал он. - Никакие танки не пройдут! Но вот, понимаете, профессор, у меня и у моего друга нет оружия. Если бы вы нам дали те ружья... а мы, как только выгоним немцев, сразу их отдадим...
Наступила томительная пауза. Перчинка вдруг почувствовал, что в комнате стоит тяжелый, противный запах эфира.
Профессор продолжал молча смотреть на ребят, однако сейчас он, казалось, думал не о них, а совсем о другом. Через минуту он пошевелился и позвал:
- Мария!
Экономка торопливо подошла к его постели.
- Ступай в кабинет, - приказал старик. - Возьми карабины, патронташи и каску.
- Но, профессор... - нерешительно начала женщина.
- Ступай, ступай, - повторил профессор. - Вытащи все это и принеси сюда, ко мне.
Ребята не проронили, ни слова. Они заметили, что, выходя из комнаты, экономка бросила на них укоризненный взгляд. Что же касается профессора, то он как будто совсем забыл о них. Он смотрел на потолок, и его глаза странно блестели, как будто он плакал.
Наконец в дверях снова показалась донья Мария, неся в одной руке тяжелые карабины и длинные патронташу а в другой - продырявленную посредине каску.
- Неси сюда, - сказал профессор. - Положи все на кровать.
Донья Мария повиновалась и положила оружие на одеяло в ногах старика. Тот с трудом приподнялся, сел, облокотившись на подушки, взял в руки каску и с нежностью провел по ней рукой. Потом, повернувшись к ребятам, тихо проговорил;
- Это - моего сына. Его убили в прошлую войну. Он был совсем мальчик, может, чуть постарше вас. Мой единственный сын...
Его голос дрожал от волнения, но уже не казался больше таким хриплым и слабым, как несколько минут назад. Он говорил медленно и все время поглаживал каску рукой.