Читаем Перебежчик полностью

По сотому этажу затопали многочисленные шаги — рабочие спешили к лифтам, и Грин решил действовать без промедления. Он закрыл окно, торопливо убрался из поля зрения рабочих и пошагал по лесам к наружной лестнице на верхний этаж. Очутившись на сто первом, Филипп осмотрелся, шепнул сам себе «чисто» и взялся за поручни новой лестницы. После сто десятого он едва не рухнул без сил, но к сто двадцатому вошел в ритм, поймал второе дыхание и преодолел оставшиеся пятнадцать крутых лестничных маршей почти без остановок.

На сто тридцать седьмом строительные леса закончились, и начался голый серпантин карниза. Поначалу скользкий, покрытый тающим снегом, а выше заваленный настоящими сугробами. Но больше всего на карнизе пугал сильный порывистый ветер, который то и дело швырял в лицо снежные заряды и все время норовил сбросить дерзкого альпиниста вниз. Выручала современная обувь, подошвы кроссовок абсолютно не скользили, какой-никакой опыт лазанья по горам, на острове Филипп изучил все тропки среди местных скал, и жгучее желание довести безнадежное дело до победы. Проще говоря — упрямство.

Второе дыхание «закрылось» на уровне сто пятьдесят шестого этажа. Грин подозревал, что выдохся окончательно и третьего дыхания вряд ли дождется, к тому же он основательно замерз, но еще он понимал, что остановиться сейчас равносильно смерти. Причем не героической, а самой обычной, бессмысленной и беспощадной. Этот вариант Фила никак не устраивал. Но, чтобы продолжить восхождение, ему следовало как-то взбодриться, а ничего толкового по этой теме на ум не приходило. В ожидании толковой мысли Грин уселся прямо в снег и сунул замерзшие руки за пазуху.

«Они близко, — вдруг мысленно шепнула провидица. — Приготовься».

«Серпиенсы?»

«Нет, люди. Они идут за тобой. Они помогут. А серпиенсы идут вниз. Они зачищают здание. Прошли сто шестидесятый этаж. Проверяют сто пятьдесят девятый. Вы окажетесь на одном уровне очень скоро. Тебе нужно не засветиться в окне».

«Это я понимаю. А какие люди идут за мной?»

«Ты их знаешь. Они вооружены. Их провел Чумовой. У них „Пилигримы“. Они помогут. Я это предвижу. Главное, не столкнись с серпиенсами».

«Постараюсь».

Грин ощутил минимальный прилив сил. Но больше ему и не требовалось. Лишь чуть-чуть взбодриться. Филипп поднялся на ноги и пошагал по мокрому снегу дальше. А вернее, все выше и выше…

Ровно до следующего этажа. То ли провидица обсчиталась, то ли в дело вмешался случай, но серпиенса Грин увидел не на уровне сто пятьдесят девятого этажа, а двумя уровнями ниже. Правда, увидел его не сквозь окно. Серпиенс неподвижно, словно изваяние, стоял прямо на пути у Грина, на карнизе, один, без ансамбля.

— Грин, погоди! — вдруг донеслось сквозь вой ветра. — Слышишь меня?! Это Учитель! Слышишь?! Филипп, это не та тропа! По этому карнизу придется обходить все здание! Надо подниматься по внутренним лестницам или на лифте!

— Нельзя, там идет зачистка! — развернувшись вполоборота, крикнул Грин.

— Мы поднимались по внутренним лестницам и никого не встретили!

— Все правильно! Серпиенсы проверяют здание сверху вниз. По моим подсчетам, они прошли сто шестидесятый. Поднимемся по карнизу на этаж выше змеевиков и тогда вернемся внутрь здания. Осталось меньше километра! «Пилигрим» сюда тащите!

Серпиенс наконец шевельнулся. Он удивленно уставился на Филиппа и медленно стянул с головы капюшон. Он имел стандартный для чужаков двухметровый рост, светлые волосы, как и у всех серпиенсов, но… одно отличие имелось. Перед Грином стояла женщина. Арианна Дей, приор стражи.

Все шло точно по сценарию предвидения, посетившего Филлипа во время отсидки в тюрьме Сопротивления. Грин даже удовлетворенно хмыкнул, но тут же себя одернул. Рано радоваться. Все-таки различия имелись. В предвидении он прицелился в Арианну из дробовика. А сейчас мог прицелиться только из пальца. Впрочем, это не имело решающего значения. За спиной у Фила уже появилась «кавалерия». Как происходило и в предвидении.

— Грин, осторожно! — крикнул Учитель. — Включаю «Пилигрим»!

— Все назад! — заорал кто-то сверху.

Грин поднял взгляд. Подхваченный ветром снег мешал отчетливо рассмотреть что-либо, но Фил все-таки увидел, что с карниза следующего этажа свешивается какой-то человек. Лица незнакомца Грин не рассмотрел, но в том, что это человек, а не серпиенс, не сомневался. Во-первых, темноволосый и не очень крупный, а во-вторых, он целился в Грина и его товарищей (судя по топоту и шумному дыханию за спиной, их прибыло не меньше десятка) из порохового оружия.

— Пошел ты! — за спиной у Грина стрекотнул автомат.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература