Читаем Перебежчик (СИ) полностью

Уинстон немного обиделся и взял со стола трофейный револьвер. Колоб взял пистолет, извлек магазин и передернул затвор. В стволе патрона нет, а магазин полный.

— Тульский-токарев, патронов восемь, друг мой до последней перестрелки, — пропел Колоб, держа один из трофейных стволов, — Если мы о чем тебя и просим, лишь бы нам погибнуть не у стенки.

Уинстон вертел в руках револьвер.

— Там сидела Мурка в кожаной тужурке, из кармана виден был наган, — продекламировал Колоб, — Простая же вещь. Ты в них вроде разбираешься.

— Не пойму, тут рамка открывается или барабан в сторону.

— Справа дверца у барабана.

Уинстон вынул все патроны. Барабан на семь и заряжено семь. Патроны какие-то странные, как холостые. Гильза длинная, а пуля не торчит. Нет, пуля на месте, только в гильзу утоплена. Самовзводом не стреляет, но не больно и надо. Зарядил обратно. Калибр маловат. Не Веблей-Скотт, но для ближнего боя сгодится.

— Самовзвода нет, солдатский, — подтвердил Колоб.

— Они что, музей ограбили?

— Зачем этим дорогое оружие? Раз показать, в худшем случае пару раз пальнуть, и то в упор. Потом в реку сбросить. Если бы не меня ждали, вообще бы без стволов пошли.

— Тоже верно.

— Кстати, Колоб, — заговорил Лепаж, — У меня ведь для тебя малява лежит. От Сандро.

— Давно?

— Нет. Сегодня какой-то бурят принес.

Лепаж полез в карман халата и достал папиросу. Колоб развернул ее и прочитал записку. Повторил вслух может быть, весь текст, а может быть, самое важное.

— Питерская братва полностью перекуплена япошками. Правильных воров давят. Никому не верь. Будет сходняк на корабле, перетрем с крысами. Прикрой. Если не доеду, мочи корабль, или ты следующий.

Колоб свернул папиросу обратно, подошел к открытому окне и закурил.

— По стилю не Сандро писал, — сказал он.

— И почерк не его, — добавил Лепаж, — Не тупи.

— В смысле?

— В смысле, бурят принес. Буряты, тувинцы, дагестанцы разные по телефону важный базар передают на своих диалектах и местной фене, которую знает одна деревня в глуши. Никакая прослушка не разберет.

— А, ну да. Ладно, прикроем, чо. Не первый раз, не последний.

Уинстон как переводчик тоже понял ситуацию. Сандро написал письмо на русском криминальном сленге. С той стороны нерусский человек из глуши перевел на свой сленг, с этой стороны такой же непрофессионал в меру своих способностей перевел на русский.


Языки пришли в себя, и Колоб взялся с ними поговорить. Не пытал, не пугал. «Развел по понятиям». Объяснил, кто есть кто в воровском мире. Неоднократно ссылался на прецеденты. Аргументировал, что опиум никакой не контрабандный со своих югов, а японский. Непосредственно от врагов. Не простой «марафет», а зелье из мастерских «отряда 731». Документалки смотрели? Деньги-то не пахнут и закон нарушить не грех. А кто первым употребляет? Братва, а не лохи и не менты.

Лепаж с высоты своего медицинского авторитета заявил, что все нормальные люди используют опиаты как обезболивающие. Только недоразвитые азиаты курят ценное медицинское сырье. Разбодяженная японцами курительная смесь на основе опиума ведет к нарушению половой ориентации на сто восемьдесят градусов. Если, допустим, бабу посадить на наркоту, она непременно начнет давать в зад. И мужского пола потребители со временем начинают ориентироваться не передом, а задом, что по понятиям полный зашквар. А у японцев педерастия в порядке вещей даже у самураев.

Не поверили. Лепаж позвал соседа дядю Пашу, отставного подполковника-мотострелка, ветерана двух мировых войн. Тот подтвердил, что на восточном фронте никто в ориентации врагов не сомневается. И порнография у противника не только с бабами.

— Черти узкоглазые накурятся этого своего опиума и еб, извините, доктор, совокупляются в жопы. Что, не верите?

«Языки» определенно не верили.

Уинстон подумал, что слово «совокупляются» надо запомнить. Оно означает fuck, только в приличной разговорной форме, не как ругательство. Кажется, оно было в той книге среди прочих медицинских синонимов к процессу.

Дядя Паша сходил к себе и принес тонкий порнографический комикс про трех девушек, которые соблазняли студента-девственника. Еще лист из протокола досмотра пленных и пожелтевшую газету «Красная звезда», сложенную какой-то статьей кверху.

— У пленных мы постоянно изымали рисованную порнографию. Та, что с бабами, называется «Хуюнтай», а та, что с мужиками «я — ой», — сказал дядя Паша, — Видите в протоколе «Пэ дробь жо типа Ха — одиннадцать шт., Пэ дробь жо типа Я — одна шт.». Пэ дробь жо это «порнографический журнал».

— А этот «ой» есть? — спросил боксер.

— Эту пакость мы даже на самокрутки брать брезговали. Только на растопку. И не дай бог, свои заметят, что у тебя «я-ой» среди сувениров. Как такое объяснишь, зачем взял?

— Ну так-то да.

Перейти на страницу:

Похожие книги