Читаем Перед лицом любви полностью

– Не поверишь, но все, кого ты перечислил. – Когда он недоверчиво изогнул бровь, она засмеялась. – Посмотри на меня, – Она раскинула руки в стороны. – Кто я? Никто. Но это, как ни удивительно, правда.

– Расскажи.

– Я получила повышение сегодня, хотя нет, вчера, – поправилась Дэни, взглянув на часы, показывавшие, что уже далеко за полночь. – Теперь я главный специалист по уходу за млекопитающими. Это, по большей части, только должность со смехотворной прибавкой в зарплате. Я по-прежнему буду до неприличия бедной, но теперь буду давать руководящие указания, и график работы у меня будет лучше.

– Это расстроило кого-нибудь?

– На эту должность подходила еще только Рина, а она моя близкая подруга. Нас приняли на эту работу в одно и то же время, так что повышение могла получить любая из нас, но она только радовалась за меня.

Шейн скрестил руки на груди и посмотрел на нее так, будто она с луны свалилась.

– Она такая, – настаивала Дэни.

– Она может радоваться за тебя и в то же время обидеться за это.

– Настолько обидеться, чтобы убить кого-то? Настолько, чтобы влезть в мою квартиру? Чтобы подложить мне пистолет? Нет, это действительно смешно. То, что произошло сегодня, не имеет никакого отношения к моей работе.

– Хорошо. А как, насчет твоей семьи?

– Ты ведь знаешь мою мать. Ей присуще самодовольство, нарциссизм, снобизм, но у нее нет оружия. И она не убийца.

– А ее приемные дети?

– Я… – Дэни запнулась. В сознании промелькнули лица Тони и Элизы.

– Что? – Шейн внимательно следил за выражением ее лица, что тревожило ее, так как его взгляд давал понять, что он обеспокоен. Очень обеспокоен. – О чем задумалась?

Что она потратит уйму времени на препирательства с ним, вот что.

– Думаю, мои сводные брат и сестра хотели бы, чтобы я исчезла, но им слишком нравятся размеры их фондов, так что они не станут убирать меня. – Она попыталась улыбнуться, но улыбка получилась невеселой.

– Дэни…

– Дело в том, что все это совершенно лишено смысла. Моя работа, при том, что она нравится мне, большинству покажется совсем неинтересной. Я наблюдаю за млекопитающими, пишу отчеты об их поведении, кормлю животных и убираю за ними. Не самая привлекательная работа, не так ли? Я не нажила врагов, что же касается членов моей семьи, то при их богатстве ни у кого из них нет повода причинять мне вред. Вот и все.

– А бывшие дружки? Или теперешние? Она отвела взгляд в сторону.

– Дэни.

Она была слишком озабочена работой, чтобы вести полноценную жизнь. Ладно, это не совсем так. Скорее, она была слишком озабочена собственной независимостью, чтобы впустить кого-то в свой мир.

– Давняя история.

– Насколько давняя?

Дэни вздрогнула. До чего унизительно!

– Месяцы.

– Месяцы?

Она закрыла глаза.

– Ну, год.

– Год?

– Полтора.

Повисло молчание. Дэни почувствовала, как полыхает ее лицо, и наконец, открыла глаза.

Он не выглядел шокированным или возмущенным. В его глазах читалось терпение и понимание.

– И никого на данный момент? – нейтральным тоном спросил Шейн. – Совсем никого?

Дэни обхватила себя руками.

– В противном случае я бы не целовалась с тобой в кладовой.

– В связи, с чем напрашивается вопрос… – Шейн потянулся к ней и, взяв за подбородок, повернул к себе ее лицо. – Почему ты поцеловала меня в кладовой после того, как столько времени провела в одиночестве?

Дэни задумалась. Это был хороший, законный вопрос. Но как объяснить, что она целовала его в кладовой, чтобы завести себя, и что та задача уже выполнена? Чего она не понимала, так это того, что хотела целоваться еще.

– Чисто импульсивно? – допытывался Шейн.

Он все еще держал ее за подбородок, и ей безумно нравилось его прикосновение. Как это людям удается раскрыться, впустить кого-либо в себя и спокойно уйти после первой же встречи? Нужно будет поработать над этим.

– Я проверяла, смогу ли я с первым встречным…

– А! – Он кивнул. – Тогда ладно. Это все объясняет, спасибо.

– Шейн…

– Не беспокойся. Я понимаю. Мы…

– На разных игровых полях.

– Что это должно означать?

– Это означает, что ты десятка, а я…

– Не начинай снова.

– И все же, что сказал твой брат?

– Меняем тему?

– Меняем тему.

Шейн вздохнул.

– Он сказал, что отсутствие признаков взлома еще не означает, что здесь никого не было.

– Значит, он тоже поверил мне?

Дэни прочла ответ в его глазах.

– Понятно. – Она отвернулась, потому что не хотела, чтобы он увидел, как она разочарована. – Не поверил. А как же пистолет? Я что, сама его себе подложила?

– Он собирается проверить, на кого он зарегистрирован.

– А до того?

– Спать. – Шейн стоял сзади в непосредственной близости от нее. Не то чтобы касался, но она могла ощущать тепло его тела. – Судя по твоему виду, это как раз то, что тебе требуется.

Дэни пришлось прикрыть глаза и сосредоточиться на том, чтобы в голосе не отразилась дрожь, охватившая ее тело.

– Спасибо. Спасибо за то, что, несмотря на ночь, приехал ко мне и что позвонил своему брату. Я признательна тебе за все. Теперь ты можешь ехать.

– Ты собираешься остаться здесь?

– Нет. Пойду на работу, там посплю. Я и раньше там спала. Там очень уютно, – добавила она, предупреждая его вопросы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Неразрезанные страницы
Неразрезанные страницы

Алекс Шан-Гирей, писатель первой величины, решает, что должен снова вернуть себя и обрести свободу. И потому расстается с Маней Поливановой – женщиной всей своей жизни, а по совместительству автором популярных детективов. В его жизни никто не вправе занимать столько места. Он – Алекс Шан-Гирей – не выносит несвободы.А Маня Поливанова совершенно не выносит вранья и человеческих мучений. И если уж Алекс почему-то решил «освободиться» – пожалуйста! Ей нужно спасать Владимира Берегового – главу IT-отдела издательства «Алфавит» – который попадает в почти мистическую историю с исчезнувшим трупом. Труп испаряется из дома телезвезды Сергея Балашова, а оказывается уже в багажнике машины Берегового. Только это труп другого человека. Да и тот злосчастный дом, как выяснилось, вовсе не Балашова…Теперь Алекс должен действовать безошибочно и очень быстро: Владимира обвиняют в убийстве, а Мане – его Мане – угрожает опасность, и он просто обязан во всем разобраться. Но как вновь обрести самого себя, а главное, понять: что же такое свобода и на что ты готов ради нее…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы