Читаем Перед пробуждением полностью

— Слушай, — продолжила Деви, — я тут недавно поболтала с Форной, когда он с Отхом и Грандом был в Нииме. И они рассказывали, будто Кс’ас’Р’ииа выдернула из песка «Уулшос XP», ну, знаешь, яхта такая. Мол, все там раздолбано и  все, что можно, они уже утащили, но двигательный отсек будто бы не пострадал. Ни Странк, ни я не видели, чтобы Ункар продавал камеру преобразователя. Уж больно тяжелая штуковина, про­сто так экстра-смеситель от реактора не отцепишь, да ведь? И на этом XP — как знать, а вдруг она целехонькая? Надо бы сгонять и поглядеть, как считаешь?

— Считаю, мысль хорошая.

— Только так запросто эту штуку не откромсаешь. Странк сильный, поднять-то он ее поднимет, но вот как ее отделить? Поломается еще, или дивертор треснет... Вот это меня больше всего волнует.

— Я могу помочь.

Деви явно удивилась:

— Ты уверена? А корабль как? Ты же его не бросишь.

— Нет, я могу помочь, — повторила Рей. — Мы поедем вдвоем со Странком, а ты останешься с кораблем.

Деви уставилась на нее, потом резко отвела взгляд. И когда она снова повернулась, Рей показалось, что ресницы у Деви блестят от слез.

— Никто его и пальцем не тронет, — пообещала Деви.


На дорогу от «Гтрока» до того места, где, по словам Деви, лежала «Уулшос XP», ушло примерно полдня. Странк ехал на спидере у Рей за спиной. Яхта выглядела именно так, как описывала Деви: шесть груд обломков раскиданы по площади километра в полтора. Двигатель был в самой дальней груде. Все мало-мальски ценное из рубки, каюты экипажа и пассажирских отсеков давным-давно утащили. Сначала Рей показалось, что с двигательным отсеком та же история. Кто бы ни трудился над этими обломками, он точно свинтил все до последнего болтика.

— Ну, что думаешь? — спросил Странк.

Рей промолчала. Нырнув под сломанную балку, она вошла внутрь остова. Пластины с пола оторвали, так что ступать приходилось с оглядкой. Рей вытащила из сумки фонарик и направила его сначала на потолок, потом на пол, высматривая линии питания. Вот они — ведут сначала к гипердвигателю и затем туда, где когда-то был инжекторный комплекс. Несколько секунд Рей изучала всю систему. Потом она выключила фонарик и повернулась к Странку:

— Вроде бы все должно работать как надо. Думаю, мы справимся.

Они вытащили инструменты и приступили к тягостной работе — отделению камеры. Тут требовались невероятное терпение и внимание, ведь, по сути, Рей пыталась извлечь из гипердвигателя несменяемую деталь. Вообще-то, куда надежнее и разумнее было бы просто вытащить всю систему целиком и установить ее на грузовике. Но об этом, по понятным причинам, и речи не шло. Отделить нужную штуковину от двигателя было возможно — Рей знала, что справится, и справилась. И тут же поняла, что уволочь эту деталь с корабля она бы не смогла. Просто сил не хватило бы. Даже Странк в одиночку ее поднимал еле-еле. Вдвоем они кое-как стащили свой трофей с корпуса яхты и примотали ремнями к задней части спидера.

К «Гтроку» они вернулись уже затемно. Огни не горели; Деви сидела на опущенном грузовом трапе. Завидев приближающийся спидер, она вскочила и торжествующе вскинула в воздух кулак. Странк рассмеялся, и Рей тоже. Втроем они сгрузили камеру со спидера и втащили ее на борт грузовика. А потом они ужинали, сидя на полу, — один паек на всех, и Деви, как обычно, болтала без умолку, но Рей это больше не раздражало, а даже наоборот. Поев, Странк направился к трапу, и Деви двинулась за ним.

— Увидимся утром, Рей! — сказала она и обратилась к приятелю: — Я первая дежурю.

— Ребята, да оставайтесь на корабле, — предложила Рей. — Теплее же.

Деви и Странк замерли.

— Это точно, — заметила Деви. — И еще здесь все не так сильно провоняло Странком. А то в нашей капсуле запашок ого какой, если честно.

— И вовсе от меня не воняет, — обиженно возразил Странк.

— Да от нас от всех воняет, Странк. Я уж не помню, когда в последний раз была в освежителе.

Рей показала на закрытую дверцу, ведущую из главного салона:

— Он в полном порядке.

— Да ладно! Шутишь?

— Воды нет, но ультразвуковой душ работает.

Деви уже спешила к дверце:

— Странк, значит, давай-ка ты дежурь первым.

Она исчезла в освежителе так стремительно, что Рей не удержалась от смеха.


Спустя два дня Рей подняла в воздух и направила в сторону Ниимы «Гтрок-690» легкий грузовик, который она нашла, над которым трудилась добрую часть года, собирая его заново. Деви сидела в кресле второго пилота, Странк стоял, положив большие руки на спинки пилотских кресел. Гипердвигатель, приведенный в полный порядок, бодро переговаривался с навикомпьютером. Репульсоры дружно гудели на оптимальной мощности. Все каналы внешнего доступа были на совесть загерметизированы; нужная атмосфера поддерживалась стабильно. На панели управления горели лишь две предупреждающие лампочки, и обе со­всем пустяковые. Одна говорила Рей о том, что баки для воды пусты. Другая сообщала, что «Гтрок», пролетев 20 000 световых лет, просрочил плановый техосмотр.

Когда Рей поведала своим спутникам, что означает эта вторая лампочка, Деви радостно загоготала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Айрин
Айрин

В разгаре война Ассоциации Зрячих и Межпланетарного Военного Союза. Во время выполнения боевого задания капитан воздушно-космических сил Ассоциации Пенеола Кайдис попадает в плен вместе со своим экипажем. Сторона противника предлагает Пенеоле сделку: жизни ее подчиненных в обмен на информацию, которую Пенеола сможет раздобыть только в тылу своей собственной армии. Что терять женщине, которая носит на лице черную маску и желает найти человека, который изуродовал ее лицо? Пенеола соглашается выполнить задание и предать свою армию, однако, в обмен просит преподнести ей голову Райвена Осбри в подарок. Сделка заключена. Пенеоле предстоит отправиться на Дереву, чтобы найти пропавшую там год назад Айрин Белови и вернуть ее домой. Но, кто такая Айрин Белови? И что произойдет, когда Пенеола встретится с ней? Легендами — не рождаются, ими — становятся. Пенеола Кайдис уже доказала это, теперь черед Айрин Белови показать, на что она способна!  

Даниэль Зеа Рэй

Фантастика / Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы