Читаем Перед закатом полностью

В вечерний час, когда сильней запахли мирт цветки,И ярким пурпуром зажглись герани лепестки,Когда, устав от зноя дня, пернатый клир затихИ грезой вспыхнули сердца монахинь молодых –Отец Лоренцо вышел в сад из стен монастыря,За ним идет сестра Мадлен, краснея, как заря.Горит сильней душа Мадлен, чем жар ее ланит,И вот она, едва дыша, чуть слышно говорит:«Отец Лоренцо, за собой не знаю я вины.Скажите мне, за что со мной вы стали холодны?В исповедальне целый час сидите вы с другой…Отец Лоренцо, почему вы холодны со мной?»Но, не замедлив ровный шаг, с опущенной главойПроходит патер молодой, читая требник свой.Не тронет патера любви и ревности укор.Двенадцать «Ave» он прочел и тихо поднял взор.– «Вы слишком смелы, дочь моя, и скромности в вас нет»,С усмешкой тонкой на устах он бросил ей в ответ.«Я вашу душу замышлял для вечности сберечь,Но страстью враг ее разжег, как огненную печь».«О да, отец мой! Я горю, я гибну от огня.Кровь гордых герцогов де Гиз есть в жилах у меня.Их долей скромность не была, – а я лежу в гробу,Пусть гибну я, – но рай и ад зову я на борьбу».– «Бороться с адом мудрено, а рай на небесах.Смиритесь духом, дочь моя, познайте Божий страх.Сестра Адель, подобно вам, была сосудом зла,Но скоро мир свой обрела и схиму приняла».– «Сестру несчастную Адель я помню как сейчас.Она в могиле заперлась, она любила вас.Вы каждый день носили ей ее насущный хлеб,Отец Лоренцо, и меня заприте в темный склеп!»– «Святой Терезы житие читали ль вы, Мадлен?Известно ль вам, как ночь страшна и тяжек вечный плен?Не скрою я – сурова жизнь в стенах монастыря,Но тут есть день, но тут есть сад, и небо, и заря.А там – могильный полумрак, немая тишина.До самой смерти, как в тюрьме, вы будете одна.Сестру Адель я навещал – и не забуду вас.Молиться вместе каждый день мы будем, – но лишь час.Итак, готовьтесь, дочь моя, отринуть прах и тлен…»«Ведите в склеп меня сейчас!» – воскликнула Мадлен.«Мне будет садом плесень стен, а небом – душный свод.И с чем, Лоренцо, я сравню нежданный ваш приход?!»

1901

<p>Что я люблю</p>Люблю я жизнь – когда она полна,Когда мгновений я не замечаю,Когда она бушует, как волна,Вздымается, стремясь к иному краюИ падает, борьбой упоена.Люблю тоску с немым ее покоемИ торжеством невысказанных мук.Люблю любовь с ее минутным зноемИ бурю встреч, – и тишину разлук.. . . . . . . . . .. . . . . . . . . .

1902

<p>Бяшкин сон</p>

(моему сыну Измаилу)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Форма воды
Форма воды

1962 год. Элиза Эспозито работает уборщицей в исследовательском аэрокосмическом центре «Оккам» в Балтиморе. Эта работа – лучшее, что смогла получить немая сирота из приюта. И если бы не подруга Зельда да сосед Джайлз, жизнь Элизы была бы совсем невыносимой.Но однажды ночью в «Оккаме» появляется военнослужащий Ричард Стрикланд, доставивший в центр сверхсекретный объект – пойманного в джунглях Амазонки человека-амфибию. Это создание одновременно пугает Элизу и завораживает, и она учит его языку жестов. Постепенно взаимный интерес перерастает в чувства, и Элиза решается на совместный побег с возлюбленным. Она полна решимости, но Стрикланд не собирается так легко расстаться с подопытным, ведь об амфибии узнали русские и намереваются его выкрасть. Сможет ли Элиза, даже с поддержкой Зельды и Джайлза, осуществить свой безумный план?

Андреа Камиллери , Гильермо Дель Торо , Злата Миронова , Ира Вайнер , Наталья «TalisToria» Белоненко

Фантастика / Криминальный детектив / Поэзия / Ужасы / Романы
Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза