Читаем Передний край (ЛП) полностью

  "Почему нет? Во всяком случае, я не останусь дома. Я ухожу.

  "Где? Где, если не…?»

  — Если хочешь знать, я посмотрю, как там Марк.

  "Верно. Вы делаете."

  "Я буду. Не волнуйся.

  «Лучше проводить время с такими, как он, чем со своей семьей».

  «Это не моя семья, Дебби, — теперь он поворачивается к ней лицом, рев моторов на съемочной площадке позади него, — это твоя. Она твоя мать, ты пойди с ней выпей чаю. Заставь себя скучать, дурак, слушая ее болтовню.

  Слезы были, но она сдерживала их. Нейлор смотрел на нее, а потом на плоскую крашеную деревянную дверь. Когда он вернулся к экрану, Мэнселл разогнался до прямой и вышел на последний круг вторым.

  Тридцать два

  Линн Келлог набрала раннюю смену, и журналы лежали на столе Резника и были готовы для его проверки за полных пятнадцать минут до того, как он ступил на участок. Среди обычных взломов, требующих внимания Линн, был случай, когда какая-то предприимчивая душа брызнула WD-40 в почтовый ящик, чтобы оглушить пару разъяренных ротвейлеров, взломала замок и ушла с несколькими тысячами фунтов стерлингов. украшений и мехов, а также шипованные ошейники для собак в качестве сувениров. Обезумевший хозяин проснулся и обнаружил, что входная дверь распахнута настежь, а животные бродят по саду в ошеломленном состоянии с необычайно блаженным выражением лиц. Первый звонок был в PDSA, второй в полицию.

  Следующим был Грэм Миллингтон, хромающий из-за того, что полночи просидел в тесноте в задней части наспех переоборудованного фургона, наблюдая, как грузовик припарковался у выезда номер 29 через дыру размером с новую монету в пять пенсов. Он экспериментально прыгал вверх и вниз, пытаясь наладить кровообращение, когда Резник вошел с головной болью и бутербродом с бри и абрикосом, который он купил в гастрономе через дорогу.

  — Идешь на тренировку, Грэм?

  — Не совсем так, сэр, — смущенно ответил Миллингтон, бросив косой взгляд на ноги Резника, чтобы проверить, не надел ли он снова странные носки.

  Резник прошел в свой кабинет и кивнул Миллингтону, чтобы тот шел за ним. "Хорошие выходные?" — спросил он, освобождая место на столе для сэндвича.

  — Неплохо, сэр. Неплохо, правда. Жена и я…»

  Резник просмотрел ночные отчеты, вполуха прислушиваясь к домашней болтовне своего сержанта. Что способствовало счастливому и прочному браку, поймал он себя на вопросе? Возможно, это было отсутствие воображения.

  Линн Келлог принесла кружки чая и, к счастью, сократила список затирки швов и поездок в садовый центр. После всего этого, думал Резник, может стать облегчением оказаться запертым в фургоне на шесть часов.

  — Эти наблюдения, Грэм, — спросил Резник. "При удаче?"

  Миллингтон покачал головой. — Мы зря тратили время в Честерфилде, пока они занимались делами за пределами Эшби-де-ла-Зуш.

  Резник заметил Нейлора через стекло двери и поднялся на ноги, помахав рукой, чтобы привлечь внимание главного инспектора, и при этом потеряв яркую полоску абрикосового джема на манишке рубашки.

  — Какие-нибудь признаки Божественного?

  -- Видел его вчера, сэр, -- сказал Нейлор. Сидеть в новой однокомнатной квартире Марка Дивайна рядом с пристанью и смотреть потрепанное видео 9? Недели , пока они прорабатывали шесть упаковок Carling Black Label.

  — Приходишь сегодня?

  "Нет, сэр. Я так не думаю. Он…”

  «Неправильно, — сказал Резник. "Неправильный ответ. Ранен при исполнении служебных обязанностей, одно дело. Получить пощечину за то, что вел себя как мальчишка с проблемами либидо, это другое. Позвони ему сейчас же, скажи, что жду его через тридцать минут. Здесь. Правильно?"

  "Да сэр." Нейлор вернулся в главный офис, пытаясь понять, что такое либидо; он думал, что у Дивайна были только швы над глазом.

  Миллингтон был на полпути к мучительной просьбе об освобождении его от работы с войсками Уэст-Мидлендс, по крайней мере, пока на его собственном участке было так много активности, когда Линн Келлог вернулся к двери. — Это мисс Олдс, сэр. Хочет увидеть тебя сейчас».

  Чудесно! подумал Резник. — Задержи ее, — сказал он. — Попробуй заинтересовать ее прелестями столовой.

  — Да, сэр.

  "И?"

  «Она рассмеялась мне в лицо».

  Резник вздохнул. "Хорошо. Пять, нет, десять минут. Скажи ей, что это лучшее, что я могу сделать.

  Линн кивнула и вышла.

  Сюзанна Олдс запрокинула голову и выпустила пленку дыма с идеально накрашенных губ. Когда Резник использовал парфюмерный магазин Jessops как проход для выхода на рынок, именно тогда он увидел таких женщин, как мисс Олдс, идеально ухоженных и твердых, как тик. Он догадался, что одно отличие может состоять в том, что у Сюзанны Олдс тоже есть мозги.

  — Вы хотите сказать, что это официальная жалоба? — спросил Резник.

  Адвокат нервно улыбнулся. "Еще нет."

  — Может быть, нам стоит подождать, пока это произойдет?

  Она повернулась к нему на своем сиденье. «Управление по рассмотрению жалоб на полицию, офицеры сторонних сил, один из ваших отстранен от работы. Не говоря уже о возможных обвинениях: виктимизация со стороны высокопоставленного офицера, домогательства, предвзятость».

  — Если за Ианом Кэрью наблюдали, то без моего ведома.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература / Современные любовные романы / Эротическая литература