Читаем Передряга полностью

— Удачи. Держи хвост пистолетом.

— Спасибо, — улыбнулся Андрей. — Ты мой плащ в мусоропровод спусти. На всякий случай.

— Да уж не бойся, не пожалею. Старик, у меня, между прочим, мания: вещи в мусоропровод спускаю. До одиннадцатого по лестнице, — напомнил он и, улыбнувшись, добавил: — На всякий случай.

Проходя мимо лифтовой площадки, Андрей автоматически отметил, что кабины движутся. Правда, вверх или вниз, разобрать не смог.

Они вышли на лестницу. Андрей подхватил коляску спереди, под дно, Маша — сзади, за ручку. Спустились на три этажа, вышли в лифтовый холл. Вызвали кабину.

Человек, стоящий на первом этаже, поднял голову и посмотрел на индикатор.

* * *

Фээсбэшники появились на площадке четырнадцатого этажа как раз в тот момент, когда из сто двенадцатой квартиры вышел голый по пояс парень в затертых до невообразимой белизны джинсах. В руке парень держал мусорное ведро.

— Минуточку, — шагнул вперед один из фээсбэшников, загораживая парню дорогу. — Вы — Сидоренко?

— Предположим. — Степан обвел взглядом визитёров. — И что дальше?

— Степан Александрович?

— Допустим.

— Не допустим, а потрудитесь ответить на вопрос, — официальным тоном сказал фээсбэшник.

— Ну, Степан Александрович, и что дальше?

— Проживаете в сто двенадцатой квартире, работаете в налоговой полиции. Все правильно?

Степан поскреб затылок, оглянулся на дверь квартиры, сказал задумчиво:

— Вроде проживал до сегодняшнего утра. А что, меня уже уволили и решили выселить?

— Нет пока, — ответил холодно фээсбэшник. — Нам известно…

— Минуточку, — остановил его Степан и поставил ведро. — Кому это «нам»?

— Федеральной службе безопасности. — Говорящий продемонстрировал удостоверение. — Так вот, нам стало известно, что примерно сорок минут назад к вам заходил некий Андрей Андреевич Строев.

— Ребят, — Степан усмехнулся, — вам много чего известно. На то вы и ФСБ.

— Он до сих пор у вас?

— Кто?

— Строев.

— Да не знаю я никакого Строева.

— Конечно, знаете.

— Ну вы посмотрите. — Степан повернулся к коллегам собеседника. — Я ему: «Стрижено», он мне: «Кошено». Я: «Стрижено», он: «Кошено». Друг, — вновь посмотрел Степан на главного, — иди посмотри, если хочешь. Там открыто. А я пока мусор вынесу. Воняет.

Фээсбэшник взглянул на ведро. Бумаги, сигаретные пачки, кофейная гуща, картофельные очистки. Мусор.

— Пошли, — кивнул он коллегам.

Все трое вошли в квартиру, а Степан поспешил к мусоропроводу, мысленно благодаря Бога, что не забыл присыпать плащ мусором.

Когда он вернулся в квартиру, фээсбэшники стояли в комнате и… разглядывали брюки Андрея. Дверь в комнату Степки-маленького нараспашку, балконная дверь — настежь. Сволочи!

— Вы бы хоть обувь сняли, — скрывая замешательство, с неприязнью заметил Степан. — В комнату всё-таки входите, не в конюшню. А у нас маленький, между прочим.

— Чьи это брюки? — спросил фээсбэшник, резко поворачиваясь.

— Мои, — без тени смущения соврал Степан. — Чьи же ещё.

— Рост маловат, — язвительно сказал собеседник.

— Вырос, раздобрел малость. А брюки решил не выбрасывать. В хозяйстве сгодятся. Ремонт в квартире сделать или ещё чего. Не пачкать же выходной костюм.

Фээсбэшник пристально смотрел на хозяина, а тот, так же пристально, — в ответ. Старший группы сомневался в том, что брюки эти действительно принадлежат разыскиваемому. Иначе и разговор велся бы совсем в ином ключе. Можно было бы пристрелить этого чересчур разговорчивого мента, как говорится, для надёжности, но насчёт него прямого приказа не поступало. А за самодеятельность в их ведомстве по голове не гладят. И даже наоборот. Вполне могут и оторвать эту самую голову.

— Ладно. — Фээсбэшник бросил злосчастные брюки на диван, вытер руки. — Поверим пока вам на слово.

— Коллегам вообще надо на слово верить, — заметил Степан.

— Какой ты мне коллега, — брезгливо скривился тот.

— Ну, раз я тебе не коллега… — Степан открыл платяной шкаф, порылся на верхней полке, вытащил «макаров» и ловко щелкнул затвором: — Пошли вон из моей квартиры! А если захотите прийти сюда ещё раз — прихватите санкцию прокурора на обыск.

— Ты…

Один из подручных шагнул вперед, но Степан мгновенно переместил ствол, и тот уставился прыткому фээсбэшнику в живот.

— Попробуй подойди, — насмешливо сказал Степан. — Я в тебе мигом дырок понаделаю.

— Пошли, — кивнул главный, не сводя настороженного взгляда с пистолета. — Эти придурки из МВД все чокнутые.

Фээсбэшники бочком протиснулись к двери, вышли на площадку. Степан быстро захлопнул за ними замок, перевёл дух. А ведь прав был Андрей. Пожалуй, и убили бы, если бы были уверены, что ему известно об акции. Что-то такое мелькнуло в глазах у их главного.

Степан принялся торопливо одеваться.

* * *

Андрей и Маша вышли из лифта на первом этаже и, сопровождаемые пристальным взглядом фээсбэшника, спустились по лестнице. У дверей стояли ещё двое. Один из них загородил парочке дорогу, поинтересовался вежливо:

— Прошу прощения. Вы проживаете в этом доме?

— А вы сами не видите? — вдруг неприязненно спросила девушка. — Устроили из дома проходной двор.

Фээсбэшник улыбнулся.

— Назовите, пожалуйста, свое имя, фамилию, этаж и номер квартиры.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русский бестселлер

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика