Ним усмехнулся, подумав, что сейчас, наверное, только они с Паулсеном противостояли всем остальным в понимании того, как стремительно надвигается катастрофа. Их было пятеро, разместившихся вокруг стола для совещаний в одной из комнат офиса президента: сам Хэмфри, Паулсен, ван Бэрен, Ним и Оскар О’Брайен. Главного юрисконсульта пригласили для того, чтобы рассмотреть правовые аспекты планируемых отключений. Перед совещанием у Нима было несколько встреч с директорами отделов: ему хотелось проверить последние цифровые данные по нефтяным запасам «ГСП энд Л». Выяснилось, что запасы таяли быстрее, чем предполагалось, наверное, из-за теплой не по сезону погоды и массового пользования кондиционерами. Ним также позвонил в Вашингтон юрисконсульту, представлявшему интересы «ГСП энд Л» на Капитолийском холме. Юрист ответил, что нет ни малейшего признака выхода из тупика, в который зашли переговоры между Соединенными Штатами и ОПЕК. Он добавил:
— Ходят слухи о планах выпустить новую внешнюю, опирающуюся на золото валюту, чтобы удовлетворить ОПЕК. Но это только слухи, не более того. От них нефти не прибавится.
Ним передал его слова президенту и всем остальным.
— Я согласен с Тесс, — сказал Оскар О’Брайен. — Мы должны как можно раньше предупреждать о подобных отключениях.
— Предположим, мы протянем до следующей среды и только тогда начнем отключения. Потребителям хватит пяти дней, чтобы подготовиться?
После недолгого обсуждения они договорились насчет среды.
— Я немедленно соберу пресс-конференцию, — сказала ван Бэрен и обратилась к Ниму: — Тебя можно будет найти через час?
Он кивнул:
— Да.
Оставшаяся часть дня прошла в том же безумном темпе.
Из-за всей этой суматохи, когда приходилось проводить бесконечные совещания и принимать решения, Ним только в пятницу под вечер нашел время позвонить Карен. Сначала трубку сняла Джози, затем он услышал голос Карен. Он знал, что ей наденут на голову повязку с наушником и микрофоном с выключателем возле подбородка. Это приспособление давало ей возможность пользоваться телефоном без посторонней помощи. По договоренности с телефонной компанией Карен могла напрямую выходить на оператора, который соединял ее с любым номером.
— Карен, — сказал Ним, — я звоню насчет твоего отца. Я тут навел кое-какие справки, чтобы посмотреть, можно ли что-нибудь сделать. Но должен тебе сказать, что все безнадежно. Дело зашло слишком далеко. — Он добавил в надежде, что это прозвучит не банально: — Мне очень жаль.
— Мне тоже, — сказала Карен. По ее голосу он почувствовал, насколько она подавлена. — Но я признательна тебе за попытку хоть как-то помочь мне, Нимрод.
— Единственный совет, который я могу дать, — сказал он ей, — это чтобы твой отец нашел себе хорошего адвоката.
После непродолжительной паузы она спросила:
— Все действительно так плохо?
Обманывать ее не было смысла.
— Боюсь, что да.
Ним решил не говорить, что обвинение в совершении уголовного преступления будет предъявлено ее отцу в ближайшие несколько дней. И уж тем более не было смысла сообщать, что ущерб, нанесенный «ГСП энд Л» по вине Лютера Слоуна, оценивается в двести тридцать тысяч долларов. И то и другое достаточно скоро все равно станет ей известно.
— Странная вещь, — произнесла Карен. — Я всегда считала отца самым честным человеком из тех, кого знаю.
— Ну что сказать? Я не ищу оправданий для твоего отца. Но мне кажется, иногда складываются такие обстоятельства, когда люди становятся их жертвами. Так или иначе, я уверен: суд примет во внимание мотивы, толкнувшие его на это.
— Но у него не было крайней необходимости. Вот в чем трагедия. Да, мне нравились те чудесные вещи, которые мои родители покупали для меня, включая и «Хампердинка». Но я могла бы обойтись и без этих излишеств.
Ниму не хотелось говорить Карен, что всеми этими приобретениями отец старался загладить вину перед дочерью. Пусть уж в этом разбираются психологи и судьи, прежде чем вынести приговор. Вместо этого Ним спросил:
— «Хампердинк» все еще у тебя?
— Да. Что бы там ни происходило, его еще не забрали.
— Я рад, — сказал Ним. — Дело в том, что фургон понадобится тебе на следующей неделе.
Он рассказал ей о предполагаемых регулярных отключениях, которые начнутся со следующей среды.
— В твоем районе это произойдет в пятнадцать часов в среду, причем вы останетесь без электричества по меньшей мере на три часа. Тебе надо будет утром отправиться в больницу «Редвуд-гроув».
— Джози меня туда отвезет, — сказала Карен.
— Если будут какие-нибудь изменения, — сказал Ним, — я позвоню. И еще предупрежу о последующих отключениях. Кстати, я проверил резервный генератор. Он в полном порядке, и топливный бак полный.
— Это здорово, когда о тебе так трогательно заботятся.
Казалось, что к Карен возвращались хорошее настроение и оптимизм.
Глава 15
— Я действительно верю, что люди начинают осознавать реальность энергетического кризиса, — проговорила Руфь Голдман, перелистывая страницы воскресного выпуска «Кроникл Уэст».
— Если бы они слушали папу, — заметил Бенджи, — они бы поняли это гораздо раньше.
Руфь, Ним и Леа рассмеялись.