Пленный вздрогнул и пристально посмотрел на меня. Не знаю, что он там подумал, наверное, решил, что я кровавый маньяк.
- Алик, переведи обер-пионеру Штрауссу, что это гестаповцы приезжали к нам, в НКВД, на стажировку, а не мы к ним… - я решил еще немного понагнетать обстановку. (Вы можете спросить у меня, откуда я знаю, как зовут пленного. А я отвечу: «так документы его у нас».)
Алик послушно перевел.
- Кстати, господин Штраусс, а вы знаете, какое у этого милого переводчика прозвище среди своих? Переводи, Алик, не тормози. Тотенкопф!
Тотен поперхнулся, а Фермер в углу неопределенно хмыкнул, скорее всего, он несколько обалдел от моей креативности.
- Итак, вы будете отвечать Штраусс, или предпочтете, чтобы в письме вашим родным было написано: «К сожалению, голову вашего сына мы так и не нашли… А тело было опознано по прибитому гвоздем жетону»? - «О боже, что же я несу то!» - возникла в голове мысль
Но, после перевода последней фразы, немец открыл рот и «запел». Алик только и успевал переводить. «Да, надо учить немецкий, а то вообще ни черта не понимаю» - пронеслось в голове, - «а то английский - в совершенстве, по-испански # могу читать и худо-бедно объясняться, а по-немецки - только понимать отдельные слова. Да и то, разборчиво напечатанные».
Далее, чтобы не утомлять читателя иностранным языком, приведу уже перевод.
- Мы приехали из Zaslavl.
- С какой целью?
- Нашему, сто семьдесят третьему отдельному саперному батальону приказали привести в порядок Старую Дорогу (шоссе Молодечно-Минск). Местные жители сообщили, что здесь мы можем достать Terpentin (Тотен не знал этого слова, но я, как химик-органик по первому образованию, знал.) Он нам нужен для покраски. Лейтенант Баер, он ехал в первой машине, для охраны взял с собой все наше отделение. Мы также должны были установить возможность использования этой Teerbrennerei (переводчик тоже не знал значения этого слова, но по пометке на карте я понял, что это, скорее всего, «смолокурня») для нужд вермахта.
- Когда в части ожидают вашего возвращения?
- Не раньше восемнадцати ноль ноль. - Я бросил взгляд на часы, стрелки показывали половину первого.
- Какие ваши подразделения находятся в командировках? - я поймал вопросительный взгляд командира и сделал ему успокаивающий жест рукой. Мол, «все в порядке».
- Господин офицер, я всего лишь солдат… - казалось, что этот долговязый немец сейчас заплачет.
- Sie lugen! Antworten! - гаркнул я
Немец вздрогнул и продолжил:
- Я не знаю, господин офицер, я, правда, не знаю! Я только слышал от приятеля из второго взвода, что завтра они должны поехать в поселок Боубли, чтобы подлатать там мост. Он говорил, что его немного повредили во время наступления - местами сожгли настил. И еще, что они там будут осматривать бетонные укрепления русских.
Я бросил выразительный взгляд на Фермера.
- Как зовут командира этого взвода?
- Обер-лейтенант Бронски.
Повернувшись к командиру, я спросил,
- Саш, вы еще его потеребите, а то я что-то подустал, да и в деревню собираться надо, за жрачкой.
- Да, конечно, иди. Неплохо у тебя вышло для первого раза.
На дворе Саня-Два заканчивал доделывать фугасы. Увидев меня, он махнул рукой, подзывая.
- Тоша, ну как там?
- Все путем. Раскололся. Но вот связанных бить не могу, не мое это.
- «Надо, Федя. Надо!» - процитировал Бродяга старую комедию
- Да знаю, что надо, но воротит. Но я его и так уболтал. Да, чуть не забыл, как ты думаешь, в чем мне в деревню пойти? Во «флеке», я думаю, не стоит.
- Точно, не стоит. О, я, когда с рацией возился, на чердаке хламиду холщовую нашел. Она немного смолой заляпана, так я думал, как растопку использовать. Сходи, возьми.
В сарае я встретил Люка, который, следуя старому солдатскому правилу, отдыхал - пока можно.
- Ну что там? - поинтересовался он.
- Немца разговорили.
- И что сказал интересного?
- До вечера их не хватятся.
- Эт хорошо. Эт приятно. Работать когда будем?
- Я думаю, вечерком. Сначала с окруженцами вопрос решить нужно.
- А чего там решать. Их обучить мальца, и в бой.
- Не все так просто. Они по уставу партизанить могут только в самых-рассамых случаях.
- Дикие люди - дети гор! - определенно мои друзья - большие поклонники Гайдая.
- А ты что делать собираешься? - продолжил Люк.
- В деревню с Казачиной пойдем. За хавчиком. Вот только на что менять - ума не приложу.
- А на это! - В руках у Люка появились наручные часы.
- Откуда дровишки?
- Да еще вчера, когда тех немцев прятал - с документами отжал. Не с Джи-Шоком же на руке рассекать.
- Верно. Угости сигаретой, я свои в штабе оставил.
Мы покурили Саниного «Беломора». Не удивляйтесь, он всегда его на выезды берет. Привычка такая у человека.
- Ты как себя чувствуешь? - вдруг спросил Люк. - Не кошмарит?
- Нет. А что, должно?
- Вообще-то да… У нас с Сашками все-таки опыт какой-никакой есть, а вот вы…
- Знаешь, Саня… Если честно, я пока не очень въехал. Иной раз мозгом понимаю, что это не игра ни разу, а вот не страшно пока. И немцы, зарезанные ночью пока не приходили.
- Повезло. Мне мой первый дух года три снился… Ну, поживем - увидим.