Противники, мягко говоря, недооценили друг друга. "Дохлый" — высокомерно подумала про короля Адельгейда, а он снисходительно назвал ее "девчонкой", правда, только в мыслях. Взаимное удивление не заставило себя ждать. Еще недавно король ходил по дому, держась за стенки, а теперь оказалось, что его мышцы налились почти прежней силой. А еще девушка поняла — ей встречались разные мастера фехтования, но все-таки лучшие из них учили Роланда. У него была превосходная техника и отточенное годами мастерство. Кроме приемов классической школы он знал множество таких штучек, когда увернуться от клинка ей помогала только отличная реакция. Но она сразу согласилась признать — в настоящем бою он, пожалуй, измотал бы ее и убил. Можно догадаться, как дорого обошлась заговорщикам попытка добраться до короля в ночь переворота. Не удивительно, что при встрече с ним они так поспешно хватались за арбалеты.
Открытие Роланда было иного свойства, но захватило его куда сильнее. Его противница казалась стройной и гибкой, но ни эта незамысловатая одежда, ни пышные бальные наряды из прошлой жизни не выдали бы ее тайны — за изящной видимостью таилась стремительная сила. Сражаться ее учил кто-то очень толковый, тщательно создавая индивидуальный стиль. Она проиграет в силе многим соперникам-мужчинам, зато в скорости и ловкости фору даст кому угодно. А выучиться так затейливо ругаться, не вспоминая при этом слишком грубых и уж тем более нецензурных слов, было, пожалуй, потруднее, чем виртуозно махать клинком. Знать бы еще, где она научилась как бы невзначай наводить соперников-мужчин на шальные мысли о том, что клинки — это последнее, что они хотели бы с ней скрестить. Постыдно пропустив несложный удар, Роланд вдруг понял. Никто ее не учил, она, наверное, и не догадывается ни о чем. Просто все в нем бунтует против этого нелепого занятия, когда в пространстве между ним и женщиной звенит железо. Особенно такой женщиной, как эта.
— Ты спятил! — совсем не верноподданнически напустилась на него Адельгейда, — Я могла тебя покалечить!
Ты прекрасна, хотел сказать Роланд, но промолчал. Эта восхитительная ручка влепит ему пощечину, не дрогнув. Уж он-то мог отличить, когда дама ждет его внимания, а когда и малую вольность сочтет смертельным оскорблением. Она почти равна ему по рождению, она наследница гордого древнего рода, а не развеселая горничная, для которой шлепок по заднице от первого встречного дворянина — изысканный комплимент. Меньше всего ему хотелось обидеть ее, разрушить то осторожное доверие, которое между ними возникло.
А она отлично поняла, где витало его воображение, и нисколько не удивилась. Король молод, уже вполне здоров и… просто так привык. Сама виновата — неуемным интересом к личной жизни коронованных особ навела его величество на игривые мысли. Но это не страшно, скоро они снова окажутся в большом мире, где множество женщин с радостью ответит на призыв его неотразимых глаз, и тогда все изменится, она перестанет казаться ему единственным желанным существом в целом свете. Кстати, а почему не Веллита? Она хорошенькая, да и знакомы они дольше… Ох! Догадка была бесподобна — да он же уступил волшебницу Алексу! Не зря, наверное, короля в народе называют щедрым и великодушным. Только интересно узнать, что думает по этому поводу сама Веллита, да и брат тоже.
Адельгейда коварно усмехнулась. Какая утонченная интрижка, светлый повелитель! И это все, на что вы способны? Она не заметила, как сама нарушила важнейшую заповедь — не отвлекаться на посторонние мысли — и уже у нее из рук вылетел клинок. Роланд успешно опробовал очередной изощренный трюк, не поленившись сообщить:
— Вот так противник обезоружит тебя!
— Так — не обезоружит!
Они обменялись ослепительными улыбками, двусмысленными до неприличия, и снова взялись за оружие.
Время до ужина пролетело, как одна минута, особенно после тренировки. Адельгейда захватила в свое полное распоряжение комнату с дубовой бочкой и чуть не задремала, разомлев в теплой, почти горячей воде.