Читаем Переход в другой мир. Учеба#2 полностью

– Ставить купол защиты от «метеоритного дождя»

– Ты все так же думаешь, что произойдет этот самый легендарный «метеоритный дождь»

– Может быть тогда спор? – спросил я понимая что ну ни в какую не сработает прямой подход

– Хорошо, но учти я выдохнусь очень быстро если буду держать заклинание постоянно, и смогу его удерживать только пол дня если у тебя есть еще ягодка ИНСЯГО то дольше конечно – и залилась румянцем сказала эльфийка

– Понял, я предупрежу, когда пора ставить заклинание, а ягодки кончились все отдал бойцам

– Условия спора думаю такие – сказала эльфийка и обдумывая ситуацию – если не будет «метеоритного дождя», то ты даёшь согласие на эльфийскую метку, а если он всё-таки случиться, то я по твоей команде ставлю купол против цунами и переоденься, а то выглядишь так, что ты не из нашей команды

– Согласен и с условиями спора и с тем, что нужно переодеться – просто сказал я.

– Идем подберем тебе что-нибудь из одежды – сказала Аксандра спускаясь с верхней палубы и заходя в одну из кают, вот там и нашлась свежая одежда, даже по моему размеру, а выглядела она так же как и у нашей команды светлые брюки, такая же светлая рубаха, так что недолго думая переоделся кинув лохмотья в угол, все это подпоясывал по виду кожаный ремень на него и повесил трофейный нож что взял у жмура, на что Аксандра просто поморщилась

– Подожди меня за дверью, я тоже переоденусь – сказала она, выталкивая меня за дверь

Галера постепенно начала маневрировать с попыткой выйти из общего состава флотилии

– Вот мы и пришли – сказала Аксандра когда мы поднялись из каюты в немного прикрытый от солнца навес – здесь и происходит управление галерой

– Сирик если будут орать с соседних кораблей, что мы что-то делаем неправильно, посылай их в жопу – сказал я видя что Сирик тоже переоделся в свежую одежду без кровавых подтеков

– Куда – не понял Сирик

– А… ты должен помнить, как разговаривают люди в дешёвых барах

– Я там был только такие слова не красят эльфа – стоящие рядом закивали, соглашаясь с Сириком тоже кстати переоделись в свежее

– Понятно покажу как это делается и необходимо для того, чтобы проплыть по наглому на большую воду

– Весь во внимании – сказал Сирик начавший немного улыбаться

– Скажи в каком порту вон тот корабль квартировался – указал я на галеру, идущую по правому борту параллельным курсом

– Камбардарако, я ее вспомнил – сказал кто-то из качающих головой эльфов – а капитана Бардарк зовут

– Бутылка с вином есть какая ни будь – спросил я

– Да есть, тут у капитана вообще целая коллекция – после этого помощник Сирика открыл сундук и отдал мне первую попавшуюся бутылку

– Не, не эту, а самую дешёвую – после этого эльф протянул другую

– Открывай – эльф, хитро нажав на бутылку вытащил пробку после чего протянул ее мне

– Сирик начинай делать хитрый маневр близкого прохождения возле корабля что бы я мог крикнуть все что я о них думаю и что бы наша галера вышла вон туда – указал я рукой на гладь моря Сирик переглянувшись с Аксандрой и кивнул начиная маневр

А я вышел поближе к снастям, после чего подпоясался фалом и сказал следующему за мной эльфу:

– Привяжи конец к мачте что бы смог вытащить меня если я всё-таки упаду за борт – галера тем временем приближалась к нужному кораблю так что я вскочив на борт и одной рукой цепляясь за такелаж, а второй размахивая бутылкой и выплескивая ее содержимое вокруг заорал во все горло:

– С дороги старый пердун Бардарк! По приезду в Камбардарако я наваляю тебе и нассу в твою выпивку и насру в твою закуску! С дороги старый пердун, который посыпает песком палубу я буду первым! – вот так пролетая наперерез галере значительно больше нашей я и орал, расплескивая содержимое бутылки и прикладываясь к ней, а второй рукой держался за такелаж.

– Сигнальщика ко мне – сказал капитан Бардарк видя опасный маневр и постепенно багровея четко понимая что на этой галере кажется субординация совсем ни куда не годиться, матросы уже нажрались, после чего глянув еще раз на матроса который орал какую-то хрень и расплескивал какое-то судя по бутылке дешевое пойло и увидел как он свалился за борт, хорошо что подвязался хоть подбежало еще двое матросов и вытащили свалившегося за веревку обратно на борт

– Сигнальщик прибыл – услышал Бардарк за спиной

– Просигнализируй им – кивок в уходящую на большую воду галеру – что бы закрыли матроса до разбирательств

– Да они все там пьяные – после небольшого ожидания сделал вывод сигнальщик – показывают совсем какую-то белиберду

– Понятно, просигнализируй на флагман что на одной из галер все пьяные и что с ним делать задержать или оставить, вроде по маневрам нам не мешают уходят на большую воду

– Готово – спустя небольшой промежуток времени сказал сигнальщик еще несколько взмахов руками, и он ответил вопросительно глядящему на него капитану

– Пусть уходит сказали со флагмана, промедление недопустимо, после операции обещали отдать под трибунал не только капитана, но и все его семейство так что пусть пьяный кораблик маневрирует и не задерживает флотилию

– По намеченному курсу – крикнул капитан

Перейти на страницу:

Все книги серии Переход в другой мир

Похожие книги