Читаем Перехват полностью

– Поэтому с тобой все откровенничают.

– Все – это кто? – насторожился Джек.

– Капитан Лефлер, старшина Крафт…

– Почему вы думаете, сэр, что они со мной откровенничают?

– Я видел, как они с тобой разговаривали, замечал, как они себя при этом вели.

– По лицу, что ли?

– По выражению лица, по положению силуэта – ссутулен, развернут, скован человек или, напротив, жестикулирует. Как жестикулирует – уверенно или нервно, а еще может жестикулировать подавленно, как бы одергивая себя. Прячет руки в карманы или под мышки.

– Ничего себе, – поразился Джек.

– О да, это целая наука, – усмехнулся Карно. Видно было, что беседа с Джеком развлекла его, и он стал выглядеть повеселее.

– Откуда вы все это знаете, сэр?

– Хочешь сказать, откуда мне известны такие тонкости, если разведчики всего лишь гора натренированных мышц?

– Ну нет, сэр, – покачал головой Джек, однако понял, что Карно его «прочитал».

– Это хорошо, что мы выглядим такими простыми, на это попадались и наши враги. Вот и мои молодцы вычислили двух скрытых «носорогов», хотя их там может оказаться значительно больше.

– Зачем же было сбегать, ведь они могли вычислить и остальных?

– Могли. Но «носороги» тоже не лыком шиты, тем более те, что из САПО. Они моих ребят тоже заметили, потому что у них прямо в документах поставлено: «Арлизон, округ Онтария, база Лерой», представляешь? «Носороги» наверняка начали на них охоту.

– Они что же, мстят тем, кто служил на Арлизоне?

– Только «людям-волкам».

– А «люди-волки» это, значит, разведподразделения?

– Да.

– А почему у них к вам особый счет, ведь там была честная война?

– Дело в том, что акинаки у нороздулов и фризонталов на особом положении. Они вроде народных героев, и, по мнению туземцев, наши бойцы поступают бесчестно, охотясь на акинаков, когда те находятся не в полной силе.

– Не в период большого апогея?

– Именно. На самом деле многие из туземцев недолюбливают акинаков, но когда дело касается войны с муглами, туземцы принимают сторону акинаков, а нороздулы считают за честь найти и убить «человека-волка».

– Я так понимаю, сэр, что такое уже случалось?

– Случалось и случается. К сожалению, это произошло с несколькими из тех, кого я знал лично.

– И что, нигде нет защиты от этих САПО?

– Обычно после демобилизации наши люди отсиживаются в специальном лагере, где их учат жить в обычном мире. Иначе наш человек сразу бросается в глаза, а если это глаза врага, то ему конец. Пробыв в лагере полгода и пройдя специальный тренинг, солдат получает возможность уехать подальше с новыми документами, новой легендой и начать жизнь гражданского человека.

– Как все сложно.

– Да уж, непросто. Потому я и не обрадовался, когда наши вернулись из госпиталя с такой новостью.

– Значит, в наших условиях нороздул не особенно силен, правильно?

– Да уж вполовину слабее, чем на Арлизоне.

– На Арлизоне нороздул может пробить тело врага голой рукой?

– Запросто.

– А если враг в бронежилете?

– Тоже возможно. А с чего у тебя такие вопросы?

– Вы ведь тоже не болтливы, сэр?

Карно улыбнулся, и Джек улыбнулся тоже.

– Ты имеешь в виду Крафта?

– Не то чтобы я его в чем-то подозревал, напротив, мне такие даже нравятся – ни одного лишнего слова, все по делу и знает он много. Но как он, находясь на обычной нашей планете, без помощи каких-нибудь лун в апогее может врезать рукой, как танковым снарядом?

– А ты сам у него спрашивал?

– Спрашивал, – кивнул Джек и вздохнул. – От самого факта он не отказался, но объяснять ничего не стал. Сказал, что учиться этому долго, а для меня бессмысленно – у меня другие таланты. Как-то так.

На тропе из техпарка показался лейтенант Хирш, он сильно торопился, шагал широко и было видно, что настроен решительно.

– Ну что там, Тед? – спросил его Джек.

– Да совсем с ума посходили! Я им ору – прекратить, а они мне: нам две петли осталось!

– Так правда, что ли, варят? – поразился Джек.

– Да вот иду к Лефлеру разбираться! А ты тоже полюбопытствуй, они тебе вместо пушки крюк ставят, корпус подрезать собираются…

– Ох ты! – воскликнул Джек и, забыв попрощаться с Карно, понесся к техпарку что было духу. Картины одна страшнее другой всплывали в его воображении. А если уже поздно? А если уже ничего не поправить?

Ворвавшись в ангар, Джек не сразу понял, что происходит, – похоже, он опоздал! Но нет, все машины стояли у задней стенки, чистые, покрашенные, спокойные.

– Во, еще один прилетел! – заметил один из механиков, выходя к Джеку. – Что у вас там случилось? Что зачастили?

– Да это, как его… – Джек перевел дух и одернул куртку. – Просто мимо проходил, дай, думаю, загляну.

– Ты вот что скажи мне… – Механик развернул смятый журнал и, достав из-за уха карандаш, прочитал: – Ленточный червь-гигант, на некоторых планетах используется как промысловое животное. Шесть букв. Хирш на этом сломался, а до этого мы с ним полкроссворда разгадали. Ну что, знаешь?

– Сапига называется.

– Правда, что ли?

– Правда, – сказал Джек и вышел из ангара, сразу увидев возвращавшегося к техпарку Хирша, который радостно улыбался.

– Ну что, капрал, удалось вам посмеяться над одураченным командиром? – издалека крикнул он.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже