Читаем Перекличка мертвых полностью

Четверг, 7 июля

19

Его разбудил сигнал домофона.

Нетвердым шагом Ребус вышел в прихожую и нажал клавишу переговорного устройства.

— В чем дело? — хрипло спросил он.

— Я думала, тут у нас штаб! — ответил искаженный, но все-таки узнаваемый голос Шивон.

— А сколько времени? — спросил Ребус, откашливаясь.

— Восемь.

—  Восемь?

— Рабочий день начался.

— Мы же отстранены, не помнишь, что ли?

— Ты что, в белой горячке?

— Я вообще не в белом.

— На этом основании ты держишь меня на улице?

— Я оставлю дверь в квартиру открытой.

Ребус впустил ее в подъезд, подхватил со стоящего у кровати стула одежду и заперся в ванной. Он слышал, как она, постучав, вошла.

— Две минуты! — крикнул он, вставая под душ.

Когда он вышел из ванной, она уже сидела за обеденным столом и разбирала фотокопии, которые он сделал прошедшей ночью.

— Только не чувствуй себя как дома, — буркнул он, затягивая галстук, но тут же вспомнил, что на работу идти не нужно, и сорвал его. — Нам требуется подпитка.

— А мне требуется тайм-аут часа на два.

— Когда?

— Днем. Хочу сводить родителей в ресторан.

Он кивнул:

— Как мама?

— Вроде нормально. Решили забыть про «Глениглс».

— А домой они возвращаются завтра?

— Вероятнее всего, так.

— Ну а как вчерашний концерт? — Она медлила с ответом. — Я захватил самый конец по телевизору, и мне показалось, что ты мелькнула среди зрителей.

— В это время меня там уже не было.

— Да?

Она лишь пожала плечами:

— Так что ты говорил про подпитку?

— Я имел в виду завтрак.

— Я уже позавтракала.

— Тогда придется понаблюдать, как я буду расправляться с рулетом с беконом. Пойдем в кафе на Марчмонт-роуд, а пока я буду есть, ты можешь позвонить муниципальному советнику Тенчу и условиться с ним о встрече.

— Он вчера был на концерте.

— Ну и вездесущий!

Шивон подошла к стереосистеме. На полке над ней стоял ряд пластинок, она достала одну.

— Этот альбом вышел еще до твоего рождения, — сказал Ребус. — Леонард Коэн: «Песни любви и ненависти».

— Послушай-ка, что написано на конверте: «Они изолировали человека, который хотел править миром. Глупцы, не его надо было изолировать». Как ты это понимаешь?

— Ложное опознание? — предположил Ребус.

— По-моему, тут речь о борьбе амбиций, — возразила она. — Гарет Тенч сказал, что видел тебя…

— Да, видел.

— С Кафферти.

Ребус кивком подтвердил ее слова.

— Верзила Гор говорит, что муниципальный советник нацелился вывести его из игры.

Поставив пластинку на полку, Шивон снова повернулась к Ребусу:

— Так это же здорово, разве нет?

— Смотря что мы получим взамен. Кафферти считает, что Тенч хочет лишь занять его место.

— И ты этому веришь?

Ребус задумался:

— Ты знаешь, что мне нужно, чтобы ответить на этот вопрос?

— Доказательства?

Он покачал головой:

— Кофе.


Восемь сорок пять.

Ребус пил вторую чашку. Рулет он уже съел, и теперь о нем напоминала только пустая тарелка с пятнами жира. В кафе был хороший подбор газет, Шивон читала о «Последнем рывке», а Ребус, отвлекая ее, показывал фотографии, запечатлевшие сцены вчерашнего буйства у «Глениглеа».

— Этот парнишка, — говорил он, тыча пальцем в газету, — по-моему, мы его видели?

Она утвердительно кивнула:

— Но только тогда голова у него не была разбита.

Ребус опустил газету:

— А знаешь, им это нравится. Кровь всегда притягивает репортеров.

— И делает из нас главных злодеев?

— Кстати… — Он вынул из кармана диск. — Прощальный подарок от Стейси Уэбстер — или Сантал.

Шивон взяла у него диск и, держа перед собой, слушала рассказ Ребуса о том, как он его получил. Закончив, он вынул из бумажника визитную карточку Стейси и набрал ее номер. Та не ответила. Засовывая мобильник в карман пиджака, он ощутил слабый запах духов Молли Кларк. Еще раньше он решил, что не стоит рассказывать Шивон о Молли, поскольку не знал, какой будет ее реакция. Ребус все еще пребывал в сомнениях, когда в кафе вошел Гарет Тенч. Они поздоровались за руку, Ребус поблагодарил его за согласие встретиться и жестом предложил сесть.

— Что заказать?

Тенч лишь мотнул головой. Посмотрев в окно, Ребус увидел припаркованную у входа машину, рядом с которой стояли уже известные ему охранники.

— Хорошая мысль, — обратился Ребус к муниципальному советнику, кивком указывая за окно. — Не понимаю, почему все жители Марчмонта не пользуются услугами телохранителей.

Тенч улыбнулся.

— А вы, как я понимаю, сегодня не работаете? — спросил он.

— Мы подумали, что в неформальной обстановке будет удобнее пообщаться, — объяснил Ребус. — Не можем же мы беседовать с народным избранником в комнате для допросов.

— Спасибо за чуткость. — Тенч удобно расположился на стуле, но не обнаружил желания хотя бы расстегнуть плащ. — Итак, чем могу быть полезен, инспектор?

Однако на этот вопрос ответила Шивон:

— Как вам известно, мистер Тенч, мы расследуем серию убийств. Некоторые вещественные доказательства мы обнаружили вблизи Охтерардера.

Глаза Тенча сузились. Он все еще смотрел на Ребуса, но по лицу его было видно, что он подготовился совсем к иному разговору — о Кафферти или, возможно, о событиях в Ниддри.

— Не вижу… — начал было он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы