Читаем Перекресток 177-3-14. Часть 2. Слияние Миров. полностью

Я расписалась и пошла на кухню, торопливо вскрывая конверт.

- Что там?

- Они помогут? – С надеждой спросил священник.

- Хуже. – Вздохнула я в третий раз перечитывая письмо. – Мне предписывается законсервировать этот переход и меня переводят на другой Перекресток. Номер 135- 44-785/14- 94/18- 111-77-128765-035-87514-25-89.

- Можно поздравить с повышением. – Грустно вздохнул священник.

- Даша, но ты же ведь нас не бросишь? – С ужасом уставился на меня домовой.

- Конечно, нет. – Ответила я, с трудом удержавшись от «Я же говорила, что просить маму о помощи нельзя».

- А может быть, - робко заметил священник.

- Нет, я вас не брошу. С мамой можно спорить. Только придется это делать аргументированно.

ГЛАВА 10. РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМЫ.

На следующий день я отправилась на встречу с привидением. Мне пришлось ехать одной, потому что священник утром с трудом разогнувшись, отправился в церковь. Он с таким ужасом взглянул на припаркованный возле крыльца самокат, что я пообещала вернуть его в магазин.

- Нет, что ты. – Воскликнул муж на это обещание. – Я немного заживу и еще раз попробую.

В ответ я пожала плечами. Хорошо, верну в магазин через неделю. За это время священник точно заживет, и скорее всего не найдет в себе сил попробовать еще раз. И я с чистой совестью сдам его и куплю велосипед.

Я не торопясь позавтракала, собралась, уделив побольше внимания прическе и взяв свой самокат отправилась в парк. Лично мне самокат нравился. Я с удовольствием крутила головой по сторонам, и ловко объезжала прохожих. Стояла отличная погода: было не очень жарко, но тепло, легкий ветерок обдувал лицо и хотелось разгоняться быстрее и быстрее. Впрочем, мне не хотелось стать причиной ДТП, поэтому я старалась себя сдерживать.

В парке я оказалась на полчаса раньше назначенного времени. Поставила самокат на специальную платформу. Бросила мелкую монетку и застегнула замок, ключ от которого положила в карман.

Медленно прогулялась по парку, вдыхая воздух: здесь он был практически чистый, отфильтрованный деревьями и прудиками. Но все равно какой-то металлический привкус присутствовал.

Вообще во всех трех мирах воздух был разным. Я, конечно, больше любила воздух морского мира: с его запахом йода, капельками воды и камней, прогретых солнцем. Запахом трав и цветов, а вскоре, наверное, запахом плодов: апельсинов и яблок, и других, более экзотических.

В мире священника пахло сырой землей, полями, засеянными пшеницей и рожью, полынью, которая росла везде, солнцем, пыльными дорогами и лесом, со мхами, тенистыми полянами, ручьями и озерами.

А четырнадцатый мир пах машинным маслом, угольной пылью, разогретым металлом и машинами. Дорожное покрытие тоже чем-то пахло, не асфальтом, но чем-то синтетическим. Мне, привыкшей к запахам городов, это было привычно, но я чувствовала, что священник не слишком любит этот мир.

Я присела на лавочку, вытянула ноги и прикрыла глаза, подставляя лицо ласковому солнцу.

Разбудил меня холод и деликатное покашливание.

- Совсем совести нет. – Пробурчал старческий голос, и я открыла глаза.

Викки укоризненно смотрела на меня, зависнув на лавке рядом со мной. А перед моим носом висела благообразная старушка в черном платье, застегнутом на много пуговичек, маленькой шляпке с вуалью и мощной тростью. Вот последней-то она в меня и тыкала, отчего меня каждый раз пробирал дикий холод.

- Здравствуйте. – Вежливо поздоровалась я. – Не соблаговолите ли вы перестать в меня тыкать своим агрегатом?!

- Вежливая. – Кивнула старушка. – Хотя какая-то слабенькая. Вроде бы еще не старая, чтобы днем спать.

- Я не спала. – Отозвалась я. – Я просто задремала. Это и не удивительно, ведь такая отличная погода.

Старушка покивала.

- Меня зовут Мэгги. – Сказала она. – А ты Даша, я знаю. И насколько я поняла, у тебя тут проблемы?!

- Миры проникают друг в друга. – Заметила я. – И при этом они отделяются друг от друга. Вы понимаете, что это значит?

- Это значит, что связь скоро лопнет, как канат швартовки дирижабля. – Кивнула старушка Мэгги. – И миры разлетятся как воздушные шарики.

- Вы рады такому повороту? – Удивилась я.

- Скажем так, - привидение деловито поправило шляпку, - мне все равно. Я вообще-то немножко умерла, если вы не видите. Никакого чувства такта.

- Я вижу. – Согласилась я, решив не реагировать на брюзжание Мэгги. Почему-то я думала, что она не злая. Просто положение обязывает. Если бы у нее были цепи, то она непременно ими бы гремела.

- Я не думаю, что от привязки миров друг к другу есть какая-то польза. – Заметила Мэгги, резко успокоившись. – В самом деле, развитие моего мира шагнуло далеко вперед по сравнению с остальными двумя. Так к чему нам этот балласт?

- Вы могли бы путешествовать по мирам? Использовать их как курорты? Да и в тех мирах есть своя самобытная культура и интересные вещи…

- Можем. – Согласилась Мэгги. – И путешествуем. К тому же мы могли бы размещать свои фабрики там. Дирижабль через переход не протащить. Но пронести материалы вполне можно. Часть строительного материала можно взять на месте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перекресток (Чернецкая)

Похожие книги