Читаем Перекресток 177-3-14. Слияние миров полностью

– Они были уже пьяными, и может быть не посмотрели на бороду. Увидели, что я, а они думали, что ты, скрылся в туалете. А на выходе на меня накинули мешок на голову и утащили куда-то.

– А ты еще судя по всему и сопротивлялся. – Уважительно протянула я.

– Ты бы тоже сопротивлялась. И слава Богу, что они перепутали.

– Да, уж. – Я аккуратно чмокнула его в кончик носа. – Пойдем в спальню.

– Даш, знаешь, я боюсь, что не о такой брачной ночи ты мечтала, и я, конечно, приложу все усилия… – Священник замялся и очаровательно покраснел.

– Успокойся. – Отмахнулась я, помогая ему вылезти из ванны и попасть ногами в тапочки. – Никакой брачной ночи, пока ты не сможешь нормально двигаться. Потерпим пару дней.

– Я в порядке. – Возмутился Йохан.

– Конечно – Согласилась я. – Сейчас я намажу тебя всякими мазями и отпою зельями.

– Я бы предпочел коньяк. – Честно признался священник.

Правда процедуру лечения он вынес стоически, после чего растянулся на кровати и почти сразу уснул. Я грустно провела рукой по его волосам. Вот такая первая брачная ночь.

Но я сама схитрила, добавив ему в обезболивающее зелье немного успокоительного, которое его в итоге и усыпило.

Подоткнув ему одеялко и чмокнув в нос, я спустилась вниз, где на кухне застала отца Люция с домовым.

– Чаевничаете? – Спросила я.

– Честно говоря, я там от волнения не мог есть. – Признался священник.

Я задумалась над своими ощущениями и честно ответила, что волнение ничуть не помешало моему аппетиту.

– Это же отлично. – Улыбнулся отец Люций, отламывая кусочек пирога. – А вот у жабы от волнения обратная реакция, она переела и теперь делает деньги.

– Отличный выход из положения. – Решила я, тоже присаживаясь за стол. – По крайней мере у нее нет проблем с лишним весом.

– Завтра я уеду обратно. – Сказал отец Люций. – Как муж?

– Завтра он будет гораздо лучше. Но я думаю, его прихожане вполне могут пару дней потерпеть без него.

– Если ему так плохо, я могу задержаться еще на один день и провести утреннюю службу?

– Утром он еще точно не сможет работать. – Честно ответила я. – Степ, садись уже, хватит нам еду двигать, не безрукие, сами возьмем. Давай я тебе чаю налью и вон, пирога возьми. Он у тебя просто божественно вышел.

Степа послушно пристроился на соседний стул и подвинул себе тарелку.

– Иди спать, дочь моя. – Заметил священник. – И не переживай. Все будет хорошо. Я задержусь на полдня, сделаю все дела и поеду обратно. Мой приход без пригляда оставлять надолго тоже не следует.

– Спасибо вам. – Я тепло улыбнулась священнику. – Вы нам очень помогли.

Отец Люций в этот момент затолкал в рот огромный кусок пирога, так что в ответ только что-то промычал.

– Спокойной ночи. – Попрощалась я и отправилась спать.

Обнимая своего уже мужа, я подумала, что моя жизнь, даже если и складывается не совсем так, как я хотела, зато меня окружают отличные люди и не только люди.

ГЛАВА 2. ПЕРВЫЕ НОВОСТИ


Утром я проснулась бодрая и отдохнувшая. В окно светило солнце, а мой, уже муж, сладко посапывал рядом. Полежав и насладившись семейной жизнью в полной мере, я все же встала и, накинув халат (черного цвета, но шелковый и в целом стильный), спустилась на первый этаж к водным процедурам и чашке утреннего кофе. В лучах света кружились пылинки, а доски пола поскрипывали под моими ногами, пока я спускалась. Настроение было умиротворенным. Первое мое утро в новом статусе. Теперь я замужем.

Стук в дверь раздался неожиданно и, как обычно, не вовремя. Но я все еще пребывала в благодушном настроении.

– Доброе утро. – Заметила я, распахивая дверь.

– Свадебный подарок для госпожи ведьмы. – Бодро отрапортовал курьер, заходя в дом.

– Что это? – С подозрением уточнила я, рассматривая какую-то массивную штуку, которую курьер, пыхтя, втащил по лесенке.

– Робот пылесос. – С такой гордостью ответил курьер, словно это он лично проектировал и собирал этого робота.

– От господина Байера? – Печально уточнила я.

– Да, – согласно кивнул курьер, – тут вот еще открытка. Распишитесь в получении?

Вначале я взяла в руки открытку. «Поздравляю. Мир?» – Было написано в ней.

– Да, распишусь. – Согласилась я. – Благодарю.

Довольный курьер, которого я отблагодарила мелкой монеткой, ушел, а я осталась наедине с этим здоровенным роботом. Впрочем, понять, что это робот было не так-то просто. Пока что это была огромная картонная коробка, перетянутая ярко-зеленой лентой.

– Степушка, – позвала я, – а тебе случайно нигде в хозяйстве не нужен робот-пылесос?

– Это что еще за зверь? – Уточнил домовой, высовываясь из кухни и вытирая лапки об фартук. Как и я, он тоже обошёл коробку по периметру.

– Если я не ошибаюсь, то его выпускаешь на пол, и он сам убирает ровные поверхности. – С сомнением уточнила я. – Я про такие читала, но роботы четырнадцатого мира могут отличаться от того, что видела я. К тому же я лично не использовала ни одного из них. Не уверена, что реальность и рекламные ролики совпадают.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези