Читаем Перекрёсток полностью

— Да не обижу я ее, можешь спать спокойно, — фыркнул Малфой, поражаясь, что он дает такие обещания. Хотя… Откуда ему знать, что обидит младшую МакЛаген, а что нет?

Трибуны вдруг взвыли, и Скорпиус вскочил, поворачиваясь к полю, чтобы узнать, что происходит в матче. И успел увидеть, как Поттер пикирует за снитчем, держась одними ногами за древко и вися вниз головой. Метла его была совершенно неуправляемой в этот момент, но гриффиндорцу, казалось, не было до этого никакого дела. Он схватил снитч и улыбнулся — за миг до того, как метла врезалась в стойку центрального кольца, и парня приложило о соседнее. Он разжал ноги и полетел вниз, даже не успев перестать улыбаться.

Пока Скорпиус пробирался на поле, чтобы узнать, нужно ли уже заказывать траурную мантию, Поттера окружили гриффиндорцы, мадам Хуч и прибежавшая (что было удивительно для дамы столь почтенного возраста) мадам Помфри с чемоданчиком.

— Пропустите, — попросила целительница, и Малфой увидел, что Джеймса положили на носилки, и теперь они сами по себе двигаются к Хогвартсу. Поттер был без сознания, но все еще улыбался и сжимал в руке трепещущий снитч.

Что ж, кажется, придется справляться самому, раз уж Поттер загремел в больничное крыло. Скорпиус проводил взглядом процессию, в которой мелькали рыжие головы кузин и сестер Джеймса, а потом поспешил к замку, чтобы успеть взять метлу и подняться на Астрономическую башню.

— С Джеймсом все в порядке? — встретила его взволнованная немного Лиана, которая уже стояла на площадке, когда туда вошел Скорпиус.

— Думаю, да, — пожал плечами Малфой. Если бы Поттер умер, то тут бы сейчас носились зареванные кузины, пытающиеся от горя покончить собой.

— Хорошо, — МакЛаген прямо посмотрела на слизеринца. — Ты что-то хотел?

— Да, пригласить тебя на бал, — Малфой подошел к ней и заглянул в чуть удивленные глаза.

— И, по-твоему, я соглашусь? — скептически спросила девочка, убирая с лица волосы, которыми играл ветер. — Малфой, тебе не кажется, что ты слишком самоуверен?

— Значит, не пойдешь? — спокойно спросил Скорпиус, делая еще шаг к Лиане. Она подняла голову, чтобы смотреть прямо на него.

— Тебе больше некого пригласить? Мне казалось, что в прошлом году мы все выяснили, — рейвенкловка смело смотрела на него, упрямо не пряча взгляда.

— А мне кажется, что не все, — пожал плечами Малфой, ухмыляясь. — Думаю, у нас еще есть, о чем поговорить.

— Давай поговорим, и ты оставишь меня в покое, — согласилась Лиана, складывая на груди руки.

— Ты не ответила на мое предложение.

— Я тебе на него ответила еще в прошлом году, в январе.

— Это неправильный ответ.

— Прости, другого для тебя у меня нет, — без всякого сожаления проговорила девочка.

Малфой не прекращал усмехаться, и Лиана чуть нахмурилась.

— Тогда тебе придется его изменить.

— Скорпиус, даже не думай, — Лиана попыталась достать палочку, но слизеринец оказался проворнее: он схватил ее за руки и завел их ей за спину, почти прижавшись к ней. МакЛаген хотела отстраниться, но он ей этого не позволил. — Отпусти.

— А чего так нервничаешь? — спросил он, глядя на ее чуть раскрасневшееся лицо. — Боишься?

— Еще чего!

— Тогда почему? — он внимательно следил за любыми изменениями на ее лице: блеск глаз, порозовевшие щеки, сбившееся дыхание. Он даже мог чувствовать, как быстро бьется ее сердце.

— Отпусти, или я закричу.

— Не позволю, — тут же ответил Скорпиус. Он видел, что она поняла, о чем он говорит, потому что тут же рванулась прочь, пряча глаза. Но от него было трудно сбежать.

— Отпусти, — уже попросила она. — Мне больно.

Малфой чуть ослабил хватку, но не отпустил.

— Пойдешь на бал?

— Нет.

— Ну, тогда мне больше ничего не остается, — и слизеринец схватил девчонку за талию и притянул к себе метлу. — Я официально тебя похищаю и не верну, пока ты добровольно не согласишься пойти со мной на бал.

— Добровольно?! Ну, почему я?! — она еще пыталась помешать ему.

— Потому что я так хочу, — хмыкнул он, не став добавлять, что обычно добивается того, что хочет. Любыми средствами. — Итак, твой ответ?

— Скорпиус, перестань, — Лиана вновь посмотрела на него. — У меня есть время подумать?

— Нет, — усмехнулся он.

— Ну, зачем тебе все это? Глупость какая-то…

— МакЛаген, ты зря теряешь время, — заметил Скорпиус.

— Тогда похищай, — вдруг ухмыльнулась она не хуже него самого. — Я до понедельника никуда не тороплюсь.

Малфой фыркнул, вскочил на метлу, втянул на нее девчонку и взмыл вверх, усмехаясь за ее спиной. Если она думает, что он ничего не понял, то глубоко ошибается. Самое главное он понял хорошо: девчонка не просто попыталась оттянуть время и подумать. Она устроила себе свидание с ним.

Что ж, все равно на выходных без Поттера будет скучно…

Глава 5. Разговоры по душам

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже