Читаем Перекресток миров. Первые шаги Синигами полностью

— Раса, был когда-то человеком, специализация — скорость, возраст семьсот лет, уровень сто семьдесят второй. — Пронеслось в моей голове. Над его головой, даже в моем паршивом ранге прозрение, я видел надписи, которые молчаливо огласили мне приговор.

— Халифу виднее, госпожа Кьярта. — Мечтательно проговорил чиновник. — И не забывайте, что это большая честь! А то так мало рождается искр в нашем городе, и Халиф очень будет недоволен, если такой талант будет продан, он должен служить верой и правдой нашей империи! И нашему городу, в частности, и не имеет значение, кому он будет принадлежать!

— Но он не рожден в нашей империи, а тем более в нашем городе! — Я видел, что Кьярта зла, и поэтому подошел к ней и взял её за руку, и как мне показалось, это немного успокоила жрицу пустынного народа.

— Тем более, госпожа жрица! — А чиновник никак не мог угомониться. — Он должен быть сразу зачислен в ряды военной академии и на него надо навесить несколько печатей! Ведь убежит же! А это такая потеря!

— Я вас услышала — Хмуро проговорила Кьярта. — Портал готов?

— Конечно, госпожа! И я уже проверил все настройки на перемещение троих, вас, вашего подопечного и телохранителя Халифа, Махмуда Отреченного. — С поклоном проговорил чиновник, а за его спиной начали открываться ворота, ведущие к порталу, а чиновник с улыбкой и небольшим поклоном проговорил. — Удачного перемещения вам, господа.

Портал представлял собой воронку на полу и точно такую же воронку на потолке высокого каменного зала, в них плескалась тьма, как будто это была бездонная яма. Порталом заведовали два мага, которые подпитывали его от огромных энергетических кристаллов.

— Ты готов? — Спросила меня Кьярта, когда мы с ней подошли к самому краю огромной воронки.

— Нет. — Проговориля, слыша, как дышал за мной скучающий охранник, который молча следовал за нами.

— Альмонд, ты только не пугайся, но мы послали весточку о тебе клану Юкогама, в котором состояла твоя мама. — Тихо проговорила Кьярта, когда телохранитель первым, не дожидаясь нас, шагнул в портал и исчез. — Иначе ты можешь попасть в академию, из которой тебе уже не выбраться до окончания, нам пришлось действовать быстро.

— Кьярта, мне страшно, я боюсь что родственники мамы могут быть страшнее и опаснее для меня, чем все чудовища пустынь и даже рабство — Проговорил я, понимая, что ни разу, ни мать, ни отец никогда ничего хорошего не говорили о родственниках мамы. И упоминали лишь сестер Миуюки, способных уничтожить наше королевство.

— Пушистик, ты только не отпускай мою руку и все будет хорошо, верь мне. — Улыбнулась мне жрица, а я сжал её руку, что было сил. — Шагаем вместе на счет три — раз, два, три!

Мы шагнули в воронку вместе и, несмотря на то, что я умом понимал — будет все хорошо, но внутри меня все сжалось. Сознание сразу меня покинуло, так как никто не может вынести переноса с действующим разумом.

Сознание вновь решило показать мне то, чего и быть не могло, но в этот раз я слышал те голоса, которые не мог услышать — их просто не могло быть там, где я находился.

— Где мой сын?! Ублюдок! — Послышался голос Миуюки сквозь пелену моего сознания, возвращающегося к реальности после перехода.

— Он мой внук! И я бы не навредил ему! — Послышался незнакомый мне голос с восточным акцентом. — Мне пришло сообщение о том, что он будет здесь, и моему внуку требуется помощь. И только поэтому я и связался с тобой, предавшей меня и весь клан Юкогама.

— И за это я тебе благодарна, а теперь уходи, тебя нельзя подпускать к моему сыну. — Прокричала Миуюки. — Ты будешь использовать его ради своих целей, как меня и я не подпущу подобное тебе чудовище к своим детям

— Я его дед, и я имею право увидеть своих внуков! — Вновь прокричал незнакомый мне мужской голос с восточным акцентом.

— У тебя нет этих прав. — Громоподобный рев своего отца я узнаю в любом состоянии.

— А тебе, кусок мяса, опорочивший мою дочь, слово не давали. — Незнакомец с восточным акцентом был в ярости. — Раб, то, что ты свободен и жив — это ошибка судьбы, и я её сейчас исправлю!

— Г-ра! — Послышался боевой клич отца, а я, наконец-то, смог открыть глаза, и увидел, что нахожусь на руках Кьярты, которая сидела на коленях у края портала и прижимала меня к своей груди, а около её горла был меч телохранителя халифа.

— Ты предала халифа. — С ленью в голосе проговорил телохранитель. — За это лишь одно наказание — смерть!

Конец двадцатой главы

Глава 21

Я смотрел на телохранителя, который еще не решил — прикончить сейчас Кьярту или сделать это чуть позже, по её шее уже скатывались несколько капель крови. Я слышал, как бьется сердце жрицы, и я не желал того, чтобы это были его последние удары.

— Тебя убьют. — Тихо проговорил я, и, касаясь пальцами лезвия меча, прорезая себе кожу, отодвигал его остриё от шеи Кьярты. — Не принимай слишком необдуманных решений.

— Ты раб, малыш! — Тихо проговорил Махмуд с легкой улыбкой на лице. — Сейчас портал вновь откроется, и я заберу тебя, а кто бы ни был за этими воротами, они сюда не проникнут.

Перейти на страницу:

Все книги серии Синигами

Перекресток миров. Первые шаги Синигами
Перекресток миров. Первые шаги Синигами

Любовь, любимая, родители, дети — все это не вечно в нашем мире. Как, впрочем, и всё живое. Смерть придёт к каждому из нас рано или поздно. Пришла она и ко мне, но не сразу, врачи заранее доставили сообщение этой своенравной особы.− Она придет за тобой через два месяца. — Гласил вердикт хирурга.Только она своевольная дама и решила задержаться, собираясь со мной увидеться. И я смог успеть многое, хоть и не всё — вырастить детей, соорудить из палок с помощью матерного слова, кулака и иногда пистолета, бизнес. И вот, по истечению пяти лет мы встретились с той, что так долго собиралась ко мне. Было больно, и не только мне.Новая мама встретила меня в новом мире с самого рождения, в мире, где драконы — обычное явление, а умереть можно как от меча, оспы, так и от магического удара. Где разница в уровне не в твою пользу — значит, что ты умрёшь.

Виктор Крыс

Самиздат, сетевая литература
Перекресток миров. Синигами, книга третья
Перекресток миров. Синигами, книга третья

Жизнь всегда проверяет тебя на прочность, кого-то чаще, кого-то реже, а мне дает лишь короткие передышки. И да, я не всегда победитель, и у меня есть поражения, как в бою, так и на фронте под названием любовь. Но не имеет значение, сколько раз ты проигрывал, имеет значение как ты воспринял поражение, сломило ли оно тебя или сделало сильнее. Поражение может из слабого, сделать сильнейшего, но только лишь в том случае если слабый, силен духом. Ведь сильный, со слабым духом, никогда не переживет поражение.Примечания автора:Благодарю Лес Сибири(Тайгу Ри) за помощь в первой главе. И как обычно все временно, с названием не определился и жду ваших предложений. Обложка тоже временна, как и аннотация хоть она мне и нравится. Ну что удачи мне, а вам приятного чтения.

Виктор Крыс

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги