— Нет, но она все знала. Они даже думали, что лучше вернуться в магический мир, когда пошла новая волна геноцида, но не успели… И знаешь, мне иногда кажется, что их смерть была не случайностью. — Бабушка чуть помрачнела и прижала меня к себе. — Не знаю, раньше я считала тебя своей маленькой, но теперь понимаю, что ты выросла и должна знать обо всем, в том числе и о моих мыслях по этому поводу.
Я молча погладила ее по руке, еще пытаясь усвоить полученную информацию, попутно вспоминая их фотографии, которые сохранились и тут внезапно вспомнила о подписи на обороте одной из них.
— Почерк… — Тихо произнеся посмотрела на нее. — В той книге, которую я купила на ярмарке в Академии… Почерк, он принадлежал моему отцу? — Не знаю почему я вспомнила об этом только сейчас, но и тогда… тогда почерк же показался мне очень знакомым. Мне самой не верилось в это и мне очень захотелось узнать, возможно ли такое.
— Он учился в самой лучшей Академии Магии, да. Давно. — Спокойно произнесла бабушка, — И я кажется уже начинаю понимать, о какой книге идет речь…
Вспоминая все свое путешествие, с самого начала, и людей которые встречались на моем пути, их слова, казавшиеся мне тогда странными и глупыми, то вот сейчас, именно в этот момент, мне стало все определенно понятно и ясно. Все действительно не просто так и тайник этот, найденный на чердаке и то, что я оказалась в Магиконе — все не просто так.
Глава 38. Предательство
В данной главе повествование идет от лица Вальмонта.
— Элизабет! — Громко крикнул я, как только увидел, что их схватили. Но как только подбежал к проходу — он закрылся, ослепив яркой вспышкой.
Закрыв лицо рукой и чуть зажмурившись, отвернулся. Как только все стихло, сделал несколько шагов назад и чуть встряхнув головой перевел взгляд на Имари. Азазель молчал, то и дело смотря на арку, то на Имари и явно что-то серьезно обдумывая.
— У меня вопрос, Имари, — начал я, — Как ты так быстро тут оказалась и… — чуть прищурившись, — почему ты так спокойна?
— А почему я должна переживать? — Имари действительно сильно напрягала своим спокойным состоянием и это мне казалось очень подозрительным.
— Но ты же помогала, столько сил вложила, разве ты не прониклась к Элизабет и не относилась к ней, как к родной? — Удивленно вымолвил я немного разведя руками. Вся эта ситуация мне казалась странной и непонятной.
— Ничего она не прониклась, теперь мне становится понятна эта тяга — ей помочь… — Вклинился в наш разговор Азазель. — Она преследовала личные цели, красиво прикрыв это заботой и родственной любовью. — Демон брезгливо высунул язык и чуть вздрогнул. — Никогда не верил в такие чувства, которые внезапно появляются к незнакомым людям. Такие люди либо глупы, либо наоборот — хитры и остроумны, преследуя собственные выгоды. И я так понимаю, тут именно второе.
— А сам-то? — Хмыкнула Имари, — Не проникся?
— Нет. — Спокойно ответил Азазель. — Вызвало интерес, за последнее время хоть какое-то движение появилось, вот и решил поучаствовать. — Выдержав небольшую паузу, он посмотрел на меня. — Да и мордашка у нее очень уж симпатичная, да Вальмонт? — Он злорадно улыбнулся.
Решив сдержаться и не вестись на эту провокацию, я промолчал, и снова перевел взгляд на улыбающуюся старушку. Ее похоже, вся сложившиеся ситуация радовала, а меня вот невероятно выводила из себя. Но понимая, что гнев делу не поможет, сделал глубокий вдох и подошел к ней ближе. Бабушка даже не шелохнулась и спокойно смотрела на меня снизу вверх, продолжая строить из себя недотрогу.
— Ей просто не повезло. — Произнесла она. — А вот мне очень даже наоборот. Я ждала этого столько лет.
— Ждала? — Непонимающе посмотрел на нее чуть поведя плечом.