Читаем Перекресток (СИ) полностью

Возвращались в полном молчании. То ли накопившаяся за последние дни усталость не располагала к оживлённой беседе, то ли предстоящая схватка с арахнидом занимала все мысли воинов. Хотя, как раз следопытам отводилась роль сторонних наблюдателей — соваться, в прямом смысле, в лапы жестокому и стремительному противнику обычному человеку безрассудно. Мечник десять лет назад хорошо усвоил этот урок. Вероятно, магу могли бы помочь Дегар и Сю, но даже у искушённого в нелёгких схватках стрелка выцелить паука вряд ли получится, если, конечно, монстр не будет стоять на месте.

— Вот что, Входящий, — быстро зашептал Халит, когда впереди, наконец, показались развалины Заронга, — держись на всякий случай поближе. Не нравится мне поведение эльфа. Опасного врага пожалел за спасение, а ведь Карр его тоже когда-то спас. Не забывай, ученика Харата убил именно ты. Да и со смертью Магистра до сих пор не всё ясно. Тогда ты тоже был рядом. И Камень потом у Карра забрал. Понимаешь?

— Не думаю… — Серхио замолчал, так и не закончив фразу.

В словах Чужака определённо есть резон! Что, собственно, испанцу известно об Уаддре? Служил Харату, верно служил — не за награду, а из чувства признательности. А с учеником Магистра его связывало больше, чем обычная дружба. Помогал следопытам? Так ведь только потому, что рядом был Маг! Кто знает, какой кодекс чести у тёмных эльфов? Как известно, нет опаснее противника, который умеет терпеливо ждать, отыскивая удобный случай отомстить. Пусть пройдут годы, но свой шанс он не упустит. Опять же, Серхио не раз помогал Сергею, а, значит, и некромантам с орками тоже. А кто они для Уаддра? Правильно, враги. И всё равно не верилось, не хотелось даже думать о возможном предательстве…

— Халит, раз уж так получается, — не слишком уверенно начал испанец, — Не согласишься взять меня с собой? Ты ищешь знаний, я тоже хочу учиться. Кажется, вместе нам было бы намного проще.

— Проще? Что же, возможно, ты прав. Тебе не хватает Силы, но решения находишь быстро. Я убедился в этом возле Источника. Только учти — со мной тяжело и опасно.

— Трудности меня не пугают, поверь. А терять давно уже нечего…

Отряд неспешно продвигался через нагромождения обломков стен к ставшему почти "родным" убежищу некромантов. Последний поворот, узкий проход между грудами камня, и чудом уцелевший дом вырос перед людьми словно из-под земли.

— Солнце садится, — Халит задумчиво разглядывал длинные бесформенные тени, словно пытался найти в хаотичных изломах ответ на главную загадку всей жизни, — Ложись спать, Входящий, завтра долгий день. Не бойся, я поставлю заклинание отчуждения — ночью тебя никто не потревожит.


Серхио висел в поуметре над едва заметной узкой тропинкой. Слева стеной попирала небо отвесная необычно чёрная скала, справа тонуло в такой же чернильной темноте не менее обрывистое ущелье. А впереди, в сотне шагов, угадывалась небольшая площадка перед входом в большую пещеру. Каменный козырёк, напоминающий огромную оттопыренную губу. Место явно незнакомое, совсем не похожее на пристанище погибшего Магистра. Поражало полное отсутствие растительности и полная тишина. Правда, вскоре испанец услышал за спиной торопливые шаги десятка ног. Хищный провал тут же ответил едва слышным стоном. Печльные звуки становились всё громче, пока не переросли в торжествующий рёв хищника, уверенного в том, что добыча уже никуда не денется.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перекресток [Сир]

Похожие книги