Читаем Перекресток времен. Дилогия (СИ) полностью

— Лошади! — чуть ли не крикнул, обычно сдержанный Новицкий. — Здесь изображены лошади и колесницы! А говорили, что в Южной Америке до прихода испанцев лошадей не знали!

— И не только лошади. — добавил Невзоров осматривая фасад здания. — И верблюды есть, и слоны! Даже жираф и крокодил затесались!

— Как это все понимать, профессор?! — недоумевал Бондарев. — А как же история Южной Америки, которую мы учили в школе? Наука может все это объяснить?

— Это выше моих познаний! — развел руками Левковский. — Хотя, прожив здесь некоторое время, я все меньше удивляюсь происходящему вокруг. Думаю, что они попали сюда, также как и мы! Другого пока не могу предположить. Надеюсь, что наши друзья смогут дать больше объяснений на этот счет!

— Здесь описана жизнь наших богов и народа. — спокойно пояснил Синчи Пума. — Каждое поколение оставляет о себе след на этих стенах. Вот и мы расскажем на них о вашем прибытии. Про это должны знать наши наследники.

— Но лошади здесь, откуда? — не мог успокоиться Новицкий. Ротмистра словно подменили. Из всегда хладнокровного, он вдруг превратился в пылкого юношу, которому охота пуще неволи. — Если есть такие рисунки, значит те, кто жил здесь раньше, видели их и даже использовали!

— А это что там по небу летает? — спросил Нечипоренко, показывая рукой на одно из изображений в верхнем углу. — То ли дирижабль, то ли самолет? Какой-то летательный аппарат древности! Вимана, что ли?!

— Где?! — почти одновременно воскликнули другие попаданцы. Синчи Пума и Иллайюк переглянулись между собой. После небольшого замешательства, верховный жрец кивнул головой в знак согласия. Молодые Вайра и Кайва, непонимающе посмотрели на вождя и жреца.

— Это серебряная птица богов! — пояснил старый вождь. — На ней наши боги спустились с небес на эту землю.

— А откуда вы это знаете? — стал допытываться Уваров. — Вы что, видели ее?

Вместо вождя ответил Иллайюк:



— Когда старые вождь или верховный жрец уаминка готовились перейти к другому циклу жизни, они приводили сюда своих приемников. Здесь происходило посвящение в великую тайну, хранимую нашим народом. Поэтому здесь и находятся Вайра с Кайва. Наши приемники.

— Но по вам не скажешь, что вы собираетесь переходить в иной цикл. — заметил Климович. — Это связано с нашим прибытием?

— Да. Вы — дети богов. Это боги послали вас сюда, чтобы спасти наш мир от уничтожения силами Зла, которые уже убили Сапа Инку Уайна Капака и множество его воинов. Они хотят и нас уничтожить. Мы бессильны против них. Только вы сможете им противостоять. Так сказали Боги!

— Ну, тогда ближе к делу! — не выдержал Николай Антоненко. — Хватит лясы точить! Показывайте свои хоромы и тайны, а то здесь замерзнуть можно от такого пронизывающего до костей ветра!

В знак согласия со словами Антоненко, Синчи Пума и Иллайюк поклонились ему. После чего жрецы совершили обряд поклонения памяти предков. Затем Иллайюк взял из рук Кайва довольно вместительную тыквенную флягу и подошел к одной из, ничем не отличающейся от других, стен фасада здания. Только сейчас новороссы заметили небольшие углубления у подножия стены. Верховный жрец начал потихоньку заполнять их густой жидкостью наподобие масла. Но масло не оставалось на месте, а куда-то исчезало в глубине стены. И вот, когда фляга уже была наполовину пуста, масло заполнило все углубления под стеной. Старый жрец, подошел к одной из множества выпуклых фигурок на стене, расположенных на уровне его груди. Иллайюк обеими руками нажал на две выпуклости. Внутри стены что-то щелкнуло. На помощь другу поспешил Синчи Пума. Вдвоем им удалось сдвинуть стену в глубину здания. Между фасадом и сдвинутой вовнутрь стеной, образовались два прохода, справа и слева, шириной около полутора метров каждый. Иллайюк попросил передать ему и вождю фонари, после чего, оба вошли внутрь здания и исчезли в темноте. Оставшиеся снаружи стояли, не смея шелохнуться, как будто пребывали в шоке. Вдруг в верхних частях фасада начали исчезать небольшие фрагменты стены, меняясь на зияющие чернотой пустоты. В них сразу же устремились лучи восходящего солнца, а изнутри стали вылетать испуганные летучие мыши.

— Чего вы стоите?! Заходите сюда! — изнутри раздался голос Синчи Пума.

Первым на голос отца двинулся пришедший в себя Вайра. Следом вовнутрь вошел молодой жрец Кайва. За ними потянулись и новороссы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы