Читаем Перекресток времен. Дилогия (СИ) полностью

Долг воина — умереть. Пока воин жив, он должен. После смерти, люди должны воину. Однажды не выполнивший воинский долг — больше не воин. Это не поправимо.


Простое, надёжное, с наиболее возможным поражением, боевое действие, вот, что отличает воинское искусство от спортивного. Здесь нет состязания, нельзя дать врагу даже шанс проявить себя.


Вы — воины! Не забывайте об этом.


Когда не хватает духа, помолитесь Господу Богу и вспомните о ваших предках, которые всё выдерживали. Вы — их потомки, та же кровь, значит, тоже сможете. Сил сразу прибавится. Без победного духа — нет Победы!".


В ходе одного из учебных походов, сидя вечером у костра, казаки начали петь песню неизвестного автора о русско-японской войне:


За рекой Ляохэ загорались огни,


Грозно пушки в ночи грохотали,


Сотни храбрых орлов


Из казачьих полков


На Инкоу в набег поскакали.


Пробиралися там день и ночь казаки,


Одолели и горы, и степи.


Вдруг вдали, у реки,


Засверкали штыки,


Это были японские цепи.


И без страха отряд поскакал на врага,


На кровавую страшную битву,


И урядник из рук


Пику выронил вдруг —


Удалецкое сердце пробито.


Он упал под копыта в атаке лихой,


Кровью снег заливая горячей,


Ты, конёк вороной,


Передай, дорогой,


Пусть не ждёт понапрасну казачка.


За рекой Ляохэ уж погасали огни.


Там Инкоу в ночи догорало,


Из набега назад


Возвращался отряд.


Только в нём казаков было мало…


Пограничники Бажина слушали песню очень внимательно. Она напоминала им слова другой песни о гражданской войне. Про сотню юных бойцов из буденовских войск, вступивших в бой с белогвардейскими цепями. Бойцы начинали понимать, что песня их отцов родилась еще в сопках Маньчжурии, но в советское время ее переделали на новый лад. Поэтому никто из них не стал возражать против слов пропетых в ней. Почти на генетическом уровне, в своем подсознании, каждый из новороссов был согласен со словами песни. Все мы смертны, все погибнем в свое время, но главное — за что и как! Как крысы-трусы, забившись в свою нору или как герои, отстаивая свободную жизнь своей семьи и новой родины?! Все выбрали второе. И Уваров был этому очень рад. Ему нужен сплоченный боевой отряд, верящий своему командиру и готовый на все, что отвечает их внутреннему миру. Олег всеми силами старался сплотить людей из разных эпох.



* * *


На уборку первого в этом мире урожая вышли все, вне зависимости от занятий. Благодаря новым инструментам, созданным в Мастерграде, всё, что посадили несколько месяцев назад, убрали в течение недели. Такого отличного урожая новороссы даже у себя на родине не ожидали! Весь урожай был рассортирован по культурам и надежно спрятан в подготовленные ранее, обожженные в печах, огромные глиняные кувшины. Подальше от вездесущих мышей. Часть собранной пшеницы, ржи и овса, в качестве семян для посевов, вместе с колесными плугами и другим сельскохозяйственным инструментом, отправили в Уаман-канча и Уанка-канча.


С этим караваном уходили и несколько семей новороссов, чтобы научить местных жителей сажать новые для них культуры и сменить отряд Попова в Уанка-канча.


Перед отправлением каравана, к Николаю Антоненко подошли Семен Аксенов и Федор Нефедов. Смущаясь, пограничник попросил:



— Николай Тимофеевич! Разрешите нам вместе с караваном убыть?

— А что случилось, Семен? Ты вроде охотник, а не землепашец?! И ты, Федор, ведь городской, а не сельский житель!

— Да тут такое дело, понимаете… — замялся Аксенов.

— Ты давай, не тяни кота за хвост. Выкладывай все, Семен. Как у батюшки на исповеди!

— Вот как раз в нем и все дело! — вставил Нефедов, обрадованный тем, что командир попал в точку.

— Не понял? Поясните. — потребовал Антоненко.

— Скоро свадьбы играть будут. Отец Михаил всех венчать собирается. А меня отказывается. — выдал пограничник. — Говорит, что я грешник, так как с двумя жинками живу. Сказал, чтобы выбрал только одну, иначе прогонит. Но не могу я выбирать! Люблю их обеих: и Сису, и Кукури! И жизнь свою без них не представляю! Одна мы семья. Да и беременные они, обе.

— Ну, ты даешь! Уже и детей успел заделать! И сразу обеим! Молодец! — рассмеялся Николай. — А может, останешься? Я с батюшкой переговорю. Здесь ведь все по-другому. Не так как раньше.

— Да я бы остался, да ребята меня постоянно подкалывают. Султаном прозвали. Хотя, втихаря и завидуют. Девчонки мои по родителям соскучились. Похвастаться обновками хотят, да и подарки им принести. Я ненадолго, только на сезон дождей. А там, вернусь… — стал упрашивать Аксенов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы