Читаем Перекресток времен. Дилогия (СИ) полностью

Но прибывший отряд уаминка не оставили в огражденном городке, а разместили в палаточном лагере за чертой города, на берегу реки. Обеспечение отряда продуктами инки полностью взяли на себя, снабдив воинов Синчи Пума продуктами. Кроме того, из воинских складов им выдали медные шлемы, деревянные доспехи и щиты. У кого не было оружия, получили копья и маканы с каменными наконечниками. На противоположном берегу уже располагались лагерем отряды соседних племен уру и чичас. Они прибыли за день до уаминка и их вожди с нетерпением ждали приказа о выступлении. Предусмотрительные инки не допускали скопления в своей крепости слишком большой армии. Пускай и союзной, но все таки чужой. На ночь обязательно наглухо закрывались все ворота с выставлением усиленной охраны.

Осуществлять контроль за подчиненными в империи инков было довольно просто. Достаточно посмотреть на головной убор и прически, которые отличались в зависимости от региона и народа. Одни племена носили шерстяные шапки, другие — повязки, третьи — деревянные короны, а четверные и во все — разноцветные тюрбаны, как мусульмане. По головным уборам командиры и простые воины узнавали друг друга в суматохе боя.

После размещения отряда в отведенном для них лагере Синчи Пума вместе с Уваровым отправились в гости к Манко Юпанки. В лагерь из города уже прибегала служанка-уаминка посланная Таллой. Племянница успела предупредить вождя о планах мужа и сообщила, что Манко отправил к своему отцу — губернатору провинцию гонца-часка с известием о появлении в их краях новых виракоча. Любовь любовью, а родная кровь для Таллы оказалась ближе.

С собой Уваров взял ординарца Синицу. Назар нес объемную сумку и мешок. При каждом неловком движении тот немного позвякивал. Как Назар не старался, но скрыть предательский звон ему не удавалось. Вождь и новороссы одели прихваченные с собой официальные богато украшенные одежды, подчеркивающие их высокий статус. Вместе с ними на торжественный ужин были приглашены и вожди соседних племен. Они также с удивлением рассматривали Олега с Назаром, но с расспросами к Синчи Пуме не приставали, соблюдая установленные приличия, надеясь обо всем узнать в доме командира гарнизона.

Хозяйка дома Олегу понравилась. Несмотря на рождение троих детей, Талла сохранила свою изящную фигуру и была хрупкой миниатюрной женщиной на вид не старше двадцати пяти лет. Не удивительно, что ее красота сразила Манко с первого взгляда. Олег сам в нее чуть не влюбился. В ее глазах можно утонуть без остатка, а ласковый говорок прямо убаюкивал. Если бы Синица слегка не подтолкнул своего командира, то Уваров простоял бы как каменное изваяние очарованный молодой женщиной. Не удивительно, что она вертела своим муженьком как хотела. Синчи Пума знал кого выдать замуж за командира пограничного гарнизона! Кроме внешней красоты, от Таллы исходила такая энергетика, что не подчиниться ей было просто не возможно. Наскоро переговорив с дядей, она загадочно улыбнулась Уварову и отдав указания слугам, скрылась в соседней комнате.

Ужинали в большой комнате устланной толстыми коврами. Но особой роскоши в доме у представителя инкской императорской крови Уваров не заметил. Было только самое необходимое и ничего лишнего. Здесь не знали столов и стульев. Завтра предстоял поход в Уануко, поэтому ужин был довольно скромным, без излишеств. Вся еда была разложена в серебряную посуду по подносам прямо на коврах. Манко Юпанки сидел на небольшой скамеечке, такой же как и у других вождей, определяющих их статус. Судя по тому, что подобные скамейки приготовили для Уварова и Синицы, хозяин дома принял их как виракочей и посчитал равными среди присутствующих. Первые тосты с традиционной чичей произнесли во славу Богам и Единственного. Манко вкратце сообщил о требовании губернатора прибыть с определенным количеством воинов и высказал свое недовольство в отношении племен мохос и уанта, пообещав после возвращения с войны, разобраться с ними за не исполнение приказа. Но все с нетерпением ждали рассказов Синчи Пума и Уварова о новых виракочах. Олег и вождь выложили заранее заготовленную сказочку о посланцах Богов и их миссии на этой земле. Для подкрепления своих слов Уваров предложил попробовать напиток детей богов, а попросту прихваченного из Новоросска самогона, смешав его с чичей. После чего разговор пошел оживленнее и у вождей с хозяином дома развязались языки. Слабоват народ оказался против нашего "оружия". Синчи Пума вывел пьяных вождей-соседей на свежий воздух, чтобы дать возможность Олегу поговорить с Манко наедине. Расположившись на мягких коврах на террасе, с чашами в руках, вожди принялись вспоминать совместные былые походы и хвастаться своей добычей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы