Во-первых, прояснилась ситуация с его родителями - оказывается Волан-де-морт непричастен к их гибели - это одновременно и обрадовало, и опечалило гриффиндорца. После того, как все подозрения были сняты с главного подозреваемого, Поттер терялся в догадках – кому, помимо Темного лорда, была выгодна смерть четы Поттер? На этот вопрос, как и на многие другие, Джеймс не знал ответа, но не терял надежды во всем разобраться и собственноручно наказать виновного, кем бы он ни был.
Во-вторых, сегодня Джеймс понял, что ему не стоит опасаться Волан-де-морта – если тому что-то от него требуется, значит, он не станет строить коварных планов, как бы лишить жизни последнего из благородного рода Поттер. Он, скорее всего, попытается получить богатство и влияние семьи Джеймса, и это вынуждало его быть настороже.
Помимо Темного лорда, Поттеру стоило не забывать об Альбусе Дамблдоре, который жаждал сделать юношу «почетным» членом Ордена Феникса. Да и странное поведение старика настораживало, ведь тот повел себя неэтично в прошлую их встречу.
Постояв несколько секунду, Поттер все же собрался с силами и, нацепив на лицо невозмутимую маску, двинулся в сторону лестницы, что вела на первый этаж. Как Малфой и предполагал, за столиком расположенном около входных дверей, сидел Альбус Дамблдор. На первый взгляд создавалось впечатление, что он заглянул к Розмерте, чтобы просто пропустить пару бокальчиков медовухи, но от Джеймса не укрылся внимательный взгляд, которым одарил его Дамблдор. Директору, несомненно, уже доложили, что он встречался здесь с Малфоем, и тот, в свою очередь, поспешил лично убедиться в правдивости этих слухов.
Стараясь не обращать внимания на Дамблдора, Поттер подошел к бару, где его с добродушной улыбкой поприветствовала хозяйка заведения.
- Тебе как обычно, Джеймс, или сегодня что-нибудь особенное? – из-за того, что Поттер и Сириус являлись здесь частыми посетителям, Розмерта хорошо их знала, поэтому вопреки правилам продавала им и алкогольные напитки.
- Сливочное пиво, пожалуйста, - последовал ответ гриффиндорца. В любом другом случае, он бы непременно выпил бокальчик прекрасной медовухи, но не сегодня. Сегодня ему был нужен трезвый ум, ведь его, несомненно, ждет допрос со стороны Сириуса, да и Дамблдор не оставит его в покое. – Давайте сразу две бутылки.
- Конечно, дорогой. Подожди пару секунд, я принесу тебе холодное пиво, а то это уже нагрелось.
- Хорошо, - согласился Поттер.
- Держи, - Розмерта вернулась через несколько секунд с двумя бутылками, одну из которых, предварительно открыв, протянула юноше. – Твой друг разыскивал тебя, но я сказала, что ты мелькнул здесь, а затем куда-то пропал, - Джеймс понял, что женщина говорит о Блэке.
- Я потом найду Сириуса, спасибо за сливочное пиво, - с этими словами Поттер бросил на барную стойку несколько монет, а затем направился к столику у окна, за которым сидела одинокая женская фигура. Поскольку девушка разместилась к нему спиной, он не мог увидеть, кто это, но на ее шее красовался сине-черный шарф, что свидетельствовал о том, что она – студентка факультета Рейвенкло.
- Не возражаешь?
- Нет, - послышался негромкий ответ.
- Спасибо, - поблагодарив незнакомку, Джеймс присел на стул напротив. – Меня, кстати, зовут Джеймс. А тебя?
- Анна, - слегка смутившись, ответила девушка.
- Почему ты здесь одна, Анна? – Поттер не знал эту девушку, кажется, только несколько раз сталкивался с ней в коридорах. Она была младше него на год или два, поэтому на занятиях они не могли познакомиться.
- Все мои подруги считают, что лучше потратить несколько лишних часов за чтением, чем провести их в Хогсмиде, притом в такую погоду, - за окном и правда потемнело. Серые, почти черные тучи затянули небо, и казалось, что с минуты на минуту хлынет дождь.
- Ясно, - ответил Поттер, делая глоток сливочного пива. Если бы были свободные столики, он бы предпочел посидеть в одиночестве, но таковых не было, поэтому ему пришлось подсесть к этой девушке. Поскольку гриффиндорец не хотел показаться невежливым и грубым, то как бы невзначай завел разговор. Но было видно, что собеседница чем-то опечалена, и у нее нет желания разговаривать.
- Я пойду, наверное, а то скоро начнется дождь.
- Приятно было познакомиться, Анна, - после этих слов девушка, слегка покраснев, поднялась со своего места и покинула заведение. Но долго в одиночестве Джеймсу сидеть не пришлось, поскольку буквально через секунду на то место, где сидела ранее Анна, присела Нарцисса Блэк. Она выжидающе смотрела на жениха, словно ожидая от него каких-то объяснений.
- Как провел день? – наконец спросила Блэк.
- Неплохо.
- Я видела, как ты с Абраксасом Малфоем поднимался наверх, - слова прозвучали не как вопрос, а как признание очевидного. – Что он от тебя хотел?
- У меня с Малфоем совместный бизнес, вот мы и встречались, чтобы обговорить некоторые детали, - Джеймс решил, что Нарциссе незачем знать о его встрече с Волан-де-мортом. Он вообще никому не собирался говорить о том, что произошло ранее, разумно полагая, что такую информацию лучше держать при себе.