Читаем Переливы тёмно-фиолетовой души полностью

Весь день я провела с сестрой и демоном-лисом. Да, неординарный получился выходной. Но было настолько непринуждённо и просто, что я забыла обо всём, что меня тяготило. Мы обошли весь парк, попробовали все виды мороженого, что только смогли найти, а Акерито обчистил все палатки с едой. Я-то хоть могла свалить его прожорливость на животный аппетит, а вот Ите с разгадкой было сложнее. Но неуёмный аппетит Акерито её недолго занимал: она больше была увлечена теми, безделушками, что покупал ей коварный Лис, который вовсе не собирался останавливаться, так как в благодарность получал поцелуи в щёчку от белокурой красавицы. Но я Акерито предупредила сразу, чтобы даже не смел помышлять о непристойных вещах относительно моей сестры и не применял свои обольстительные штучки. Однако ему мои угрозы, что слону дробина. Ещё меня долго мучал вопрос: откуда у него деньги, которыми он с лёгкостью разбрасывается. На что Акерито мне ответил: «Для демонов нет запретов». Отлично, он их украл, значит и Дейтевиан использовал в подпольном казино украденные деньги.

Даже через всё это непосредственное веселье ко мне постоянно врывается один и тот же образ. В любой произошедшей ситуации, в совершенно отстранённом разговоре я умудряюсь провести параллель касательно демона в чёрном обличии. Фиолетовый цвет, какого бы оттенка он ни был, пробуждает во мне воспоминания и противоречивые чувства.

Мы провели вместе целый день и, похоже, из троицы устала только я одна, зато с ними я даже потеряла ход времени. Однако пора возвращаться, мама скоро придёт домой уставшая, а поужинать и нечего.

– Между прочим, я ещё утром приготовила! В отличие от некоторых, что дрыхли после гулянки. – Обиженно возмущается Ита, идя под руку с Акерито.

Опять я о ней думаю не так хорошо, как есть на самом деле. Но я же старшая сестра, поэтому не могу ни поворчать.

– Ничего страшного, хоть раз постаралась и что-то сделала по дому.

Ита надувает губы, от чего её личико становится ещё милее и невиннее. Акерито же хихикает над нами обеими.

Они идут впереди меня, оба белоснежные, и даже светящиеся не только снаружи, но и изнутри. От них просто невозможно оторвать взгляда, они оба так притягательны и чисты. Доброта Акерито подкупает, и хочется относиться к нему с такой же теплотой. Образ коварного демона всё больше рассеивается, и боюсь, что скоро совсем забуду о его происхождении.

– Ита, ты куда? – Обращаюсь я к сестре, которая неожиданно срывается с места.

– Воды купить! – Кричит она, не прекращая бежать.

– Это я её попросил.

Пониженный и настороженный голос заставляет меня быстро перевести взгляд на Акерито.

– За нами следят.

– Что? Где?

Я вращаю головой по сторонам, но вижу только незаинтересованных людей, проходящих мимо.

– На парковке, видишь?

Я смотрю на ряд автомобилей, но все машины в одиночестве отдыхают от эксплуатации, и даже поблизости не вижу ни одного человека.

– Нет.

– Понятно. Не волнуйся, я справлюсь с ними. – Акерито хладнокровно осматривает улицу.

– Их много?

– Я насчитал восьмерых. Двое не парковке, несколько в переулках, ещё позади всё больше сокращают дистанцию.

Я непроизвольно оборачиваюсь и, разумеется, ни вижу ничего подозрительного.

– Уведи Иту, пожалуйста.

– Ты думаешь, я не смогу победить этих псевдо демонов? – Обида явно звучит в его голосе.

– Я верю, что ты легко их одолеешь. Но как это будет выглядеть, ты подумал? Ты напугаешь Иту.

– Хорошо, тогда я перенесу вас.

– Нет! Категорически нет!

Акерито удивлённо хмурится от моего ответа.

– Если мы телепортируемся, то я не смогу найти логического объяснения. Придётся всё ей рассказать, и даже если она поверит, то не знаю, сможет ли она с этим справиться. Она не такая как я, она не обрадуется тому, что ты демон. Я не хочу вмешивать её во всё это.

Собранность Акерито куда-то исчезает. А его золотисто-янтарные глаза больше не сияют, даже когда смотрят на Иту.

– Прошу тебя, уведи её.

– Неужели ты думаешь, что я брошу тебя здесь?

Непоколебимый Акерито вновь оказывается передо мной.

– Со мной всё будешь хорошо. Здесь люди.

Хотя кого я обманываю? Что людям будет всё равно, что демонов ничего не остановит.

– Во-первых, я не из тех, кто бросает друзей в опасной ситуации.

Я его друг? Он так быстро решил это и говорит об этом со всей серьёзностью. Я же долго думаю, к какой категории относится человек в моей жизни.

– Во-вторых, я не горю желанием быть убитым Дейтевианом.

Я вздрагиваю. Это произнесённое вслух его имя заставило меня так отреагировать?

– Вот, я купила. – Ита неожиданно возникает рядом с нами. – Как ты и просил холодная, прямо из холодильника. – Она протягивает Акерито средних размеров бутылку воды.

– Благодарю, Харита. – Отзывчиво улыбается Акерито.

– Я же просила называть меня Ита. – Сестра игриво одёргивает руку с водой.

– Премного благодарен, Ита. – Акерито улыбается ещё больше, совершенно не давая повода, подумать, что что-то происходит.

– Идёмте. – Зовёт Ита за собой.

Перейти на страницу:

Похожие книги