Читаем Перелом полностью

Отвечая, она сама удивилась, как спокойно говорит.

- Нет, Джулия. Картер и я не крутим за твоей спиной. Я точно знаю, что он очень  трепетно относится к тебе и  никогда не изменял. Ты - единственная, кто волнует его больше всего в мире.

Глаза Джулии искали любой намек на обман, но Элли не дрогнула.

 -Тогда зачем он это делает? - губы Джулии дрожали. Слеза, прозрачная, как родниковая вода, сбежала из темно-синего бассейна глаз и скатилась по ее  щеке. - Я просто не понимаю его иногда.

Видеть властную, невозмутимую Джулию плачущей было чем-то экстраординарным. Окажись на месте Элли кто-либо другой, возможно, он обнял ее. Но это же ... Джулия.

- Я знаю, Картер мой бывший парень, но он также мой друг. Мы расстались действительно неприятно. И потом ужасные вещи ... случились. - На самом деле, в тот момент, она ничего так не жаждала, как сказать Джу об этом разговоре, и понимание того, что это никогда не произойдет было настолько болезненным, что встряхнуло ее. Она сжала руки в кулаки, чтобы не упасть. -Я не знала, что Картер не получал наказания. Но я предполагаю, что он беспокоился за меня, потому что ... Я прошла через столько. Это хороший поступок. И я даже не ... - У нее перехватило дыхание. - Он хороший парень, Джулия. На самом деле. Вероятно, один из лучших парней, которых я когда-либо знала. Тебе повезло с ним.

Джулия сжала руки.

- Я просто ... Я хочу, чтобы он был честен со мной. Он что-то скрывает от меня. Какие-то тайны.

Элли попыталась придумать какие-то успокаивающие слова, но для ...Джулии? Элли и так достаточно долго сегодня вела себя как святая Элли из Киммерии.

- Если бы я знала,- посетовала она, делая шаг в сторону. - Ты должна действительно ... ты знаешь ... сделать один шаг - поговорить с ним. Слушай, Изабелла ждет меня. - Придав лицу извиняющийся вид, она повернулась и пошла прочь немного быстрее, чем требовали приличия.

Как только она завернула за угол, то бросилась бежать. С каждым шагом чувствуя облегчение. Несмотря на все сказанные слова, ее сердце подпрыгивало при мысли, что Картер зашел так далеко, чтобы присматривать за ней. Чтобы быть ее другом.

Она притормозила перед офисом Изабеллы и нетерпеливо постучала в  резную дубовую  дверь.

- Это Элли.

- Войдите, - пригласил голос.

Ее мысли все еще кружили вокруг Картера и Джулии, и, Элли не обратила внимания на звук. Она повернула тяжелую медную ручку. Дверь распахнулась.

Удобно устроившись в кресле Изабеллы, Люсинда Мелдрам взирала на Элли глазами точно такого же оттенка серого, как ее собственные.

- Привет, Элли, - произнесла ее бабушка. - Чай?

<p><strong>Глава 28</strong></p>

Люсинда налила горячий чай в фарфоровую кружку с эмблемой Киммерии, красовавшейся на темно-синем боку, Элли сидела напротив в глубоком кожаном кресле, наблюдала за ней голодным глазами, стараясь запомнить детали.

Темный блейзер Люсинды контрастировал с ее свежей, белой блузкой. Ее седые волосы были коротко стрижены и стильно уложены, что делало ее моложе. Серьги с бриллиантами переливались на свету.

Это была вторая их встреча. Большую часть своей жизни, Элли считала свою бабушку умершей, и сейчас она хотела все запомнить.

- Сахар?-  спросила Люсинда, ее рука застыла над хрупкой миской.

Элли покачала головой, протягивая руку за чашкой.

- Нет, спасибо, - добавила девушка с запоздалой формальностью.

Улыбка играла на губах Люсинды, когда она подавала чашку на соответствующем блюдце.

- Ты напоминаешь мне свою мать в твоем возрасте, она всегда забывала говорить ''спасибо'' до последней секунды. Всегда так спешила двигаться дальше.

Странно было думать о Люсинде - бывшем канцлере в британском правительстве и знаменитом советнике мировых лидеров, известных любому, кто хоть раз смотрел новости - как о матери ее матери. Казалось невозможным, что они когда-то были семьей.

Мать Элли сбежала из дома сразу после окончания Киммерии и никогда не оглядывалась назад. Она отказалась от богатства своей матери и власти в пользу простой жизни, и скрыла свою семейную историю от своих детей. Элли узнала об этом только после того, как попала в Киммерию.

Поднося чашку к губам, Элли вдохнула лимонный аромат с бергамотом.

- Ну а сейчас, - отодвигая заварочный чайник, Люсинда села обратно в свое кресло,- давай поболтаем.

Вблизи Элли видела нежную паутинку морщинок вокруг ее глаз - не похоже, что они от частого смеха. Вы не стали бы такой могущественной, как Люсинда, не имея стального хребта.

- У нас трудности, Элли. Я не располагаю большим количеством времени, но думаю очень важно, чтобы ты понимала, что тут происходит. Потому что вы все в большой опасности.  И мне необходимо, чтобы ты была готовой к тому, что может произойти дальше.

- Родители, - сказала Элли, - они заберут своих детей из Киммерии, не так ли? '

Люсинда кивнула.

- Это план Натаниэля. Тогда он призовет вынести вотум недоверия, сторонники  его поддержат, меня отстранят, они возьмут контроль над школой и всей организацией, я буду бессильна что-либо изменить, а он свободно продолжит захват, который я думаю, повредит гораздо больше, чем просто Киммерии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ночная школа

Элли в Брикстон-хилл (ЛП)
Элли в Брикстон-хилл (ЛП)

 Я вижу вашу запись из последней школы... вы были довольно проблематичной особой. Говоря это, директор смотрел на Элли поверх своих очков. Сидя на пластмассовом стуле, лицом к столу, на котором выделялась табличка «директор Росс», Элли изучала печатные буквы, ощущая внутри скуку, то и дело поглядывая на блестящие ногти. А Директор всё продолжал говорить. —  Я изучал последние записи в вашем деле, и знаю, что вы способны на большее. Чуть больше года назад, вы подавали хорошие результаты и могли попасть в отличный университет. И как знать, может быть вас ждала бы прекрасная карьера. Но вы сошли с пути, будто упав в пропасть. Элли подумала, что директор страшно не привлекателен, с выпученными глазами и лысиной, которая находилась на яйцевидной голове. Но странное дело, Росс не казался злым...

Автор Неизвестeн

Остросюжетные любовные романы / Рассказ

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика