Читаем Перелом в судьбе полностью

И если что-то его и беспокоило, так это его задетая мужская гордость. Он привык, что женщины просто вешались ему на шею, и поведение Сэди явилось приятным разнообразием.

Убедив себя в этом, Джордан стоял у окна, пока не увидел, как Сэди спешит к дому с огромным зонтом над головой.

- На улице льет как из ведра. - Задыхаясь, она влетела в комнату, стряхивая с волос капли дождя. - Я промокла прежде, чем успела раскрыть зонтик.

- У меня готов кофе, - сказал Джордан, чувствуя себя невероятно счастливым, оттого что снова видит ее. - Выпьем по чашечке, а потом уже поедем.

Она подняла на него взгляд:

- Вы уже позавтракали?

Он невинно округлил глаза:

- Мне не хотелось есть. Мне не терпелось дождаться вас. За эту неделю я в первый раз выберусь на улицу.

Сэди подавила раздраженный вздох:

- Вам непременно нужно поесть. Нет лучшего средства подхватить простуду, чем выйти под дождь на пустой желудок. Сядьте, я вам сварю пару яиц. - Она поставила зонт в угол и принялась стаскивать плащ.

У Джордана перехватило дыхание. До этого он видел ее одетой только в закрытые платья или блузки с длинными юбками. Сегодня на ней были розовая футболка и светлые обтягивающие джинсы. Он был абсолютно прав насчет ее фигуры. Все округлости были на своих местах. Весьма аппетитные.

- Вам лучше сесть, - все тем же заботливым тоном сказала она. - Не нужно переутомляться.

Джордан, с усилием оторвав взгляд от ее форм, перевел его на ее пылающие щеки. Ему пришлось напомнить себе, что это Сэди - разумная и заботливая Сэди. Он не имеет права допускать подобные мысли о ее фигуре, даже если ему до боли хочется прикоснуться к ней.

- Я... э-э... не хочу есть, - пробормотал он, страстно желая поскорее выбраться из слишком тесной кухни. - Может быть, поедим в городе?

- Нет, не может... - ответила она, поворачиваясь к нему спиной, - потому что вы еще не должны долго ходить. И добраться до ресторана вам может быть трудно.

- Но вчера вечером вы упоминали о гамбургерах, - напомнил Джордан, тщетно пытаясь не замечать ее узких джинсов. - Где вы собирались их съесть?

- Я собиралась купить их, не выходя из машины. Но не думаю, что вам понравится такой обед.

- Почему же? Я не против, - слабо возразил он.

- А я против. Так что садитесь, я приготовлю завтрак. Можете пока почитать газету.

Сдавшись, Джордан заковылял в гостиную. Может быть, лучше не смотреть на нее, пока к нему не вернется самообладание? Тяжело опустившись на диван, он обхватил голову руками. Должно быть, он сошел с ума, если допускает такие мысли. Можно себе представить, что Сэди скажет, если заметит что-то неладное.

Она убежит, не успеет он и глазом моргнуть. У нее и так сложилось о нем не самое благоприятное впечатление. Тогда в понедельник ему придется искать новую помощницу.

О'кей, пора призвать на помощь здравый смысл. Плохи дела, если его разжигает даже такая девушка, как Сэди Миллиган. Типичная мужская реакция на женскую фигуру: Джордан вздохнул, стараясь не думать о ее прелестях.

Нет, нельзя допускать подобные мысли. Впереди еще три недели на костылях, и Сэди ему необходима. Он сейчас не может потерять ее.

За несколько дней работы с ним она усвоила множество терминов и специальных выражений, необходимых для работы. Новому помощнику придется все объяснять заново. К тому же Сэди не имеет привычки болтать ерунду и раздражать его.

Из-за нездоровой атмосферы Джордану уже приходилось увольнять не одного работника. А сидеть взаперти в маленьком речном домике, с переломом ноги, да еще с какой-нибудь "золотоискательницей" ему вовсе не улыбалось. Он по опыту знал, какими настырными могут быть женщины.

Нет, он должен сдерживать себя и не подавать вида, что Сэди обладает фигурой, способной свести с ума любого мужчину.

Глава 5

Сэди поставила перед Джорданом яичницу с беконом, все еще раздумывая, как им поинтереснее провести день.

- Куда бы вам хотелось поехать? - спросила она, садясь рядом с ним с чашкой кофе в руках. - Вы знаете город лучше меня. Может, вам нужно за чем-нибудь заехать в офис?

Джордан нахмурился.

- Не хочу даже близко подходить к офису. Сегодня воскресенье, а я целую неделю просидел взаперти. Мне необходимо развлечься.

Ее рука дрогнула, и пришлось поставить чашку на стол.

- Развлечься? Не знаю, можно ли сегодня найти какие-нибудь развлечения. Я думала, что мы покатаемся по городу и вы покажете мне здания, которые проектировали. Потом ленч, а потом, может быть, прогулка по парку... Увидев, как сузились глаза Джордана, она смолкла.

- А почему бы нам не съездить в Сиэтл? - предложил он, вытирая губы.

- В Сиэтл? Но до него три часа езды.

- И мы попадем как раз к ленчу. А может быть, съездим в Ванкувер? Это еще лучше.

От изумления Сэди только пискнула:

- В Канаду?

Джордан вздохнул:

- Конечно! Я же имею в виду не Ванкувер в штате Вашингтон. Этот городишко виден отсюда из окна. Точнее, был бы виден, если б не дождь.

Сэди покачала головой, не в состоянии понять его импульсивности:

- Но туда надо добираться целый день.

Джордан отодвинул от себя пустую тарелку.

- Шесть часов. Может, чуть больше из-за дождя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Единственный
Единственный

— Да что происходит? — бросила я, оглядываясь. — Кто они такие и зачем сюда пришли?— Тише ты, — шикнула на меня нянюшка, продолжая торопливо подталкивать. — Поймают. Будешь молить о смерти.Я нервно хихикнула. А вот выражение лица Ясмины выглядело на удивление хладнокровным, что невольно настораживало. Словно она была заранее готова к тому, что подобное может произойти.— Отец кому-то задолжал? Проиграл в казино? Война началась? Его сняли с должности? Поймали на взятке? — принялась перечислять самые безумные идеи, что только лезли в голову. — Кто эти люди и что они здесь делают? — повторила упрямо.— Это люди Валида аль-Алаби, — скривилась Ясмина, помолчала немного, а после выдала почти что контрольным мне в голову: — Свататься пришли.************По мотивам "Слово чести / Seref Sozu"В тексте есть:вынужденный брак, властный герой, свекромонстр

Александра Салиева , Кент Литл , Любовь Михайловна Пушкарева , Мариэтта Сергеевна Шагинян , Эвелина Николаевна Пиженко

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовные романы / Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Милый яд
Милый яд

История моей первой любви кончилась трагично.А вторая началась знакомством с его братом.Я не должна была оказаться на крыше в День всех влюбленных.Как и Келлан Маркетти, известный на всю школу фрик.Мы познакомились в шаге от самоубийства.Изорванные нити наших трагедий вдруг переплелись и образовали неожиданные узы.Мы решили не делать шаг вниз и договорились встречаться здесь в День всех влюбленных каждый год до окончания школы.В то же время.На той же крыше.Две неприкаянные души.Мы держали обещание три года.А на четвертый Келлан принял решение, и мне пришлось разбираться с последствиями.Я решила, что наша история завершена, но тут началась другая.Говорят, все истории любви одинаковые, но на вкус они отличаются.Моя была ядовитой, постыдной и написанной алыми шрамами.Меня зовут Шарлотта Ричардс, но вы можете называть меня Яд.

Паркер С. Хантингтон

Любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература
Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы
Сердце на двоих
Сердце на двоих

Эмма должна была умереть еще в детстве. Но древняя магия сильна, а женщина, нашедшая у дороги умирающую девочку, сумела отмолить ей жизнь, сделав своей дархме – душевной дочерью. С тех пор прошло много лет, Эмма выросла, стала красавицей, на которую заглядываются женихи, но ее сердце сухо: ведь если девушка полюбит – оно остановится навсегда. Ричарда растили правителем. Жесткий, уверенный, расчетливый, не имеющий изъянов и души – так говорят о нем все и боятся, что его гнев прольется на их головы. И лишь избранные знают, что у будущего короля есть тайна – в его груди бьется чужое сердце, которое может замереть в любой момент.

Nikto Z Neko , Диана Соул , Ирина Дмитриевна Субач , Ли Стаффорд

Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Эро литература / Любовные романы