Читаем Переломная точка (ЛП) полностью

Мои пальцы неосознанно впились в обтянутую джинсами ногу Кейда, но он даже виду не подал, когда ответил:

— Пять сотен.

— Включая тебя?

Мои глаза расширились, но губы Кейда только дрогнули в лишённой юмора улыбке.

— Похоже, у нас намечается вечеринка.

— Встретимся в тринадцатой комнате, — кивнул Паркер, после чего ещё раз посмотрел на меня и удалился из зала.

Кейд тут же освободил мои волосы, и я шумно вдохнула, только сейчас осознав, что до этого почти не дышала. Я чувствовала себя абсолютно осквернённой и деморализованной. Рука Кейда осторожно приподняла мой подбородок, заставив меня посмотреть ему в глаза.

— Ты в порядке?

Я не могла говорить и только покачала головой, чтобы обозначить, что нет, я, определённо, не была в порядке.

Кейд тут же поднялся и куда-то повёл меня за собой. Я старательно держала глаза прикованными к полу — подальше от сцены, где трое всё ещё продолжали оргию, в то время как Кейд, обхватив меня за талию, прошёл в дверь. Он двигался очень быстро, практически неся меня за собой так, что мои ноги едва касались пола.

Когда мы наконец остановились, мне не хотелось поднимать глаз, поэтому я прижалась лицом к его груди.

— Эй, всё в порядке, — мягко произнёс он. — Ну же, Принцесса. Взгляни на меня. С тобой ничего не случится. Здесь никого нет, кроме тебя и меня.

Откашлявшись, я сделала над собой усилие и отступила на несколько шагов назад. Всё ещё избегая взгляда Кейда, я осмотрелась по сторонам, обнаружив, что он привёл меня в красивую ванную комнату с красными стенами и медной гарнитурой. На противоположной стене висело большое зеркало, и я шагнула к нему, нервно приглаживая волосы. Знакомый жест немного успокаивал, и моё дыхание постепенно начало выравниваться. То, что происходило в этом клубе, являлось низменным и отвратительным извращением всего, что я знала о сексе до сегодняшнего дня. И где-то в глубине души мне было больно осознавать, что Кейда больше не шокировала жестокость того мира, в котором ему приходилось жить.

Когда в отражении зеркала он поймал мой взгляд, я поспешно отвернула голову, чтобы не смотреть в его пронизывающие синие глаза.

— Я иногда забываю, — тихо произнёс он.

— Забываешь о чём? — спросила я, включив воду, чтобы вымыть руки. Только одному Богу было известно, что могло находиться на полу в том зале.

— Забываю, насколько ты невинна.

Мои глаза взметнулись вверх, встретившись в зеркале с его, и я обернулась.

— Я не…

— Не невинна? — подсказал он. — Правда?

— Я просто никогда не видела ничего… — мой голос оборвался, и я беспомощно провела рукой в сторону того помещения, которое мы только что покинули.

— Подобного, — закончил за меня Кейд. Вздохнув, он потёр ладонями лицо. — Извини, Принцесса. Мне следовало затолкать тебя в такси и отправить в мотель. Не знаю, что на меня нашло, чтобы привести тебя сюда.

Моё прозвище сейчас почему-то задело меня за живое. Теперь уже я пожалела о том, что не смогла лучше контролировать свою реакцию на происходившее в этом заведении.

— Всё в порядке, — произнесла я, покачав головой. — Мне нужно стать жёстче, если я хочу справляться со своей работой. Мы ведь здесь для того, чтобы работать, верно?

— Да-а.

— И потом… как бы ты достал его, если бы меня не было рядом?

Кейд просто смотрел на меня до тех пор, пока я не осознала очевидный ответ на свой вопрос.

— О, — только и смогла выдохнуть я, не зная, что ещё сказать.

— Если ему что-то известно о Шефилде, он нам нужен.

— Тогда давай возьмём его и уберёмся отсюда, — произнесла я, стараясь говорить решительнее, чем чувствовала себя на самом деле.

Кейд несколько секунд изучающе смотрел на меня, после чего коротко кивнул. Взяв меня за руку, он вывел нас из ванной в сторону узкого лабиринта коридоров.

Через пару минут мы остановились возле двери с номером тринадцать. Склонившись надо мной, Кейд прижался губами к моему уху:

— Я ничему не позволю с тобой случиться, — тихо произнёс он. — Обещаю.

Под его пронизывающим взглядом я чувствовала, что страх понемногу меня отпускал. Как ни странно, я верила, что он действительно меня защитит, поэтому кивнула.

После этого Кейд открыл дверь, и мы прошли внутрь.

Тусклая комната оказалась совершенно небольшой и была заполнена странными предметами, которым я не могла дать определённого названия. По большей части, я не могла даже представить назначения некоторых и, честно говоря, даже не хотела.

К сожалению, чего я не смогла увидеть, так это Паркера. Совершенно неожиданно он кинулся на нас из тени, и в его руке блеснул нож. Я даже среагировать не успела, когда Кейд оттолкнул меня в сторону и, перехватив запястье Паркера, блокировал движение лезвия. Нож со звоном упал на пол, и они схватились, прерывая тишину комнаты только глухими звуками ударов и тяжёлым дыханием. Прижавшись к стене, я морщилась всякий раз, когда слышала хруст костяшек. Даже когда на лице Кейда проступила кровь, я продолжала стоять, как беспомощная кукла. Казалось, что меня охватило абсолютное парализующее бессилие, как всех тех героинь в фильмах, которых я всегда критиковала за бесполезность в критических ситуациях.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже