Читаем Перемени мою судьбу: запертые чувства (СИ) полностью

   С расчёской дело пошло ещё лучше. Ху начала дремать. Я медленно положила её на кровать, укрыла одеялом и, тихонько напевая самую заунывную колыбельную, продолжила расчёсывать волосы. Позволила себе прекратить только после того, как убедилась, что девушка крепко спит.



   Вернувшись в центральную часть замка, у меня случился приступ дежавю. Вилор опять суетился из-за приезда, только на этот раз, Орласа:



   -- Левтий, где тебя носит. Я уже с ног сбился.



   -- У ньям, вы же сами распорядились легенды читать.



   -- Какие легенды? Тут такое! Глава повера приехал чуть живой, Эргонс опять злится, Ариос ничего не хочет слушать, Оклинс дуется, что его считают ребёнком. И Хумон куда-то запропастился. За что мне всё это? Пойдём быстрее, -- он схватил меня за руку и потащил в направлении покоев Главного мага, -- Орлас не один приехал, а с нашим казначеем, заперлись там вместе с наследниками, а меня выставили. Представляешь!



   Вилар указал рукой на кабинет Главного, потом отодвинул висящий рядом пыльный гобелен и показал на дырку в стене:



   -- Мне обязательно надо знать, о чём они говорят. Я тебя подсажу, а ты послушаешь, потом мне всё расскажешь. Давай, лезь, -- он встал рядом со стенкой, подставляя плечи, -- обычно Хумон стоит внизу, а я залезаю и слушаю. Но ты меня не удержишь. Чё встал? Лезь, говорю.



   До дырки я едва доставала, но слышимость была нормальная.



   -- Нам главное чтобы храмовники раньше времени не узнали, а то стоит мне что-нибудь задумать, как сразу Ульрик появляется, как чует - зараза.



   -- Говорю же тебе, Орлас, ему кто-то докладывает. Надо сделать так, чтобы об этом знало как можно меньше людей, -- резкий голос мне не знаком, видимо это и есть казначей, -- и сделать быстро, пока храмовники разгребают у Руров. Все расчёты у меня готовы.



   -- Ипсонс, сам же знаешь, нужны трое. Я рассчитывал на нас с тобой и Ариоса. И если бы Истар не подкачал, всё бы получилось. А теперь он и сам пострадал и меня подвёл. Чтобы восстановиться мне надо не меньше декады.



   Голос Орласа действительно был слаб. А ещё он назвал казначея Ипсонс, выходит он тоже маг.



   -- У нас нет этого времени, храмовники могут разгадать наш план и начать восстановительные работы раньше, -- горячился казначей.



   -- Я могу тебя заменить, хоть у меня нет такой силы, зато я готов отдать её всю, без остатка, -- Эргос стремился восполнить промах, допущенный во время облавы.



   -- Ты ещё слишком молод, чтобы так говорить. Да, и не отпущу я вас с Ариосом. Вы же передерётесь ещё на подходе, -- Орлас слишком хорошо знал своих наследников.



   -- Могу я, -- подал голос Оклинс.



   -- А ты вообще ничего не можешь, так что помалкивай. Тебе разрешено присутствовать только для того, чтобы быть в курсе событий.



   -- А если получится восстановиться раньше? -- мягко начал Ариос.



   -- Это, каким образом?



   -- Одна из зонай выжила, и, судя по показателям, осталась с магией. Мало, но...



   -- "Вот же ж гад, вспомнил", -- чертыхнулась я.



   -- Надо на неё посмотреть, хотя всё равно, мне минимум пять дней понадобятся, -- принялся рассуждать вслух Орлас, -- а надо сегодня, в крайнем случае - завтра. Потом в любом случае храмовники припрутся. А если поднять уровень Эргонсу? Решено, найдите Главного распорядителя, пусть приведёт девчонку в его покои.



   Послышались шаги и я кубарем скатилась с плеч Вилара. Дверь распахнулась в тот момент, когда мы оба спрятались в тени шкафа.



   -- Что там, что там было? -- изнывал от любопытства Вилар.



   -- Не понятно, кажется, у Руров что-то случилось, а ту выжившую зонайю решили отдать Эргонсу, наверно чтобы он не расстраивался из-за сегодняшней неудачи, -- я не стала выдавать все планы заговорщиков, подозревая связь Вилара с храмовниками, теперь Вас ищут, чтобы вы зонайю привели.



   -- А, хорошо, иду... Хотя почему я? Вот ты и веди, а я пойду найдусь, а то ведь так и будут разыскивать.



   Он важно вышел из-за шкафа и направился вдоль по коридору, как будто ничего не случилось, а я поплелась к ньямам, на ходу придумывая как уберечь Ху. Подходящей идеи в голову не приходило. Вот бы Яу была рядом. Точно, ЯУ!



   Как бы её позвать? Может мысленно?





   Глава 28. Яу



   От дневников отвлекло нарастающее чувство тревоги, как будто я должна срочно что-то сделать и не сделала. Но что? Подобное ощущение у меня было в тот момент, когда Рита забыла закрыть окно, но тогда я точно знала, меня к ней тянуло. А сейчас? Чтобы не маяться в сомнениях решила проверить обладательницу моего тела.



   Она стояла в тёмном пустом коридоре с закрытыми глазами и выла на одной ноте:



   -- Яууу...



   -- Рита, Рита, что с тобой?



   -- Ой, ну наконец-то, еле дозвалась. Где тебя носит?



   -- Я там книгу читала...



Перейти на страницу:

Похожие книги