Читаем Перемены полностью

И тут Гарри взорвался:

— Вот именно это я и имел в виду! И это чертовски раздражает!

Снейп потрясенно уставился на него.

— Я… — он остановился. — Ты все еще здесь? — Он прикусил язык; он совсем не это хотел сказать.

Гарри взъерошил волосы до такой степени, что они уже стояли дыбом.

— Конечно, я еще здесь. Что ты… о… — Он сделал еще один шаг вперед. — Единственное, чего я не могу сделать, — медленно произнес он, — это заставить тебя говорить со мной. Так ты можешь со мной поговорить?

— О чем?

Гарри посмотрел на него.

— Ладно. Видимо, нет. — Его плечи поникли. — Сев…

Сам не зная, почему, но его имя, произнесенное тихим надтреснутым голосом, заставило Снейпа снова вспомнить о том, что говорил ему Люпин. Он сделал над собой невероятное усилие.

— Гарри. Я хочу… я… — Он повернул руку, лежавшую на колене, ладонью вверх, скользнул взглядом по бледным шрамам на ней. — Что ты хочешь, чтобы я сказал?

Гарри сделал еще один шаг вперед, но по-прежнему казался очень далеким.

— Скажи, почему ты не разбудил меня той ночью?

— Ты спал, — невыразительно сказал Снейп.

— Да, я заснул, дожидаясь тебя.

Снейп задумался, а Гарри ждал, что он ответит, и ждал терпеливо, понял Снейп. В который раз ему пришло в голову, что Гарри больше не тот мальчишка, которого он когда-то знал.

— Я не хотел беспокоить тебя. Ты выглядел таким… — Он даже не мог выразить словами, каким умиротворенным выглядел тогда Гарри. — А утром ты ушел.

Гарри кивнул.

— Я решил избавить тебя от спора о том, чтобы вместе идти на завтрак.

Снейп поморщился. Наверное, он это заслужил. Снова пауза.

— Что еще? — заставил он спросить себя.

— Ну, когда ты… — Гарри замолчал. — На самом деле еще только одно. — Он снова растрепал волосы. — Я знаю… то есть я совершенно уверен, что ты хочешь меня. Так ведь?

Снейп кивнул.

— Но я не знаю, насколько сильно ты меня хочешь.

Снейп ждал, что Гарри закончит свою мысль, но, по-видимому, это было все. Гарри избегал его взгляда.

— Насколько сильно для чего?

Гарри вдруг поднял голову и взглянул ему прямо в глаза.

— Да для того, чтобы ходить со мной на завтрак. Чтобы быть вежливым со мной на людях. Чтобы не позволять своим студентам отпускать оскорбительные шуточки в мой адрес. И не кидаться на Минерву всякий раз, когда она задает тебе простой вопрос. — Он облизал губы. — Для того, чтобы… быть моим любовником не только в этой комнате, но и за ее пределами.

Снейп во все глаза смотрел на него.

Гарри торопливо продолжал:

— Я же не говорю, что мы должны держаться за руки на виду у всей школы или обжиматься на квиддичных матчах, или… ну, там, носить обручальные кольца. Я просто хочу… я не хочу, чтобы ты вел себя так, будто стыдишься меня.

Сейчас Гарри был просто невероятно далек. Снейп встал и подошел к нему.

— Я не стыжусь. — Он положил руку ему на плечо, и парень потянулся навстречу его прикосновению. Ободренный этим, Снейп добавил: — Нисколько.

— Тогда прекрати вести себя, будто это так. — Гарри слегка отстранился и взглянул ему прямо в глаза. — Потому что, если честно, со стороны кажется, что я и в самом деле всего лишь твоя игрушка.

Снейп было набрал в грудь воздуха, чтобы опровергнуть это обвинение, но… В конце концов, он отказался идти с Гарри на завтрак... из простой предосторожности. Так же, как и в случае с походом в Хогсмид — или вернее с тем, что он не пошел туда. Ну, а бросить его на квиддичном поле, не сказав ни слова? Игнорировать его за столом?..

— Ээ…

Повисла пауза.

— Ну? — поторопил Гарри.

По-видимому, вот это «ээ» Гарри и называл ворчанием.

— Извини меня. — Снейп даже не мог припомнить, когда в последний раз он искренне извинялся. Пресмыкаться перед Вольдемортом было, как ни странно, гораздо легче, чем сейчас сказать Гарри эти слова.

Во всяком случае, Гарри был явно поражен, судя по тому, как взметнулись вверх его брови.

— Спасибо. — Но в его позе по-прежнему чувствовалась напряженность, недоверие.

И тогда Снейп решился:

— Я и правда хочу тебя. Сильно. Очень сильно. — Снова та пронзительная боль в сердце, которая появилась, когда он решил, что Гарри сейчас уйдет навсегда… Внезапно он почувствовал, что должен удержать его во что бы то ни стало. — Я хочу тебя, — повторил он, едва не паникуя. — Гарри…

Гарри сделал шаг ему навстречу и обнял за шею.

— Да. — В его голосе слышалось безграничное удовлетворение.

Снейп обнял Гарри и крепко прижал к себе. Тот, должно быть, ощутил его отчаяние, потому что начал нежно поглаживать Снейпа по спине, а затем положил голову ему на плечо и поцеловал в шею.

— Да, — снова пробормотал он и добавил: — Пойдем в постель.

Снейп мгновенно почувствовал возбуждение. Он еще крепче сжал Гарри в объятьях, и тот издал легкий смешок.

— Я так понимаю, это значит «да». — Он расцепил руки, высвободился из объятий Снейпа и пошел в спальню. Снейп последовал за ним, по пути расстегивая мантию, а затем и рубашку. Добравшись до кровати, он был наполовину раздет. Гарри, по-видимому, пришла в голову та же мысль, потому что он уже тоже был по пояс обнажен; он сел на кровать и сбросил ботинки. Подняв голову и с улыбкой взглянув на Снейпа, он лег на спину.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное