Издав очередной высокочастотный вопль, он двинулся ко мне, замахиваясь пылающей рукой. Возможно, пламя немного его дезориентировало, поскольку я смог увернуться от удара – вернее, почти. Вместо головы или шеи удар пришелся в левое плечо. В меня словно врезался поезд.
Охваченный болью, я выронил баночку с чесноком. Сила удара развернула меня, и я рухнул на пол. Вампир навалился на меня сверху и, продолжая гореть, оскалился, после чего потянулся к моему горлу своими еще не заостренными, еще белыми зубами.
– Гарри! – крикнул Томас.
Я услышал шум, и страшная сила оторвала вампира от меня. Я сел как раз вовремя, чтобы увидеть, как мой брат врезается плечом в грудную клетку монстра, отбрасывая прочь и расплющивая неупокоенную тварь о бетонную стену между двумя витринами. Затем Томас схватил нечто напоминавшее ножку стула и вогнал заостренный конец в грудь противнику, на несколько дюймов ниже золотистого бейджика охранника, располагавшегося с левой стороны.
Рот вампира открылся, и оттуда хлынула темная кровь. Оставшейся рукой тварь потянулась к ножке стула.
Томас решил эту проблему наиболее жестоким из возможных способов. С искаженным от ярости лицом мой брат, не обращая внимания на горящую одежду вампира, схватил его руку и четким вращательным движением вырвал из сустава.
Снова выплеснулась кровь, хотя и немного, – когда сердце не работает, фонтана из раны не дождешься, – после чего безвозвратно изувеченный вампир осел, подергиваясь, и загнанный в сердце деревянный кол положил конец его не-жизни.
Я скорее ощутил, чем увидел, Друлинду: холодное присутствие разъяренного вампира Черной Коллегии заскрежетало по магическим нервам.
– Томас!
Развернувшись, брат успел уклониться от удара, настолько стремительного, что я его даже
Он с самого начала был вынужден защищаться. Хотя мой брат невообразимо силен и быстр, когда дает волю своей вампирской природе, очевидно, его силы и скорости было недостаточно. Я лежал на земле, по-прежнему не в состоянии пошевелиться от боли в левой части тела, и пытался придумать выход.
– Бегите! – крикнул я в сторону бистро. – Бегите, люди! Выбирайтесь отсюда!
Пока я кричал, Друлинда швырнула моего брата спиной в металлическую сетку, да так сильно, что на металле остался широкий след бледно-красной крови.
Подростки начали выбегать из бистро, направляясь к парковке.
Друлинда обернулась через плечо и вновь яростно зашипела. Воспользовавшись этим, Томас ухитрился схватить ее за руку, упереться ногами и швырнуть вампиршу в стену, отчего по бетону побежали трещины. Не теряя инерции, Томас дернул Друлинду вверх, замахнулся и ударил ею об пол, затем вновь поднял и на сей раз толкнул в защитную сетку. Плитка крошилась, металл гнулся при каждом ударе.
Я услышал вскрик и, подняв глаза, увидел, что Эннуи на своих невозможно высоких черных каблуках и в крошечном узком черном платье упала, пытаясь выбраться из бистро.
Страшно изуродованная конечность высунулась из кучи мусора над поверженным вампиром и вцепилась в девушку.
Я побежал к ней, пока мой брат разбирался с Друлиндой. Левая рука отнялась. Правой я неуклюже вытащил вторую баночку с чесноком из левого кармана куртки и посыпал руку вампира.
Та начала дымиться и дергаться. Эннуи вновь закричала: сжавшись, кулак сломал ей лодыжку. Я расстроенно наступил на вампирскую руку. Пусть она и обладала сверхъестественной силой, однако кости есть кости, и без них ей придется разжаться.
После того как я потоптался как следует на костях, мне удалось освободить девушку. Я попытался поднять Эннуи на ноги, однако вес ее тела пришелся на сломанную лодыжку, а оттуда – на мое поврежденное плечо. Я упал на одно колено, с трудом удержавшись, чтобы не растянуться.
Я почти не заметил, когда мой брат пролетел в воздухе над моей головой, разбив единственное уцелевшее стекло у входа в комплекс, и безжизненно рухнул на парковке.
Я почувствовал за спиной приближение Друлинды.
Вампирша сухо усмехнулась:
– А я-то думала, это всего лишь симпатичный мальчик для развлечений. Как глупо с моей стороны!
Секунду провозившись с баночкой, я развернулся и по дуге метнул в Друлинду ее содержимое.
Она отскочила в сторону, с легкостью уклонившись от чеснока. Вампирша выглядела потрепанной, ее покрывала пыль. По консистенции неупокоенная плоть напоминала дерево, поэтому не столько резалась и травмировалась, сколько щербилась и дробилась. Одежда восстановлению не подлежала – однако все это не имело значения. Сейчас Друлинда представляла не меньшую опасность, чем перед схваткой.
Я бросил баночку и поднял амулет, покачивая им перед лицом вампирши, словно талисманом.