После этого завязался эпистолярный роман с писателем-гуманистом. В конце 1920-х и начале 1930-х годов она часто выезжала во Францию к своему возлюбленному. О визах хлопотал пролетарский писатель М. Горький через уже упоминаемого чекиста Якова Агранова, лучшего друга Генриха Ягоды. В 1934 году Кудашева стала мадам Роллан.
В том же году их посетил сын Марии Сергей, бывавший у них и впоследствии.
Во время визита Ромена Роллана в СССР его жена выполняла роль переводчика и секретаря. Чета побывала и в Кремле, где Роллан был с радушием принят Сталиным. Ромен Роллан оставил о той поездке восторженный отзыв. Скажите, какому правителю не понравится, когда иностранец, да еще с такой колоритной характеристикой, так возвышенно говорит о его стране?!
Это было время, когда Советская Россия уже находилась за железным занавесом. «Философские пароходы» Ленина давно уже отправили литературно-научную элиту за рубеж, закрыв все двери для въезда…
Международная общественность резко критиковала тоталитарность власти в СССР. Но в России существовали политические качели. Движение происходило от заморозков к оттепели, от реформ к контрреформам, от сближения с Западом к самоизоляции и обратно. Сталин делал все возможное, чтобы показать, что жизнь в Стране Советов стала лучше и веселее. Он пригласил в СССР немецкого писателя Лиона Фейхтвангера, написавшего очерк «Москва, 1937», и его французского коллегу Андре Жида, подготовившего произведение «Возвращение из СССР», пронизанное полемической болью за перекосы советского строя и явной надеждой, что вскоре все наладится.
Сталин очень хотел показать нашу страну процветающей, но жизнь глубинки перечеркивала эти намерения вождя. Там в России во все времена существовала другая сфера обитания.
Но вернемся к мадам Роллан, которая своим влиянием заставляла старого писателя «леветь». Молодую жену он с каждым днем любил все сильней. Вот какими словами он посвятил ей четвертый том «Очарованной души»:
А другу он писал:
Думается, выражаясь современным оперативным языком, она была хорошо подготовленным агентом влияния. Со временем французский писатель, лауреат Нобелевской премии стал почитателем сталинской власти. Ромен Роллан считал, что, несмотря на репрессии при Ленине и Сталине, революция в России была величайшим достижением человечества. Он с огромным уважением говорил и писал о Ленине и не раз выступал в защиту СССР. Сталину это, естественно, льстило, потому что капиталисты всего мира ополчились против красной России.
Когда началась Вторая мировая война, супруги Роллан оказались в оккупации в селе Везле, где у них был собственный дом. Немцы Нобелевского лауреата не трогали, так как в ряде своих произведений он тепло отзывался о германцах.
Что касается работы мадам Роллан на нашу разведку, нет открытых публикаций. Их и не должно было быть — архивы спецслужб умеют хранить тайны своих важных бойцов невидимого фронта.
Ромен Роллан скончался от туберкулеза в 1944 году в возрасте 78 лет. Вдова пережила его на 41 год. Она занималась улаживанием литературных дел писателя, изданием его сочинений. Несколько раз посещала Советский Союз по приглашению Академии наук СССР для участия в различных конференциях Мария ушла из жизни 27 апреля 1985 года и похоронена рядом с мужем на кладбище города Кламси — родине Ромена Роллана в департаменте Ньевр региона Бургундия.
Слепые в ЦРУ
В здании ЦРУ я видел не только слепых продавцов, но знал и слепых сотрудников.
В 1979 году в издательстве «Воениздат» вышла книга «За кулисами ЦРУ. Дневник сотрудника американской разведки». Ее автор — работник центрального аппарата ЦРУ США Филипп Эйджи, прослуживший в американской разведке более двенадцати лет.
Штудируя этот опус, автор настоящей книги встретил много того, что знал ранее о характере деятельности ЦРУ. Но его удивили два факта. Не верить американцу нельзя из-за обстоятельного среза событий с привязкой к конкретным лицам, датам и местам действий.
При оформлении на службу в разведку Филиппа поразило то, что практически во всех буфетах, расположенных в зданиях ЦРУ, торгуют слепые продавцы.