— Сергей Александрович! Кто Вы?!!!
***
Всегда найдётся человек, которому можно полностью доверять. Или человек, который знает такого человека. Или про него слышал…
Военные агенты — разведка российской империи — люди к тайным, сокровенным знаниям и сенсациям привычные. Но даже для них информация, которую получил Алексей Ефимович Едрихин и которая жгла ему теперь мозг и карман, была чересчур сенсационна. Требовался не просто вышестоящий начальник, но по-настоящему доверенное лицо, которым мог быть фронтовой товарищ по англо-бурской войне — тогда штабс-капитан, а теперь — подполковник Алексей Степанович Потапов, сменивший на посту военного агента в Корее легендарного полковника Ивана Ивановича Стрельбицкого.
Офицеры встретились в русской миссии в Сеуле, где находился оперативный штаб и куда стекалась вся информация с Дальнего Востока. Она становилась всё тревожнее.
— Неделю назад я получил письмо от некоего Кристофера Уэбба с предложением встретиться, чтобы он смог передать мне книгу моего очень хорошего знакомого. Думал, что речь идет о ком-нибудь из Трансвааля. Сорвался. Приехал. Едрихин закрыл на секунду глаза, ещё раз переживая вчерашний разговор со Сценаристом. Одним словом этот Кристофер, который никакой не Кристофер, передал мне мою собственную книгу, понимаешь?
— Поздравляю, — Потапов искренне не понимал, в чём тут интрига
Едрихин протянул Потапову стопку листов плотной бумаги, на которой очень необычным шрифтом было напечатано: А.Е. Вандам, ГЕОПОЛИТИКА И ГЕОСТРАТЕГИЯ, Жуковский — Москва Издательство «КУЧКОВО ПОЛЕ» 2002 г. ББК 87.3(2) В 17
— Это розыгрыш? — вздёрнул брови Потапов.
— Если розыгрыш, то очень натуральный. «Вандам» — мой псевдоним. Я под ним уже печатал свои записки из Трансвааля. И это действительно моя книга, только я еще её не написал. Точнее, не дописал. У меня на руках отдельные фрагменты, дневники, неупорядоченные мысли. Но то, что это моё — сомнения не вызывает. Однако, я эти материалы никому даже не показывал, а не то, чтобы дать почитать…
— Привет из будущего? — усмехнулся Потапов, перебирая страницы, — но как, этот «Не Кристофер» провернул сей кунштюк?
— Очевидно, так же, как и вот этот, — и Едрихин жестом фокусника вытащил из портфеля, и вручил обалдевшему подполковнику ксерокопию газетной заметки:
Глава 22 Водку нельзя пить, одному и молча…
“
Между тем, его диалог с офицерами разведки Потаповым и Едрихиным, продолжался, без малого, уже десять часов кряду. Беседа, то превращалась в лекцию с демонстрацией видео и фотоматериалов с ноутбука сценариста, то скатывалась в перекрёстный допрос, в ходе которого возгласы “не может быть!” и “не верю!”, были самыми приличными.
Кофейная машина ХХI-го века, сначала поразившая капитана и подполковника, за это время уже превратилась для них в привычный бытовой аксессуар, и они усиленно пользовали «электронного баристо», извлекая всё новые для себя вкусы будущего эспрессо, ристрето, капучино, лате и прочих. Объём полученных сведений и принципиальная невозможность встроить их в реалии начала ХХ-го столетия, требовали более сильных стимуляторов, среди которых водка, безусловно, всегда занимала первое место в мире.