— Злюсь на тебя?
Джонни медленно кивнул.
— За то, что я сделал в обеденном зале?
Мое сердце бешено колотилось, пока я оценивала его вопрос.
Я была смущена.
Я была неуверенна.
Мне было страшно.
Но я не злилась на него.
— Нет, — наконец ответила я. — Я не сержусь на тебя.
— Ты не вернулась, — сказал он низким голосом.
Я пожала плечами и опустила взгляд.
— Я была нездорова.
— Теперь тебе лучше?
— Наверное, — ответила я тихим голосом.
— У тебя были месячные? — Джонни взорвал мой разум, прямо спросив.
— Э… да. — Покраснев, я неловко поерзала. — Но сейчас я в порядке.
— Не делай этого, — сказал Джонни, нахмурившись.
— Чего не делать?
— Не смущайся. — Он толкнул меня в плечо своим. — Это естественно, Шэннон
Я была вне себя от смущения.
На этом этапе я балансировала на грани унижения, которое изменит мою жизнь.
— Хорошо? — Я выдавила.
Он покачал головой и ухмыльнулся.
— Ты слушала девятый трек?
Теперь я снова смутилась.
— Да, — прошептала я.
— Тебе понравилось?
— Эм. — Я пожала плечами, не зная, что сказать.
— Что случилось?
— Я не знаю, что с этим делать, правда.
Он нахмурился, ожидая объяснений.
Я неловко поерзала, прежде чем сказать: — «Fuck her Gently» Джонни уставился на меня.
—
— Девятый трек на диске? — Я пожала плечами. — Это был «
— Черт возьми.
— Нет, это Blink 182, и это был четвертый трек, — ответила я.
— Черт.
— Нет, — поправила я. — FACK Эминема был десятым треком
— Что — нет! — Джонни покачал головой и застонал. — Господи, что еще было на нем?
Я на мгновение задумалась, прежде чем сказать: —Довольно круто для белого парня. Pretty Fly for a White Guy, The Ballad of Chasey Laine, Stacey's Mom, The Bad Touch, Pony и еще несколько, которые я не могу вспомнить
Джонни снова застонал:
— Я дал тебе не тот диск.
— Да?
Он медленно кивнул.
— Это Гибси.
— Какой ты хотел мне дать?
У Джонни было напряженное выражение лица, когда он сказал: — Песня Maroon 5.
— О? — Я посмотрела на него. — Которая из них?
Он заерзал от дискомфорта.
— «
Ох.
Ого.
Когда я не ответила, потому что, честно говоря, не могла, Джонни задал мне еще несколько случайных вопросов, явно пытаясь завязать разговор.
Когда все, что я дала ему взамен, было парой односложных ответов, он откинулся на спинку стула, его рука коснулась моей, и вытащил свой iPod обратно.
Он возился с кнопками на причудливом экране, просматривая песню за песней, пока, наконец, не остановился на «John Mayer's Daughters.»
— Просто спроси, если ты снова захочешь воспользоваться моим телефоном, хорошо? — предложил он, прежде чем надеть наушники на уши. — Или нужно что-нибудь еще.
Он так громко включил свой iPod, что мне не нужно было доставать Дискман для развлечения, не тогда, когда я могла ясно слышать каждое слово со своего места.
Благодарная за отсрочку от его интенсивности, я прерывисто выдохнула и попыталась справиться со своими нервами.
Хотя это было нелегко.
Не с корнем всех моих тревог, сидящим рядом со мной.
И слова этой песни мучают меня.
Глава 58.Где моя голова
Джонни
Я только что спросил ее о месячных.
Что на самом деле, черт возьми, со мной было не так?
Ты вообще должен был спрашивать девушку о ее месячных?
Я понятия не имел.
Господи, мне нужно было, чтобы врачи просканировали мой мозг, а также мои яйца, потому что там что-то болталось.
Шэннон сидела рядом со мной, ее запах был у меня в носу, ее рука касалась моей, и я с трудом мог составить связное предложение.
Серьезно, это было ненормально.
Я провел всю свою жизнь на виду, как чертова выставочная пони, и меня никогда ничто не смущало.
Но она это сделала.
Эта девушка прямо здесь сделала.
Может быть, я так долго откладывал это, что вернул себе девственность, потому что я определенно чувствовал, что вернулся к статусу девственника.
Ни один уважающий себя парень моего возраста, с моим жизненным опытом, не дрожал над девушкой.
Чертовски дрожал.
И все же, я был здесь, пытаясь заставить свое тело успокоиться, чтобы я мог хотя бы притвориться, что я наполовину нормальный, и не пугать ее, возвращая в скорлупу, в которой ей нравилось прятаться.
Вопросы, которые сыпались из моего рта, были более чем неловкими, но я, похоже, не мог справиться с собой.
На ней был макияж.
Все лицо в кровоточащем макияже, от которого мне захотелось плакать.
Она была великолепна, даже не надевая ничего на лицо, но зная, что она была в этом на всех моих товарищах по команде, мне было не по себе.
Я знал, что они смотрели на нее.
Только за последние полчаса мне пришлось бросить на Люка убийственный взгляд, чтобы он, блять, перестал пялиться на нее со своего места в другом ряду.
Это было настолько не по порядку, что я обнаружил, что ерзаю на своем месте, чтобы закрыть её от всех остальных.
Спасибо Христу за миссис Мур, которую взяли в помощники тренеру в поездке.